Level 3 Unit 1 What's for Dinner? Flashcards
Vamos a echar una base de gravilla para hacer los cimientos de nuestra casa.
We ‘re going to pour a bed of gravel to make the foundations of our house.
Ve al supermercado y compra diez dólares decarne de res.
Go to the supermarket and buy ten dollars worth of beef.
poner
to put, to place; to make
You need to start wearing a hat when you go out in the sun.
Deberías ponerte gorra cuando sales al sol.
No puedo evitar lo que ponen en las noticias.
I can’t help what they put on the news.
Juan sale de su casa a las siete.
Juan leaves his house at 7:00.
Trabajamos mucho y traemos el dinero a casa.
We work hard, and we bring home the money.
Si añades demasiado azúcar, empalagarás el pastel.
If you add too much sugar, you will oversweeten the cake.
salir de
to go out of
Este pedazo de piel es muy terco; mejorhacemos las botas con otra cosa.
This piece of leather is really tough; let’s makethe boots with something else.
Para cenar voy a hacer chuletas de cerdo.
I’m making pork chops for dinner.
Make sure you have all your necessaries before leaving for your trip.
Asegúrate de tener todas tus necesidades antes de salir para tu viaje.
She puts the dishes on the table.
Ella pone los platos sobre la mesa.
¿Qué van a comer de postre?
What are they going to eat for dessert?
Tu conocimiento no te servirá si no lo ponesen práctica.
Your learning will do you no good if you don’t put it into practice.
What are they going to eat for dessert?
¿Qué van a comer de postre?
El tren está a punto de salir de la estación.
The train is about to leave the station.
I am going to bring the soft drinks to the party.
Voy a traer los refrescos a la fiesta.
¿Quieres té verde o café?
Do you want green tea or coffee?
The metal bodies are made at the plant.
Las carrocerías metálicas se hacen en la fábrica.
Ana hace las tareas todas las tardes.
Ana does chores every afternoon.
corn
el maíz
Creía que los señores estaban durmiendo, pero como les oigo charlar.
I thought you gentlemen were asleep, but then I heard you chatting.
los camarones
shrimp, prawns
Pero hay mucho que se puede hacerrelativamente rápido.
But there is much that can be done relatively quickly.
We work hard, and we bring home the money.
Trabajamos mucho y traemos el dinero a casa.
Mis padres traen mariscos frescos para la parrillada de hoy.
My parents bring fresh seafood to the barbecue today.
Great idea!
¡Qué buena idea!
el cerdo
pig, pork
beer
la cerveza
Waitress , could I get a glass of water please?
Garzona , ¿me podría traer un vaso de agua, por favor?
Great! I’ll make the guacamole and a salad, and Sofía can set the table.
¡Genial! Yo hago el guacamole y una ensalada, y Sofía puede poner la mesa.
Voy a traer los refrescos a la fiesta.
I am going to bring the soft drinks to the party.
to put, to place; to make
poner
Esta comida ya está caducada. Échala en la basura.
This food is spoiled. Throw it in the garbage.
Si sigues tomando tanto refresco se te van a caer los dientes.
If you keep drinking all that pop, your teeth are going to fall out.
The children do not like the sand.
A los niños no les gusta la arena.
Los fines de semana solemos hacer una parrillada en casa de mis padres porque tienen jardín.
On weekends we usually have a barbecue at my parents’ because they have a garden.
Le gusta chupar su jugo por una pajilla.
She likes to suck her juice through a straw.
to work out
hacer ejercicio
la parrillada
barbecue
When the water boils, you can toss in the green beans.
Cuando hierva el agua, puedes echar las judías verdes.
¿Qué traen Fernando y Gabriela de postre? Tú sabes que soy alérgica al coco.
What are Fernando and Gabriela bringing for dessert? You know I’m allergic to coconut.
They went to Managua to get balloons for the dance.
Fueron a Managua a traer chimbombas para el baile.
el maíz
corn
Su renuncia me pone en una situación difícil.
His resignation puts me in a difficult position.
to set the table
poner la mesa
Fueron a Managua a traer chimbombas para el baile.
They went to Managua to get balloons for the dance.
We ‘re going to pour a bed of gravel to make the foundations of our house.
Vamos a echar una base de gravilla para hacer los cimientos de nuestra casa.
Juan leaves his house at 7:00.
