Level 1 Unit 6 Family Matters Flashcards
¿No puedes encontrar tus llaves? Tal vez las dejaste en el carro.
You can’t find your keys? Perhaps you left them in the car.
The house was his own, and everything in it.
La casa y cuanto encerraba, eran de su propiedad.
Ese vestido resalta el verde de tus ojos.
That dress brings out the green of your eyes.
Our new lambs are grazing in front of the farm.
Nuestros nuevos corderos están pastando delante de la granja.
This is its doghouse.
Esta es su caseta.
My grandmother died when she was a hundred.
Mi abuela murió a los cien años.
Gosh! In my family it’s only my parents, my brother and his wife and daughter, and me.
¡Caramba! En mi familia sólo somos mis padres, mi hermano y su esposa e hija y yo.
Close the door whenever you need privacy.
Cierra la puerta cuando necesites privacidad.
Esta película es más interesante que tu libro.
This movie is more interesting than your book.
Saco al perro tres veces al día.
I walk the dog three times a day.
Gustavo le escribió un poema a su novia para proponerle matrimonio.
Gustavo composed a poem for his girlfriend to propose to her.
Yes, my father has seven siblings and my mother has five. So I have many aunts and uncles and many cousins.
Sí, mi padre tiene siete hermanos y mi madre tiene cinco. Entonces yo tengo muchos tíos y muchos primos.
¡Ah! Vamos a saludarlos.
Oh! Let’s go say hello.
Gustavo composed a poem for his girlfriend to propose to her.
Gustavo le escribió un poema a su novia para proponerle matrimonio.
He comes from a distant and mysterious land.
Él viene de un país lejano y misterioso.
Five is a prime number: it can only be divided by itself or by the number one.
Cinco es un número primo: solo puede dividirse por sí mismo o por el número uno.
Llena mi vaso con más de ese vino delicioso.
Fill my glass with more of that delicious wine.
Mi madre me hizo limpiar la habitación.
My mother made me clean my room.
Son mi hermano y mi sobrina.
They are my brother and niece.
Peace is the child of happiness.
La paz es hija de la felicidad.
She is my mother.
Ella es mi madre.
And who is that small, brunette girl with the tall man?
¿Y quién es esa niña pequeña y morena con el hombre alto?
Gary tethered his horse to a post.
Gary ató su caballo a un poste.
La tercera estrofa del poema contiene una metáfora.
The third verse of the poem contains a metaphor.
Escucha, tía, no pienso ir contigo.
Listen, lady, I’m not leaving with you.
Caramba, ¡te ves estupendo esta noche!
Jeez, you really look great tonight!
I am learning the trade from my uncle.
Estoy aprendiendo el oficio de mi tío.
Estaba sentada en el parque, dibujando a lápiz un boceto de un pájaro.
She was sitting in the park, pencilling a sketch of a bird.
I had to deal with your mess.
Me tuve que comer tu marrón.
Does your friend still live in London?
¿Tu amigo todavía vive en Londres?
My niece already knows the entire alphabet, and she’s only two.
Mi sobrina ya se sabe el abecedario entero, y lo que tiene son dos años.
Es mi canción favorita porque me anima, no importa cómo me sienta.
It’s my favorite song because it cheers me up no matter how I feel.
Can I borrow your pencil, please?
¿Me prestas tu lápiz, por favor?
The circus was huge with its three tracks.
El circo era enorme con sus tres pistas.
My father is riding a proud horse.
Mi padre está montando un imponente caballo.
He is the man of my life.
Él es el hombre de mi vida.
¿Debería mandarle flores para su cumpleaños?
Should I send her flowers for her birthday?
Esa mujer es parienta lejana mía.
That woman is a distant relative of mine.
This area is private property.
Esta área es propiedad privada.
Children are funny.
Los niños son graciosos.
El programa es muy popular.
The program is very popular.
Odio sentirme como una carga para mi familia cuando estoy enfermo.
