Lesson 3(43_48) Flashcards
پایان ماه جولای زمان تعطیلات است
Fino luglio è tempo di vacanze
کسانی که شهر را ترک میکنند و به مکان های مورد علاقه خود برای تعطیلات می رسند
Che se ne vanno dalle città e raggiungono i loro luoghi di vacanza preferiti
18 میلیون ایتالیایی در حال آماده شدن برای رفتن به تعطیلات هستند
Sono 18 milioni gli italiani che si preparano ad andare in vacanza
امسال نیز مکان های ایتالیا نسبت به خارج از کشور ترجیح داده میشوند
Quest’anno le località in Italia sono preferiti rispetto a quelle all’estero
از هر ۴ ایتالیایی یک نفر تصمیم میگیرد تعطیلات خود را در خارج از کشور سپری کند
Solo un italiano su quattro ha deciso di passare le vacanze all’estero
مقصد تابستانی تاریخی برای ایتالیایی ها و خارجی ها
Storica destinazione estiva si italiani e stranieri
یک منطقه در بزرگی و رشدمستمر ، در حال حاضر بسیار محبوب برای تعطیلات
Una regione in grande e costante crescita, ormai amatissima dai vacanzieri
برای آن ۲۵ درصدی که تعطیلات خارج از کشور را انتخاب کرده اند
Per quel venticinque per cento che ha scelto una vacanza fuori confine
بسیار نزدیک
Vicinissimo
جزایر
Le Isole
مخصوصا در ماه آگوست
Soprattutto nel mese di agosto
زیرا اکثریت مسافران اکنون رزرو آنلاین را انتخاب میکنند
Perché la maggioranza dei vacanzieri ormai sceglie le prenotazioni on line
مخصوصا برای کسانی که به دنبال سفر با تخفیف لحظه آخری هستند
Soprattutto per chi cerca viaggi scontati last minute
ارزان ترین هتل را پیدا کنید
Trovare l’hotel più economico
امروز میتوان آن را با یک کلیک انجام داد
Oggi si può fare con un click
بدون نیاز به مراجعه به آژانس های گران قیمت
Senza doversi rivolgere a costosissime agenzie
ایتالیایی هایی که شهرها را ترک میکنند
Gli italiani che se ne vanno dalle città
مقصد مورد علاقه شما در ایتالیا چیست؟
Quali sono le mete preferite in Italia?
مزایا
I vantaggi
کدام افراد رزرو آنلاین را ترجیح میدهند؟
Quali persone preferiscono le prenotazioni on line?
تابستانی کنار دریا
Un’estate al mare
در آخرین لحظه چمدانم را جمع میکنم
Preparo la valigia all’ultimo minuto(momento)
با وسایل ضروری سفر میکنم
Viaggio con l’essenziale
من برای سفر از قبل برنامه ریزی میکنم
Pianifico il viaggio molto tempo prima
من دریا را به کوه ترجیح میدهم
Preferisco il mare alla montagna
غذاهای محلی را با خوشحالی تجربه میکنم
Sperimento volentieri cibo locale
سفر ترجیحا به مکان های نه خیلی دور
Viaggio preferibilmente in luoghi non molto lontani
من به جاهایی سفر میکنم که کسی را میشناسم
Viaggio in posti dove già conosco qualcuno
سعی میکنم به زبان محلی چیزی بگویم
Provo a dire qualcosa nella lingua del posto
در مدت زمان کوتاهی از مکان های زیادی دیدن میکنم
Visito molti luoghi in poco tempo
الان چیکار کنیم ؟
E adesso che facciamo?
پائولا خیلی انعطاف پذیر نیست
Paola non è molto flessibile
کارلا نمیتواند گرما را تحمل کند
Carla non sopporta il caldo
لعنتی
Accidenti
الان بلیط هارو گرفتیم
Ormai abbiamo preso i biglietti
ما باید شخص دیگری را پیدا کنیم
Dobbiamo trovare qualcuno altro
می توانیم از پاتریزیا بپرسیم
Potremmo chiedere a Patrizia
بیخیال
Figurati!
کارلا هرگز بچهها را به مدت چهار هفته رها نمیکند
Carla non lascerebbe mai i bambini per 4 settimane
شوخی میکنی؟
Ma stai scherzando?
چادر
Tenda
صحرا
Deserto
کیسه خواب
Sacchi a pelo
میدانید که او همه جا عقرب هارو میبیند
Lo sai che vede scorpioni dappertutto
او فرد مناسبی نیست
Non è la persona giusta
ایده ای بدی نیست
Non è una cattiva idea
به نظر اسونه
Sembra facile
پیشنهاد دادن
Fare una proposta
مودبانه چیزی را خواستن( گفتن)
Chiedere cortesemente qualcosa
Per esempio: potremmo andare al cinema
فکر نمیکنم که لیوزا بخواد با ما به تعطیلات بیاد
Non credo che Luisa verrebbe in vacanza con noi
میشه برام ی مقدار نان بیاورید؟
Potrebbe portarmi (mi portare) un po’ di pane?
در هتل یک عقرب در تخت پیدا میکنید
In albergo trovi uno scorpione nel letto
شما به مدت یک هفته در کمپ هستید و تمام مدت باران میبارد
Sei in campeggio da una settimana e piove tutto il tempo
با محبت
Affettuoso
سخاوتمند
Generoso
خوش بین
Ottimista
دوستانه
Socievole
یخچال خالی است اما ساعت ۱۱ شب است
Il frigorifero è vuoto, ma sono già le 23
یک دنده، کمال گرا
Testardo, perfezionista
مستقل
Indipendente
فیلم مورد علاقه شما در تلویزیون است اما تلویزیون کار نمیکند
In TV c’è il tuo film preferito, ma il televisore non funziona
در رستوران متوجه میشوید که پول کافی برای پرداخت صورت حساب را ندارید
Al ristorante ti accorgi di non avere abbastanza soldi per pagare il conto
صرفه جو، حسود
Parsimonioso, geloso
بدبین
Pessimista
تحریک پذیر
Irritabile
پرشور، خرافاتی
Passionale, superstizioso
Niccolò Paganini بزرگترین ویالونیست تاریخ است
Niccolò Paganini è il più grande violinista della storia
گاو نر
Toro
نیاز به محبت زیادی دارد
Ha molto bisogno di affetto
به راحتی عاشق میشود
Si innamora facilmente
او عاشق تغییر و تازگی است
Adora il cambiamento e la novità
به نظر میرسد همیشه از مشکلات این دنیا دور است
Sembra sempre lontano dai problemi di questo mondo
او اغلب دیگران را دوست دارد
Spesso piace agli altri
او با همه موافق است اما همیشه آنچه را که میخواهد انجام میدهد
Va d’accordo con tutti, ma fa sempre quello che vuole lui
فکر میکند ۱۰۰ بار قبل از تصمیم گیری
Pensa cento volte prima di prendere una decisione
همیشه از خودش مطمعن است
Sempre molto sicuro di sé
او مهربان است اما زیاد به او اعتماد نکنید
È affettuoso ma non fidatevi troppo di lui.
آنها حسود هستند و همیشه پروژه های خود را انجام می دهند.
Sono invidiosi e realizzano sempre i loro progetti.
آنها خانواده را دوست دارند اما سرگرمی را نیز دوست دارند.
Amano la famiglia ma anche il divertimento .
آکواریوم
acquario