Juan sale de su casa a las siete.
¿Vienes a mi parrillada este fin de semana?
Are you coming to my barbecue this weekend?
We don’t like onions.
A nosotros no nos gustan las cebollas.
We were attacked by bedbugs in a seedy hotel.
Nos atacaron las chinches en un hotel de mala muerte.
My parents bring fresh seafood to the barbecue today.
Mis padres traen mariscos frescos para la parrillada de hoy.
They say pork is the other white meat.
Se dice que el cerdo es la otra carne blanca.
Call your brother to help you set the table.
Llama a tu hermano para que te ayude a poner la mesa.
I bring a warning from my master.
Le traigo un aviso de mi maestro.
Y también hago un buen café.
And I make a great cup of coffee, too.
Mis padres van a traer el postre para la cena.
My parents are going to bring the dessert for the dinner.
Te sorprenderías de cuánta cerveza toma Tom cuando sale.
You’d be amazed how much beer Tom drinks when he goes out.
I ‘m going out with my buddies on Friday night.
Voy a salir con mis compadres este viernes por la noche.
El viernes salimos para Costa Rica.
On Friday we leave for Costa Rica.
¡Heme aquí en éxtasis ante una parrillada de cerdo fresco!
Look at me–in ecstasy over freshly grilled pork!
A mí me gusta jugar al fútbol en el verano.
I like to play soccer in the summer.
He escrito una lista de las cosas que me hacen feliz.
I wrote a list of things that make me happy.
¿Le ponemos una etiqueta a cada grano de arroz?
Will we put a label on every grain of rice?
Sólo tenemos que poner la mesa y luego podemos comer.
We just need to set the table and then we can eat.
Todo lo que haces es dormir. ¡No seas tan flojo!
All you ever do is sleep. Don’t be so lazy!
Me tomé dos cervezas en la fiesta.
I had two beers at the party.
Federico sale de la oficina a las cinco.
Federico leaves the office at 5.
Voy a charlar con el gerente para averiguar la verdad.
I’m going to chat with the manager to find out the truth.
Billy fue a echar heno al pesebre para los chivos.
Billy went to throw some hay in the manger for the goats.
You must bring your books to class.
Tienes que traer tus libros a clase.
Help me place this in that box.
Ayúdeme a poner esto en esa caja.
Él se disfrazó como un gaucho para la fiesta de disfraces.
He dressed up as a cowboy for the costume party.
All you ever do is sleep. Don’t be so lazy!
Todo lo que haces es dormir. ¡No seas tan flojo!
Esteban pone la carne en la parrilla.
Esteban puts the meat on the grill.
The children set the table.
Los niños ponen la mesa.
Cuando las batatas estén doradas, sácalas del horno porque ya están asadas.
When the sweet potatoes are golden brown, take them out of the oven because they are roasted.
¿Quieres salir a comer esta noche?
Do you want to go out to eat tonight?
Yo lo pongo en su lugar.
I would put him in his place.
Estoy contenta porque mañana salgo para Brasil, dijo la mujer.
I am happy because I’m leaving for Brazil tomorrow, said the woman.
¿Te gusta el arte o la música?
Do you like art or music?
Do you (informal) like to sing?
¿A ti te gusta cantar?
Los viernes son nuestros días informales, así que podemos traer pantalones de mezclilla al trabajo.
Fridays are our relaxed days, so we can wearjeans to work.
As he left the jail, he had his first taste of freedom in 10 years.
Al salir de la cárcel, tuvo su primer sabor de libertad en 10 años.
Frida went to the barn to get hay for the cows.
Frida fue al granero para traer heno para las vacas.
Un pescador echó el sedal desde el muelle para pescar.
A fisherman cast a line from the pier to fish.
¿Desde cuánto hace que Fátima sale con Christian?
How long has Fatima been going out with Christian?
I prefer my coffee with almond milk rather than cow’s milk.
Prefiero el café con leche de almendras que leche de vaca.
I ‘m going to chat with the manager to find out the truth.
Voy a charlar con el gerente para averiguar la verdad.
I made my children’s lunch.
Hice la comida de mis hijos.
In the summer my family and I grill a lot.
En el verano mi familia y yo hacemos muchas parrilladas.
My neighbors had a party last night, and I couldn’t sleep.
Mis vecinos hicieron una fiesta anoche y no pude dormir.