I hate feeling like a burden for my family when I’m sick.
Sus hijos son malcriados.
Their children are bratty/bad-mannered/spoiled.
La maestra tiene unos juegos muy divertidos para practicar vocabulario.
The teacher has some fun games for practicing vocabulary.
Él viene de un país lejano y misterioso.
He comes from a distant and mysterious land.
El padre no quiso reconocerla como su hija.
The father didn’t want to acknowledge her as his daugther.
Babies start speaking at around 18 months.
Los bebés comienzan a hablar a los 18 meses.
Fill my glass with more of that delicious wine.
Llena mi vaso con más de ese vino delicioso.
Did you do his homework for him?
¿Hiciste su tarea por él?
Blimey, I’ve never seen so much snow before.
Caramba, nunca había visto tanta nieve.
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.
Our cousins stayed with us during Christmas.
The sky turned red at sundown.
El cielo se tornó rojo al atardecer.
to order; to send
mandar
Mi tía es una chismosa terrible.
My aunt is a terrible gossip.
It is known that the color red causes bulls to charge.
Se sabe que el color rojo hace que los toros carguen.
This movie is more interesting than your book.
Esta película es más interesante que tu libro.
Damas y caballeros, bienvenidos a nuestro espectáculo.
Ladies and gentlemen, welcome to our show.
Nuestra casa es su casa.
Our house is your house.
(You-all or singular formal)
My maternal grandfather is the wisest man I know.
Mi abuelo materno es el hombre más sabio que conozco.
Mis abuelos tienen otra vivienda en Monterrey.
My grandparents have another house in Monterrey.
It is the most boring book I have ever read.
Es el libro más aburrido que he leído.
Jeez, you really look great tonight!
Caramba, ¡te ves estupendo esta noche!
Lucía, ¡qué familia más grande tienes!
Lucía, you have such a big family!
The blue whale is the largest animal on the planet.
La ballena azul es el animal más grande del planeta.
The family said a prayer before dinner.
La familia rezaba una oración antes de la cena.
My grandma wore my pink sweater and the fabric stretched.
Mi abuela se puso mi suéter rosado y el tejido se estiró.
La familia rezaba una oración antes de la cena.
The family said a prayer before dinner.
My grandson is barely a year old and can already walk!
¡Mi nieto apenas tiene un año de edad y ya puede caminar!
Él es el hombre de mi vida.
He is the man of my life.
mandar
to order; to send
Our house is your house.
(You-all or singular formal)
Nuestra casa es su casa.
Now it’s my turn, afterwards it’ll be yours.
Ahora es mi turno, después será el tuyo.
Parte de mi rutina de todas las mañanas es tomar café.
Drinking coffee is part of my morning routine.
Tienes que formar pareja con la persona que está a tulado.
You have to partner with the person next to you.
Algunas especies de ballenas están en peligro de extinción.
Some whale species are endangered.
We wanted to buy a new car, but they’re all so expensive.
Queríamos comprar un coche nuevo, pero todos son muy caros.
My aunt is a terrible gossip.
Mi tía es una chismosa terrible.
My mom sent me to the bakery to buy a loaf of bread.
Mi mamá me mandó a la panadería a comprar una barra de pan.
The pen was invented after the pencil.
El bolígrafo se inventó después del lápiz.
Our thoughts and our prayers are with them.
Nuestros pensamientos y nuestras oraciones están con ellos.
You too can be a great actor.
Tú también puedes ser un gran actor.
My mother makes the world’s most delicious food.
Mi madre prepara la comida más rica del mundo.
Él sólo compra ropa de moda.
He only buys clothing that is in style.
I want to buy you something but I don’t have any money.
Te quiero comprar algo, pero no tengo dinero.
¿Tu amigo todavía vive en Londres?
Does your friend still live in London?
Ladies and gentlemen, welcome to our show.
