Lesson 29 - Refresh Conversations at Work Flashcards
Mr. Sanz is always available.
El señor Sanz siempre está disponible.
We’ll put them through to another person.
Los ponemos en contacto con otra persona.
You can leave us a message.
Pueden dejarnos un mensaje.
Can’t he call them back later?
¿No les puede devolver la llamada luego?
Mr. Sanz wasn’t available at that moment.
El señor Sanz no estaba disponible en ese momento.
Do I have to put him through to another person?
¿Lo tengo que poner en contacto con otra persona?
If you wish, you can leave us a message.
Si le parece bien, puede dejarnos un mensaje.
Can he call you back this afternoon?
¿Le puede devolver la llamada esta tarde?
With whom am I speaking?
¿De parte de quién?
When Mr. Sanz is in a meeting, he should never be disturbed.
Cuando el señor Sanz está en una reunión, nunca hay que molestarlo.
And what if he receives a phone call?
¿Y si tiene una llamada?
In that case, they can leave us a message.
En tal caso, pueden dejarnos un mensaje.
Javier, run, let the boss know!
¡Javier, corre, avisa al jefe!
Oh, right! There’s something I forgot to tell you…
¡Ah, verdad! Hay algo que olvidé decirte…
For his mother, Mr. Sanz is always available!
¡Para su madre el señor Sanz siempre está disponible!
They win the championship every year.
Ellos ganan el campeonato todos los años.
Manuel is my dance partner.
Manuel es mi pareja de baile.
I need a clean place to work.
Necesito un lugar limpio para trabajar.
Mateo, Ms. Ana Manzano has written to me saying that she wants to postpone the meeting.
Mateo, la señora Ana Manzano me ha escrito que quiere aplazar la cita.
Can you send her a list of participants? She told me that she needs it.
¿Le envías una lista de participantes? Me ha dicho que la necesita.
Of course, no problem. Could you resend the email to me, please?
Claro, no hay problema. ¿Me podrías reenviar el correo, por favor?
What did you write in the subject (line)? I can’t find the message…
¿Qué has escrito en el asunto? No encuentro el mensaje…
Did you already send the message to Ms. Manzano?
¿Ya le enviaste el mensaje a la señora Manzano?
It’s almost done, I’m writing that I am awaiting her response…
Me falta poco, le estoy escribiendo que estoy pendiente de una respuesta…
Don’t forget to attach the file with the list that she asked for.
No olvides adjuntar el archivo con la lista que pide.
Could you please keep me informed about her response?
Por favor, ¿me puedes mantener informada de su respuesta?
Of course, you will also receive a copy of the message.
Por supuesto, tú también recibirás una copia del mensaje.
That restaurant’s food is bad.
La comida de ese restaurante es mala.
Yesterday I went to the movies with my boyfriend.
Ayer fui al cine con mi novio.
The dog barks a lot at night.
El perro ladra mucho por la noche.
The meeting is being delayed.
La reunión se retrasa.
The most important points will have to be summarized.
Habrá que resumir los puntos más importantes.
We will discuss the topics that are on the agenda.
Tratamos los temas que están en el orden del día.
Can I finish speaking, please?
¿Puedo terminar de hablar, por favor?
Hey, Alberto, there’s no one on the conference room.
Oye, Alberto, no hay nadie en la sala de conferencias.
Didn’t you know? The meeting is being delayed.
¿No lo sabías? La reunión se retrasa.
Yes, I know… there are lots of pending issues!
Sí, ya lo sé… ¡hay muchos asuntos pendientes!
Yes, for sure we’ll leave late!
Sí, ¡seguro que salimos más tarde!
The neighbors are really friendly.
Los vecinos son muy amables.
The plane is taking off on time.
El avión va a despegar a tiempo.
You’re going to collaborate on a very important project.
Va a colaborar en un proyecto muy importante.
I love to face new challenges.
Me encanta enfrentarme a nuevos retos.
It’s a great opportunity to advance in your career.
Es una gran oportunidad para avanzar en su carrera.
Should I coordinate the workflows?
¿Debo coordinar los flujos de trabajo?
I will have to solicit funds.
Tendré que solicitar fondos.
You should take the deadlines into account.
Debéis tener en cuenta los plazos.
She is the fourth in line.
Ella es la cuarta en la fila.
In this job I will never be able to advance in my career…
En este trabajo nunca podré avanzar en mi carrera…
I know, we’ll even need to solicit funds from the European Commission!
Lo sé, ¡incluso habrá que solicitar fondos a la Comisión Europea!
Is that going to be your responsibility? That’s very important!
¿Esa será tu responsabilidad? ¡Eso es fundamental!
Come on! They only want me to write down the important dates in the calendar.
¡Qué va! Solo quieren que escriba las fechas importantes en el calendario.
Oh, really? Well why don’t you do it then?
Ah, ¿sí? ¿Pues por qué no lo haces tú?
You know what? My task doesn’t allow me to face new challenges.
¿Sabes? Mi tarea tampoco me permite enfrentarme a nuevos retos.
I will be in charge of the workflows…
Seré el encargado de coordinar los flujos de trabajo…
Oh no! That’s exactly what I wanted…
¡Oh, no! Justo lo que yo quería…
Everything is going well at work.
Todo va bien en el trabajo.
I don’t want to lose my scarf.
No quiero perder mi bufanda.
I can’t complain.
No puedo quejarme.
I know her personally.
La conozco en persona.
From what I heard
Por lo que he oído
Hopefully we’ll stop working extra hours.
Ojalá dejemos de hacer horas extras.
We’re finally going to have a new boss in the department.
Por fin tendremos nueva jefa en el departamento.
I know, I know her personally.
Lo sé, yo la conozco en persona.
From what I heard, she has a strong character.
Por lo que he oído, tiene mucho carácter.
For sure! She’s very organized, so the workflows will function better.
¡Seguro! Ella es muy organizada, así que los flujos de trabajo funcionarán mejor.
How are you so sure?
¿Cómo estás tan segura?
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
The tea is still hot.
El té todavía está caliente.
I learned a new expression in class.
Aprendí una nueva expresión en clase.
She likes to travel by boat.
A ella le gusta viajar en barco.
David is a young and healthy man.
David es un hombre joven y saludable.
She is a young enterpreneur.
Ella es una joven emprendedora.
You didn’t know how to formulate a cover letter.
No sabías cómo formular una carta de presentación.
They invited me for a job interview.
Me han invitado a una entrevista de trabajo.
I applied for a job at the company I told you about.
Solicité empleo en la empresa de la que te hablé.
I saw a job advertisement.
He visto un anuncio de trabajo.
What are my strengths and weaknesses?
¿Cuáles son mis fortalezas y debilidades?
You have a lot of professional experience.
Tienes mucha experiencia profesional.
My birthday is in March.
Mi cumpleaños es en marzo.
She is the best student in the class.
Ella es la mejor estudiante de la clase.