We like to play football.
A nosotros nos gusta jugar al fútbol.
Los niños ponen la mesa.
The children set the table.
¿Te parece bien si salgo media hora antes?
Is it fine if I leave half an hour early?
Carolina y yo charlamos sobre la nueva novela de misterio.
Carolina and I talked about the new mystery novel.
Mis primos prefieren poner la mesa.
My cousins prefer to set the table.
My sister likes to hang out with her friends.
A mi hermana le gusta salir con sus amigas.
Go to the supermarket and buy ten dollars worth of beef.
Ve al supermercado y compra diez dólares decarne de res.
¿A ti te gusta viajar?
Do you (informal) like to travel?
Ese idiota me duchó con su cerveza.
That idiot drenched me with his beer.
Le traigo un aviso de mi maestro.
I bring a warning from my master.
Tomorrow he leaves for the beach.
Mañana él sale para la playa.
Carolina and I talked about the new mystery novel.
Carolina y yo charlamos sobre la nueva novela de misterio.
wine
el vino
The train is about to leave the station.
El tren está a punto de salir de la estación.
The kids finished off the birthday cake.
Los niños acabaron con la torta de cumpleaños.
Ella pone los platos sobre la mesa.
She puts the dishes on the table.
Muchos pescadores vienen aquí a pescar camarones.
Many fishers come here to catch prawns.
They exercise in the morning.
Ellas hacen ejercicio en la mañana.
We can rent the place if everybody puts in some cash.
Podemos alquilar ese sitio si todos ponemosalgo de dinero.
I need to buy basil to make the pesto for the fish.
Tengo que comprar albahaca para hacer el pesto para el pescado.
Ellas hacen ejercicio en la mañana.
They exercise in the morning.
Voy a charlar con el gerente para averiguar la verdad.
I ‘m going to chat with the manager to find out the truth.
Creo que tengo una fisura en la costilla.
I think I have cracked a rib.
Los niños hacen el guacamole.
The children make the guacamole.
We exercise every morning.
Nosotros hacemos ejercicio todas las mañanas.
soft drink, soda, pop, cola
el refresco
¡Mi hija es muy joven para salir con chicos!
My daughter is too young to date boys!
A lot of corn is grown in Ohio.
Se cultiva mucho maíz en el estado de Ohio.
I had two beers at the party.
Me tomé dos cervezas en la fiesta.
They harvested the corn with the help of their neighbors.
Cosecharon el maíz con la ayuda de sus vecinos.
El cerdo, alcanzado por la bala eléctrica, había caído fulminado.
Hit by an electric bullet, the pig dropped dead on the spot.
Fridays are our relaxed days, so we can wearjeans to work.
Los viernes son nuestros días informales, así que podemos traer pantalones de mezclilla al trabajo.
Every morning I leave my house at 8 am.
Todas las mañanas salgo de mi casa a las 8:00 am.
If you are allergic to shellfish, you should definitely avoid clams.
Si eres alérgico al marisco, definitivamente deberías evitar las almejas.
You’d be amazed how much beer Tom drinks when he goes out.
Te sorprenderías de cuánta cerveza toma Tom cuando sale.
salir con
to go out with
Perfecto. ¡Va a ser una gran noche!
Perfect, it’s going to be a great night!
hacer una parrillada
to grill, to have a barbecue
Voy a salir con mis compadres este viernes por la noche.
I ‘m going out with my buddies on Friday night.
barbecue
la parrillada
Sus ojos se alzaron a ver las palomas salirvolando.
Her eyes rose to watch the doves fly away.
el refresco
soft drink, soda, pop, cola
Cientos de abejas salen de la colmena para ir en busca del polen.
Hundreds of bees leave the hive to go in search of pollen.
Hay un film muy bueno sobre la Segunda Guerra Mundial que acaba de salir.
There ‘s a really good movie about the Second World War that just came out.
la carne de res
beef
Do you like art or music?
¿Te gusta el arte o la música?
We just need to set the table and then we can eat.
Sólo tenemos que poner la mesa y luego podemos comer.
As I went out of the house I felt the cool morning air on my face.
Al salir de casa, noté el aire fresco de la mañana en mi rostro.
I have to exercise in order to stay in shape.
Tengo que hacer ejercicio para mantenerme en forma.
When the sweet potatoes are golden brown, take them out of the oven because they are roasted.