Damas y caballeros, bienvenidos a nuestro espectáculo.
Poland is the land of my ancestors.
Polonia es la tierra de mis ancestros.
Se sabe que el color rojo hace que los toros carguen.
It is known that the color red causes bulls to charge.
Oye, Paco, hay un tío en la puerta que dice ser tu hermano.
Hey Paco, there’s a dude at the door claiming to be your brother.
Thomas is in mourning for his dead wife.
Thomas está de duelo por su difunta esposa.
¿Sabes dónde está el cargador de su teléfono?
Do you know where the charger is for her phone?
Wow! You won the lottery?
¡Caramba! ¿Ganaste la lotería?
My mother made me clean my room.
Mi madre me hizo limpiar la habitación.
That beautiful drawing on the refrigerator is my niece’s work.
Ese dibujo hermoso en el refrigerador es el trabajo de mi sobrina.
Sigue el sendero marcado en el mapa para no perderte en el bosque.
Follow the path marked on the map to not get lost in the woods.
Escucho a alguien hablando pero no sé de dónde viene.
I can hear someone talking but I don’t know where’s it coming from.
Cierra la puerta cuando necesites privacidad.
Close the door whenever you need privacy.
Las olas rompieron contra el casco de nuestro barco.
The waves broke against the hull of our ship.
I think we should play the song in D, but our bass player wants to play it in E.
Creo que deberíamos tocar la canción en re, pero nuestro bajista quiere tocarla en mi.
I know that you will like your little present.
Sé que te va a gustar tu regalito.
Don ‘t waste your time talking to that stubborn man.
No desperdicies tu tiempo hablando con ese terco.
El cielo se tornó rojo al atardecer.
The sky turned red at sundown.
Se nota que es la nieta de John; el parecido es asombroso.
You can tell that she’s John’s granddaughter; the resemblance is uncanny.
Do you know where the charger is for her phone?
¿Sabes dónde está el cargador de su teléfono?
Abuela me mandó a venir a pasar la tarde con ella.
Grandma sent for me to come and spend the afternoon with her.
Lucía, you have such a big family!
Lucía, ¡qué familia más grande tienes!
Ese estafador pudo quitarte todo tu dinero porque eres tremendo primo.
That conman was able to take all of your money because you’re a total sucker.
Me he pasado el día corriendo detrás de los niños.
I have spent the whole day running around after the kids.
Mi abuelo materno es el hombre más sabio que conozco.
My maternal grandfather is the wisest man I know.
¡Caramba! ¿Ganaste la lotería?
Wow! You won the lottery?
Ese dibujo hermoso en el refrigerador es el trabajo de mi sobrina.
That beautiful drawing on the refrigerator is my niece’s work.
Esta área es propiedad privada.
This area is private property.
El mozo sacó el caballo de la cuadra.
The groom took the horse out of the stable.
They are my brother and niece.
Son mi hermano y mi sobrina.
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.
It pleased her to see her son so happy.
Please, wash your hands before dinner.
Por favor, lávense las manos antes de cenar.
Todos los domingos comemos con mi tía.
We have lunch with my aunt every Sunday.
Por favor, lávense las manos antes de cenar.
Please, wash your hands before dinner.
Nuestros pensamientos y nuestras oraciones están con ellos.
Our thoughts and our prayers are with them.
You can’t find your keys? Perhaps you left them in the car.
¿No puedes encontrar tus llaves? Tal vez las dejaste en el carro.
¡Caramba! En mi familia sólo somos mis padres, mi hermano y su esposa e hija y yo.
Gosh! In my family it’s only my parents, my brother and his wife and daughter, and me.
La ballena azul es el animal más grande del planeta.
The blue whale is the largest animal on the planet.
Tengo una foto de mi abuelo bailando conmigo en la boda de mi prima.
I have a photo of my grandfather dancing with me at my cousin’s wedding.
Darn! I dropped my laptop!