Cuando las batatas estén doradas, sácalas del horno porque ya están asadas.
Tengo que hacer ejercicio para mantenerme en forma.
I have to exercise in order to stay in shape.
She likes to suck her juice through a straw.
Le gusta chupar su jugo por una pajilla.
to go out of
salir de
No, it’s really nice out, we can have a barbecue instead.
No, hace muy buen tiempo, podemos hacer una parrillada.
We prefer to bring the corn and the beef.
Nosotros preferimos traer el maíz y la carne.
el vino
wine
Me manché la blusa nueva con vino.
I stained my new shirt with wine.
Esta noche mi familia y yo salimos para Managua.
Tonight, my family and I are leaving for Managua.
hacer ejercicio
to work out
I work out three days a week at the gym.
Hago ejercicio tres días a semana en el gimnasio.
Forgetting to put oil in the engine is a common mistake.
Olvidarse de poner aceite en el motor es un error común.
grilled, roasted
asado
¡Genial! Yo hago el guacamole y una ensalada, y Sofía puede poner la mesa.
Great! I’ll make the guacamole and a salad, and Sofía can set the table.
Do you want green tea or coffee?
¿Quieres té verde o café?
Do you want to go out to eat tonight?
¿Quieres salir a comer esta noche?
shrimp, prawns
los camarones
I’m going to chat with the manager to find out the truth.
Voy a charlar con el gerente para averiguar la verdad.
This piece of leather is really tough; let’s makethe boots with something else.
Este pedazo de piel es muy terco; mejorhacemos las botas con otra cosa.
¿A ti te gusta cantar?
Do you (informal) like to sing?
¿A usted le gusta la música?
Do you (formal) like music?
¿Me traes una botella de agua?
Can you get me a bottle of water?
Laura sale con Manuel.
Laura goes out with Manuel.
Te traje a una de las mejores churrasquerías de la ciudad.
I brought you to one of the best steakhouses in the city.
Los niños acabaron con la torta de cumpleaños.
The kids finished off the birthday cake.
salir para
to leave for
ribs
las costillas
My daughter is too young to date boys!
¡Mi hija es muy joven para salir con chicos!
A ellas les gusta salir a comer.
They (feminine) like to go out to eat.
Is it fine if I leave half an hour early?
¿Te parece bien si salgo media hora antes?
I like to play soccer in the summer.
A mí me gusta jugar al fútbol en el verano.
A él le gustan las frutas.
He likes fruit.
I brought you to one of the best steakhouses in the city.
Te traje a una de las mejores churrasquerías de la ciudad.
Where do you put the keys?
¿Dónde pones las llaves?
A los niños no les gusta la arena.
The children do not like the sand.
poner la mesa
to set the table
Ana does chores every afternoon.
Ana hace las tareas todas las tardes.
asado
grilled, roasted
Nosotros hacemos ejercicio todas las mañanas.
We exercise every morning.
Let’s get together this Sunday for a barbecue. I’ll bring sausages.
Reunámonos el domingo y hagamos una parrillada. Yo traigo unos chorizos.
Ningún oso, si supiera lo que nosotros hacemos, caería en esa trampa.
No bear, if it knew what we do, would fall into that trap.
Van a hacer una parillada.
They are going to have a barbecue.
echar
to pour, to add, to throw
Esteban pone la carne en la parrilla.
Esteban puts the meat on the grill.
salir
to go out, to leave, to come out
Él va a salir con mi prima el sábado.
He is going to go out with my cousin on Saturday.
If you add too much sugar, you will oversweeten the cake.
Si añades demasiado azúcar, empalagarás el pastel.
What are Lucia and Miguel’s plans for dinner?
¿Qué planes tienen Lucía y Miguelpara la cena?
Yes, I already talked to our friends. Ana is going to bring pork ribs, Carlos is bringing beef, and Fernando and Gabriela are bringing shrimp, dessert, and sodas.
Sí, ya hablé con nuestros amigos. Ana va a traer unas costillas de cerdo, Carlos trae carne de res y Fernando y Gabriela traen camarones, postre y refrescos.
She leaves for Buenos Aires at 8.
Ella sale para Buenos Aires a las ocho.
My parents are going to bring the dessert for the dinner.
Mis padres van a traer el postre para la cena.
Nosotros preferimos traer el maíz y la carne.
We prefer to bring the corn and the beef.
to chat
charlar
Hundreds of bees leave the hive to go in search of pollen.
Cientos de abejas salen de la colmena para ir en busca del polen.
He likes fruit.
A él le gustan las frutas.
The pig was happily munching on a corncob.
El cerdo estaba felizmente comiéndose un elote.
Tengo que comprar albahaca para hacer el pesto para el pescado.
I need to buy basil to make the pesto for the fish.
El cerdo estaba felizmente comiéndose un elote.
The pig was happily munching on a corncob.
¿Por qué no quiere salir a comer Miguel?
Why doesn’t Miguel want to go out to eat?
Sí, ya hablé con nuestros amigos. Ana va a traer unas costillas de cerdo, Carlos trae carne de res y Fernando y Gabriela traen camarones, postre y refrescos.
Yes, I already talked to our friends. Ana is going to bring pork ribs, Carlos is bringing beef, and Fernando and Gabriela are bringing shrimp, dessert, and sodas.
They hide every drop of whiskey I bring into this house.
Me esconden cuanto whisky traigo a casa.
to grill, to have a barbecue
hacer una parrillada
You (plural) like to jog in the morning.
A ustedes les gusta trotar en la mañana.
Elisa sale con Fabio.
Elisa is going out with Fabio.
I’m craving fried yucca with really crispy pork cracklings.
Tengo antojos de comer yuca frita con chicharrón bien crujiente.
I thought you gentlemen were asleep, but then I heard you chatting.
Creía que los señores estaban durmiendo, pero como les oigo charlar.
No bear, if it knew what we do, would fall into that trap.
Ningún oso, si supiera lo que nosotros hacemos, caería en esa trampa.
El mes próximo, haremos una fiesta para celebrar nuestro aniversario.
Next month, we’re throwing a party to celebrate our anniversary.
Quiero una hamburguesa y un batido de fresa.
I want a hamburger and a strawberry shake.
to do, to make
hacer
A mi hermana le gusta salir con sus amigas.
My sister likes to hang out with her friends.
¡Qué buena idea!
Great idea!
¿Qué no van a tener para cenar?
What are they not going to have for dinner?
Do you (formal) like music?
¿A usted le gusta la música?
Prefiero el café con leche de almendras que leche de vaca.
I prefer my coffee with almond milk rather than cow’s milk.
to bring
traer
¿De qué son las empanadas? - De pollo, pescado o carne de res.
What’s in the empanadas? - Chicken, fish, or beef.
They are going to have a barbecue.
Van a hacer una parillada.
Perfect, it’s going to be a great night!
Perfecto. ¡Va a ser una gran noche!
They like to go to the beach.
A ellos les gusta ir a la playa.
They recommended nicotine gum to help him quit smoking.
Le recomendaron chicles de nicotina para ayudarlo a dejar de fumar.
Garzona , ¿me podría traer un vaso de agua, por favor?
Waitress , could I get a glass of water please?
This food is spoiled. Throw it in the garbage.
Esta comida ya está caducada. Échala en la basura.
¿Dónde pones las llaves?
Where do you put the keys?
That idiot drenched me with his beer.
Ese idiota me duchó con su cerveza.
to go out, to leave, to come out
salir
I’ve bought spare ribs, which I’ll grill.
Compré costillas para hacerlas a la parrilla.
I’m sorry to disturb you at this time… but I bring unhappy news.
Disculpe que le interrumpa… pero traigo malas noticias.
Tráeme las llaves, por favor.
Bring me the keys, please.
Why doesn’t Miguel want to go out to eat?
¿Por qué no quiere salir a comer Miguel?
Las carrocerías metálicas se hacen en la fábrica.
The metal bodies are made at the plant.
Will we put a label on every grain of rice?
¿Le ponemos una etiqueta a cada grano de arroz?
Should I bring you the pen or the pencil? -Either.
¿Te traigo la pluma o el lápiz? -Cualquiera.
to throw a party, to have a party
hacer una fiesta
No todos van a la universidad cuando sehacen mayor.
Not everyone goes to college when they grow up.
la cerveza
beer
Next month, we’re throwing a party to celebrate our anniversary.
El mes próximo, haremos una fiesta para celebrar nuestro aniversario.
If you keep drinking all that pop, your teeth are going to fall out.
Si sigues tomando tanto refresco se te van a caer los dientes.