¡Caramba! ¡Se me cayó mi laptop!
Follow the path marked on the map to not get lost in the woods.
Sigue el sendero marcado en el mapa para no perderte en el bosque.
My mother was born in Chile, and my father in Texas.
Mi madre nació en Chile y mi padre, en Texas.
I’m at the restaurant where we ate the other day.
Estoy en el restaurante en donde comimos el otro día.
El rancho propuesto quiere gustar a todos.
The dish proposed tries to please everyone.
Los niños son graciosos.
Children are funny.
Deja la semilla en la palta si no quieres que se vuelva marrón.
Leave the pit in the avocado if you don’t want it to brown.
That dress brings out the green of your eyes.
Ese vestido resalta el verde de tus ojos.
I walk the dog three times a day.
Saco al perro tres veces al día.
Good heavens! This is some party.
¡Caramba! Esto sí que es una fiesta.
Ahora es tu turno.
Now it’s your turn.
A los niños les suelen gustar los colores vivos.
Kids usually like bright colors.
Mi madre prepara la comida más rica del mundo.
My mother makes the world’s most delicious food.
My house is your house.
Mi casa es tu casa.
He brushed her cheek with his lips.
You can’t find your keys? Perhaps you left them in the car.
Nursing a sick relative can be very difficult.
Cuidar de un pariente enfermo puede ser muy difícil.
Come on old man, it isn’t time for bed yet.
Vamos abuelo, que todavía no es hora de dormir.
She was sitting in the park, pencilling a sketch of a bird.
Estaba sentada en el parque, dibujando a lápiz un boceto de un pájaro.
Caramba, nunca había visto tanta nieve.
Blimey, I’ve never seen so much snow before.
Mi sobrina ya se sabe el abecedario entero, y lo que tiene son dos años.
My niece already knows the entire alphabet, and she’s only two.
Cuidar de un pariente enfermo puede ser muy difícil.
Nursing a sick relative can be very difficult.
Te quiero comprar algo, pero no tengo dinero.
I want to buy you something but I don’t have any money.
Have you met my cousin? He is from Chile.
¿Has conocido a mi primo? Él es de Chile.
La paz es hija de la felicidad.
Peace is the child of happiness.
That is their dinner. Don’t eat it.
Esa es su cena. No la comas.
I have a photo of my grandfather dancing with me at my cousin’s wedding.
Tengo una foto de mi abuelo bailando conmigo en la boda de mi prima.
The teacher chalked some sentences on the blackboard.
La profesora escribió algunas oraciones con tiza en la pizarra.
Abandonar a tu esposa por una mujer más joven es tan estereotipado.
Leaving your wife for a younger woman is so clichéd.
Estoy muy emocionada porque mi nieto me viene a visitar mañana.
I’m really excited because my grandson is coming to visit tomorrow.
Los bebés comienzan a hablar a los 18 meses.
Babies start speaking at around 18 months.
Nuestro restaurante es exitoso.
Our restaurant is successful.
Our restaurant is successful.
Nuestro restaurante es exitoso.
The program is very popular.
El programa es muy popular.
Hoy es el cumpleaños de nuestra hermana.
Today is our sister’s birthday.
Today is our sister’s birthday.
Hoy es el cumpleaños de nuestra hermana.
Sí, mi padre tiene siete hermanos y mi madre tiene cinco. Entonces yo tengo muchos tíos y muchos primos.
Yes, my father has seven siblings and my mother has five. So I have many aunts and uncles and many cousins.
Prende el radio que quiero escuchar mi emisora favorita.
Turn on the radio, I want to hear my favorite station.
Mi padre me enseñó a montar a caballo cuando era una niña.
My father taught me to ride a horse when I was a child.
The dish proposed tries to please everyone.
El rancho propuesto quiere gustar a todos.
Thomas está de duelo por su difunta esposa.
Thomas is in mourning for his dead wife.
The groom took the horse out of the stable.