Mis padres salen para Barcelona hoy.
My parents leave for Spain today.
I would put him in his place.
Yo lo pongo en su lugar.
Don’t worry. They’re bringing a chocolate cake.
No te preocupes. Van a traer una torta de chocolate.
We made our way downstairs as quietly as possible, and out into the bright morning sunshine.
Bajamos lo más rápidamente posible y salimos al sol de la mañana.
This is what brings misfortune to the family.
Esto es lo que trae desgracias a la familia.
Nosotros hacemos ejercicio en la mañana.
We work out in the morning.
In this region, you can find shrimps, lobsters, and crabs.
En esta región, puedes encontrar camarones, langostas y cangrejos.
Federico leaves the office at 5.
Federico sale de la oficina a las cinco.
Hoy almorcé un sándwich de jamón de pavo.
I had a turkey sandwich for lunch today.
Traen camarones para la cena.
They bring shrimp for dinner.
Can you get me a bottle of water?
¿Me traes una botella de agua?
I bring the ribs to the barbecue.
Yo traigo las costillas a la parrillada.
Lo que hago no es asunto tuyo.
What I do is none of your business.
Deberías ponerte gorra cuando sales al sol.
You need to start wearing a hat when you go out in the sun.
They (feminine) like to go out to eat.
A ellas les gusta salir a comer.
Hice la comida de mis hijos.
I made my children’s lunch.
Do your homework.
Haz los deberes.
My cousins prefer to set the table.
Mis primos prefieren poner la mesa.
We love our neighborhood because there’s always something to do.
Nos encanta nuestro barrio porque siempre hay algo que hacer.
Ayúdeme a poner esto en esa caja.
Help me place this in that box.
How long has Fatima been going out with Christian?
¿Desde cuánto hace que Fátima sale con Christian?
Esto es lo que trae desgracias a la familia.
This is what brings misfortune to the family.
What’s in the empanadas? - Chicken, fish, or beef.
¿De qué son las empanadas? - De pollo, pescado o carne de res.
pig, pork
el cerdo
Hicieron una parrillada en la terraza.
They had a barbecue out on the terrace.
What are Fernando and Gabriela bringing for dessert? You know I’m allergic to coconut.
¿Qué traen Fernando y Gabriela de postre? Tú sabes que soy alérgica al coco.
Todos los años yo hago una gran fiesta para mi cumpleaños.
Every year I throw a big party for my birthday.
What are they not going to have for dinner?
¿Qué no van a tener para cenar?
Do you (informal) like to travel?
¿A ti te gusta viajar?
Laura goes out with Manuel.
Laura sale con Manuel.
I’m making a sauce with chili and garlic.
Estoy preparando una salsa con chile y ajo.
las costillas
ribs
los mariscos
shellfish, seafood
Si eres alérgico al marisco, definitivamente deberías evitar las almejas.
If you are allergic to shellfish, you should definitely avoid clams.
Asegúrate de tener todas tus necesidades antes de salir para tu viaje.
Make sure you have all your necessaries before leaving for your trip.
Podemos alquilar ese sitio si todos ponemosalgo de dinero.
We can rent the place if everybody puts in some cash.
There ‘s a really good movie about the Second World War that just came out.
Hay un film muy bueno sobre la Segunda Guerra Mundial que acaba de salir.
Tengo antojos de comer yuca frita con chicharrón bien crujiente.
I’m craving fried yucca with really crispy pork cracklings.
A mis padres les gusta el mar.
My parents like the sea.
Al salir de casa, noté el aire fresco de la mañana en mi rostro.
As I went out of the house I felt the cool morning air on my face.
Si te estacionas aquí, te van a poner una multa.
If you park here, you’re going to get a fine.
Billy went to throw some hay in the manger for the goats.
Billy fue a echar heno al pesebre para los chivos.
On Friday we leave for Costa Rica.
El viernes salimos para Costa Rica.
to pour, to add, to throw
echar
Look at me–in ecstasy over freshly grilled pork!
¡Heme aquí en éxtasis ante una parrillada de cerdo fresco!
Todas las mañanas salgo de mi casa a las 8:00 am.
Every morning I leave my house at 8 am.
Nos encanta nuestro barrio porque siempre hay algo que hacer.
We love our neighborhood because there’s always something to do.
In December I leave for Lima.
En diciembre salgo para Lima.
Le recomendaron chicles de nicotina para ayudarlo a dejar de fumar.
They recommended nicotine gum to help him quit smoking.
Compré costillas para hacerlas a la parrilla.
I’ve bought spare ribs, which I’ll grill.
Camila’s bringing chicken to the party.
Camila va a traer pollo a la fiesta.
charlar
to chat
Nos atacaron las chinches en un hotel de mala muerte.
We were attacked by bedbugs in a seedy hotel.
Olvidarse de poner aceite en el motor es un error común.
Forgetting to put oil in the engine is a common mistake.
Are you coming to my barbecue this weekend?
¿Vienes a mi parrillada este fin de semana?
Wheat , maize, and rice are the three most widely cultivated cereals in the world.
El trigo, el maíz y el arroz son los tres cereales más cultivados del mundo.
A fisherman cast a line from the pier to fish.
Un pescador echó el sedal desde el muelle para pescar.
A nosotros no nos gustan las cebollas.
We don’t like onions.
traer
to bring
I had a turkey sandwich for lunch today.
Hoy almorcé un sándwich de jamón de pavo.
A nosotros nos gusta jugar al fútbol.
We like to play football.
Is it true Luna is dating Alex?
¿Es verdad que Luna está saliendo con Alex?
Not everyone goes to college when they grow up.
No todos van a la universidad cuando sehacen mayor.
Camila va a traer pollo a la fiesta.
Camila’s bringing chicken to the party.
Ella sale para Buenos Aires a las ocho.
She leaves for Buenos Aires at 8.
Estoy preparando una salsa con chile y ajo.
I’m making a sauce with chili and garlic.
Yo pongo la mesa todos los días.
I set the table every day.
¿Qué planes tienen Lucía y Miguelpara la cena?
What are Lucia and Miguel’s plans for dinner?
He dressed up as a cowboy for the costume party.
Él se disfrazó como un gaucho para la fiesta de disfraces.
I set the table every day.
Yo pongo la mesa todos los días.
Tienes que traer tus libros a clase.
You must bring your books to class.
On weekends we usually have a barbecue at my parents’ because they have a garden.
Los fines de semana solemos hacer una parrillada en casa de mis padres porque tienen jardín.
If you park here, you’re going to get a fine.
Si te estacionas aquí, te van a poner una multa.
Cosecharon el maíz con la ayuda de sus vecinos.
They harvested the corn with the help of their neighbors.
We need more sugar to make the cookies.
Necesitamos más azúcar para hacer las galletas.
Ella trae su libro al parque para leerlo.
She brings her book to the park to read it.
Cuando hierva el agua, puedes echar las judías verdes.
When the water boils, you can toss in the green beans.
I am happy because I’m leaving for Brazil tomorrow, said the woman.
Estoy contenta porque mañana salgo para Brasil, dijo la mujer.
But there is much that can be done relatively quickly.
Pero hay mucho que se puede hacerrelativamente rápido.
Bring me the keys, please.
Tráeme las llaves, por favor.
Se dice que las lluvias de abril traen las flores de mayo.
They say that April showers bring May flowers.
Mi novio me hace reír hasta llorar.
My boyfriend makes me laugh until I cry.
I wrote a list of things that make me happy.
He escrito una lista de las cosas que me hacen feliz.
He is going to go out with my cousin on Saturday.
Él va a salir con mi prima el sábado.
Many fishers come here to catch prawns.
Muchos pescadores vienen aquí a pescar camarones.
Necesitamos más azúcar para hacer las galletas.
We need more sugar to make the cookies.
to leave for
salir para
Bajamos lo más rápidamente posible y salimos al sol de la mañana.
We made our way downstairs as quietly as possible, and out into the bright morning sunshine.
His resignation puts me in a difficult position.
Su renuncia me pone en una situación difícil.
They bring shrimp for dinner.
Traen camarones para la cena.
En esta región, puedes encontrar camarones, langostas y cangrejos.
In this region, you can find shrimps, lobsters, and crabs.
Every year I throw a big party for my birthday.
Todos los años yo hago una gran fiesta para mi cumpleaños.
Yo traigo las costillas a la parrillada.
I bring the ribs to the barbecue.
What I do is none of your business.
Lo que hago no es asunto tuyo.
El trigo, el maíz y el arroz son los tres cereales más cultivados del mundo.