El mozo sacó el caballo de la cuadra.
El alquiler era muy caro, así que decidí buscar un compañero de piso para compartir mi piso.
The rent was too high, so I decided to find a roommate to share my apartment.
My brother just bought himself a sweet ride.
Mi hermano se acaba de comprar tremendo carro.
¿Te traigo la pluma o el lápiz? -Cualquiera.
Should I bring you the pen or the pencil? -Either.
Mi perro se perdió en el bosque.
My dog got lost in the woods.
Está enorme mi sobrino; ¡cómo ha crecido desde la última vez que lo vi!
My nephew is huge; how he’s grown since I last saw him!
The father didn’t want to acknowledge her as his daugther.
El padre no quiso reconocerla como su hija.
Mi casa es tu casa.
My house is your house.
gustar
to like
Mi nuevo sobrino nacerá en el verano.
My new nephew will be born in the summer.
It’s my favorite song because it cheers me up no matter how I feel.
Es mi canción favorita porque me anima, no importa cómo me sienta.
Me gusta cómo huelen los lápices recién afilados.
I love the smell of freshly sharpened pencils.
Estoy aprendiendo el oficio de mi tío.
I am learning the trade from my uncle.
That conman was able to take all of your money because you’re a total sucker.
Ese estafador pudo quitarte todo tu dinero porque eres tremendo primo.
Polonia es la tierra de mis ancestros.
Poland is the land of my ancestors.
Nuestros nuevos corderos están pastando delante de la granja.
Our new lambs are grazing in front of the farm.
Oh! Let’s go say hello.
¡Ah! Vamos a saludarlos.
Nuestras preocupaciones no son graves.
Our concerns are not serious.
My father taught me to ride a horse when I was a child.
Mi padre me enseñó a montar a caballo cuando era una niña.
Queríamos comprar un coche nuevo, pero todos son muy caros.
We wanted to buy a new car, but they’re all so expensive.
When he finally saw his brother, he hugged him tight.
Cuando por fin vio a su hermano, lo abrazó fuertemente.
Conocí a mi esposo en julio de 1972.
(1972 - mil novecientos setenta y dos)
I met my husband in July of 1972.
The third verse of the poem contains a metaphor.
La tercera estrofa del poema contiene una metáfora.
No desperdicies tu tiempo hablando con ese terco.
Don ‘t waste your time talking to that stubborn man.
¿Y quién es esa niña pequeña y morena con el hombre alto?
And who is that small, brunette girl with the tall man?
I love the smell of freshly sharpened pencils.
Me gusta cómo huelen los lápices recién afilados.
¿Has conocido a mi primo? Él es de Chile.
Have you met my cousin? He is from Chile.
The teacher has some fun games for practicing vocabulary.
La maestra tiene unos juegos muy divertidos para practicar vocabulario.
Mi hermana me marcó para contarme que le pasó algo gordo en el DF.
My sister called me to tell me something serious happened to her in Mexico City.
Esa es su cena. No la comas.
That is their dinner. Don’t eat it.
Leave the pit in the avocado if you don’t want it to brown.
Deja la semilla en la palta si no quieres que se vuelva marrón.
She thinks I look best dressed in red, but I’m not sure.
Ella cree que me veo mejor vestida de rojo, pero no estoy segura.
¿Me prestas tu lápiz, por favor?
Can I borrow your pencil, please?
Tú también puedes ser un gran actor.
You too can be a great actor.
La familia del paciente difunto está demandando al hospital donde murió.
The family of the deceased patient is suing the hospital where he died.
Should I bring you the pen or the pencil? -Either.
¿Te traigo la pluma o el lápiz? -Cualquiera.
We have lunch with my aunt every Sunday.
Todos los domingos comemos con mi tía.
Cinco es un número primo: solo puede dividirse por sí mismo o por el número uno.
Five is a prime number: it can only be divided by itself or by the number one.