Wheat , maize, and rice are the three most widely cultivated cereals in the world.
Juliana sale con su cartera.
Juliana leaves with her purse.
Llama a tu hermano para que te ayude a poner la mesa.
Call your brother to help you set the table.
Your learning will do you no good if you don’t put it into practice.
Tu conocimiento no te servirá si no lo ponesen práctica.
to go out with
salir con
beef
la carne de res
hacer
to do, to make
I stained my new shirt with wine.
Me manché la blusa nueva con vino.
And I make a great cup of coffee, too.
Y también hago un buen café.
Frida fue al granero para traer heno para las vacas.
Frida went to the barn to get hay for the cows.
Me esconden cuanto whisky traigo a casa.
They hide every drop of whiskey I bring into this house.
A mí me gusta conversar con mis primas.
I like to talk to my (female) cousins.
They had a barbecue out on the terrace.
Hicieron una parrillada en la terraza.
Hago ejercicio tres días a semana en el gimnasio.
I work out three days a week at the gym.
We work out in the morning.
Nosotros hacemos ejercicio en la mañana.
En el verano mi familia y yo hacemos muchas parrilladas.
In the summer my family and I grill a lot.
Elisa is going out with Fabio.
Elisa sale con Fabio.
The children make the guacamole.
Los niños hacen el guacamole.
Tonight, my family and I are leaving for Managua.
Esta noche mi familia y yo salimos para Managua.
Se dice que el cerdo es la otra carne blanca.
They say pork is the other white meat.
Esteban puts the meat on the grill.
Esteban pone la carne en la parrilla.
I can’t help what they put on the news.
No puedo evitar lo que ponen en las noticias.
No, hace muy buen tiempo, podemos hacer una parrillada.
No, it’s really nice out, we can have a barbecue instead.
Haz los deberes.
Do your homework.
Hit by an electric bullet, the pig dropped dead on the spot.
El cerdo, alcanzado por la bala eléctrica, había caído fulminado.
Mis vecinos hicieron una fiesta anoche y no pude dormir.
My neighbors had a party last night, and I couldn’t sleep.
A ellos les gusta ir a la playa.
They like to go to the beach.
I want a hamburger and a strawberry shake.
Quiero una hamburguesa y un batido de fresa.
I like to talk to my (female) cousins.
A mí me gusta conversar con mis primas.
hacer una fiesta
to throw a party, to have a party
Disculpe que le interrumpa… pero traigo malas noticias.
I’m sorry to disturb you at this time… but I bring unhappy news.
My boyfriend makes me laugh until I cry.
Mi novio me hace reír hasta llorar.
Reunámonos el domingo y hagamos una parrillada. Yo traigo unos chorizos.
Let’s get together this Sunday for a barbecue. I’ll bring sausages.
They say that April showers bring May flowers.
Se dice que las lluvias de abril traen las flores de mayo.
Mañana él sale para la playa.
Tomorrow he leaves for the beach.
shellfish, seafood
los mariscos
A ustedes les gusta trotar en la mañana.
You (plural) like to jog in the morning.
I’m making pork chops for dinner.
Para cenar voy a hacer chuletas de cerdo.
Juliana leaves with her purse.
Juliana sale con su cartera.
Her eyes rose to watch the doves fly away.
Sus ojos se alzaron a ver las palomas salirvolando.
My parents like the sea.
A mis padres les gusta el mar.
I think I have cracked a rib.
Creo que tengo una fisura en la costilla.
¿Es verdad que Luna está saliendo con Alex?
Is it true Luna is dating Alex?
Al salir de la cárcel, tuvo su primer sabor de libertad en 10 años.
As he left the jail, he had his first taste of freedom in 10 years.
Se cultiva mucho maíz en el estado de Ohio.
A lot of corn is grown in Ohio.
No te preocupes. Van a traer una torta de chocolate.
Don’t worry. They’re bringing a chocolate cake.
¿Te traigo la pluma o el lápiz? -Cualquiera.
Should I bring you the pen or the pencil? -Either.
My parents leave for Spain today.
Mis padres salen para Barcelona hoy.
She brings her book to the park to read it.
Ella trae su libro al parque para leerlo.
En diciembre salgo para Lima.
In December I leave for Lima.
Esteban puts the meat on the grill.
Esteban pone la carne en la parrilla.