Me tuve que comer tu marrón.
I had to deal with your mess.
I’m really excited because my grandson is coming to visit tomorrow.
Estoy muy emocionada porque mi nieto me viene a visitar mañana.
Mi padre está montando un imponente caballo.
My father is riding a proud horse.
Now it’s your turn.
Ahora es tu turno.
At night my husband always hogs the bedding.
En la noche mi esposo siempre se roba todas las cobijas.
¿Podría deletrearme su apellido, por favor?
Could you spell your last name, please?
Mi hermano se acaba de comprar tremendo carro.
My brother just bought himself a sweet ride.
The rent was too high, so I decided to find a roommate to share my apartment.
El alquiler era muy caro, así que decidí buscar un compañero de piso para compartir mi piso.
Mi madre nació en Chile y mi padre, en Texas.
My mother was born in Chile, and my father in Texas.
Could you spell your last name, please?
¿Podría deletrearme su apellido, por favor?
Sé que te va a gustar tu regalito.
I know that you will like your little present.
There is no easy answer to this problem.
No existe una respuesta fácil para este problema.
Gary ató su caballo a un poste.
Gary tethered his horse to a post.
Listen, lady, I’m not leaving with you.
Escucha, tía, no pienso ir contigo.
You can tell that she’s John’s granddaughter; the resemblance is uncanny.
Se nota que es la nieta de John; el parecido es asombroso.
Es el libro más aburrido que he leído.
It is the most boring book I have ever read.
Their children are bratty/bad-mannered/spoiled.
Sus hijos son malcriados.
No existe una respuesta fácil para este problema.
There is no easy answer to this problem.
Ella es mi madre.
She is my mother.
The family of the deceased patient is suing the hospital where he died.
La familia del paciente difunto está demandando al hospital donde murió.
He only buys clothing that is in style.
Él sólo compra ropa de moda.
You have to partner with the person next to you.
Tienes que formar pareja con la persona que está a tulado.
I can hear someone talking but I don’t know where’s it coming from.
Escucho a alguien hablando pero no sé de dónde viene.
That woman is a distant relative of mine.
Esa mujer es parienta lejana mía.
Ella cree que me veo mejor vestida de rojo, pero no estoy segura.
She thinks I look best dressed in red, but I’m not sure.
Should I send her flowers for her birthday?
¿Debería mandarle flores para su cumpleaños?
My sister called me to tell me something serious happened to her in Mexico City.
Mi hermana me marcó para contarme que le pasó algo gordo en el DF.
The waves broke against the hull of our ship.
Las olas rompieron contra el casco de nuestro barco.
¿Hiciste su tarea por él?
Did you do his homework for him?
Nuestros asientos están en el nivel superior del estadio.
Our seats are in the upper level of the stadium.
Mi hermano es dos años mayor que yo.
My brother is two years older than me.
Nuestro hijo vive en Boston.
Our son lives in Boston.
Hey Paco, there’s a dude at the door claiming to be your brother.
Oye, Paco, hay un tío en la puerta que dice ser tu hermano.
Drinking coffee is part of my morning routine.
Parte de mi rutina de todas las mañanas es tomar café.
Her grandson grew a whole inch over the summer.
Su nieto creció una pulgada entera durante el verano.
The grandmother helped her granddaughter unwrap the gifts.
La abuela ayudó a su nieta a deshacer los regalos.
Some whale species are endangered.
Algunas especies de ballenas están en peligro de extinción.
Mi mamá me mandó a la panadería a comprar una barra de pan.
My mom sent me to the bakery to buy a loaf of bread.
La profesora escribió algunas oraciones con tiza en la pizarra.
The teacher chalked some sentences on the blackboard.
Mi tía dice que es exitosa porque también es trabajadora y honesta.
My aunt says she’s successful because she’s also hardworking and honest.
Mi abuela murió a los cien años.
My grandmother died when she was a hundred.
Su nieto creció una pulgada entera durante el verano.
Her grandson grew a whole inch over the summer.
Our cousins stayed with us during Christmas.
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.
Ahora es mi turno, después será el tuyo.
Now it’s my turn, afterwards it’ll be yours.
Mi abuela se puso mi suéter rosado y el tejido se estiró.
My grandma wore my pink sweater and the fabric stretched.
Se me rompió el zipper, así que usé un seguro para cerrarel vestido.
The zipper broke, so I used a safety pin to close the dress.
My brother is two years older than me.
Mi hermano es dos años mayor que yo.
Our son lives in Boston.
Nuestro hijo vive en Boston.
Turn on the radio, I want to hear my favorite station.
Prende el radio que quiero escuchar mi emisora favorita.
Cuando por fin vio a su hermano, lo abrazó fuertemente.
When he finally saw his brother, he hugged him tight.
Kids usually like bright colors.
A los niños les suelen gustar los colores vivos.
My nephew is huge; how he’s grown since I last saw him!
Está enorme mi sobrino; ¡cómo ha crecido desde la última vez que lo vi!
Leaving your wife for a younger woman is so clichéd.
Abandonar a tu esposa por una mujer más joven es tan estereotipado.
¡Mi nieto apenas tiene un año de edad y ya puede caminar!
My grandson is barely a year old and can already walk!
I have spent the whole day running around after the kids.
Me he pasado el día corriendo detrás de los niños.
En la noche mi esposo siempre se roba todas las cobijas.
At night my husband always hogs the bedding.
It was a pleasure to meet your charming wife.
Fue un placer conocer a tu encantadora esposa.
My aunt says she’s successful because she’s also hardworking and honest.
Mi tía dice que es exitosa porque también es trabajadora y honesta.
El circo era enorme con sus tres pistas.
The circus was huge with its three tracks.
My dog got lost in the woods.
Mi perro se perdió en el bosque.
Creo que deberíamos tocar la canción en re, pero nuestro bajista quiere tocarla en mi.
I think we should play the song in D, but our bass player wants to play it in E.
It pleased her to see her son so happy.
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.
¡Caramba! Esto sí que es una fiesta.
Good heavens! This is some party.
Vamos abuelo, que todavía no es hora de dormir.
Come on old man, it isn’t time for bed yet.
My grandparents have another house in Monterrey.
Mis abuelos tienen otra vivienda en Monterrey.
to like
gustar
Estoy en el restaurante en donde comimos el otro día.
I’m at the restaurant where we ate the other day.
El bolígrafo se inventó después del lápiz.
The pen was invented after the pencil.
La casa y cuanto encerraba, eran de su propiedad.
The house was his own, and everything in it.
Our concerns are not serious.
Nuestras preocupaciones no son graves.
My new nephew will be born in the summer.
Mi nuevo sobrino nacerá en el verano.
Grandma sent for me to come and spend the afternoon with her.
Abuela me mandó a venir a pasar la tarde con ella.
Esta es su caseta.
This is its doghouse.
I met my husband in July of 1972.
Conocí a mi esposo en julio de 1972.
(1972 - mil novecientos setenta y dos)
I hate feeling like a burden for my family when I’m sick.
Odio sentirme como una carga para mi familia cuando estoy enfermo.
You can’t find your keys? Perhaps you left them in the car.
He brushed her cheek with his lips.
¡Caramba! ¡Se me cayó mi laptop!
Darn! I dropped my laptop!
La abuela ayudó a su nieta a deshacer los regalos.
The grandmother helped her granddaughter unwrap the gifts.
Fue un placer conocer a tu encantadora esposa.
It was a pleasure to meet your charming wife.
The zipper broke, so I used a safety pin to close the dress.
Se me rompió el zipper, así que usé un seguro para cerrarel vestido.
Our seats are in the upper level of the stadium.
Nuestros asientos están en el nivel superior del estadio.