Lektion 23 Flashcards
گرامر Nomen+ los= Adjektiv
die Wolken= ابر (اسم) Nomen(اسم) + los= صفت (adjektiv) Wolkenlos = بدون ابر نكته : هر اسمي كه آخرش los داشته باشد بايد بدانيم كه صفت هست. Wolkenlos Tag= روز بدون ابر
گرامر حرف ربط denn
حرف ربط denn دوتاجمله مستقل را بهم وصل ميكند يعني بدون آن هم معني و ساختار جمله ها عوض نميشود اما بودنش جمله ها را روانتر و بهم وصل ميكند.
Es war wunderbar, denn wir hatten ein Traumwetter.
اون فوق العاده بود، چون ما يك هواي رويايي داشتيم.
Wie longe soll das denn NOCH weitergehen?Ach Mann! Das ist unmöglich.
How longe is that supposed to continue? Oh man! That’s impossible.
Himmel nochmal, ist das kalt! Bitte, kannst du nicht ein bisschen sonnenschein für mich machen?
Heaven again, that’s cold! Please, can not you do some sunshine for me?
Unmöglich? Warum denn? Du musst nur die regenwolken wegmachen.
Impossible? Why then? You just have to get rid of the rain clouds.
Tja, tut mir leid. Das ist sinnlos. es sind viel zu viele.
Well, I’m sorry. That’s useless. they are far too many.
متاسفم . اون بي فايدست. اون خيلي دوره.
Hach, das ist blöd! kannst du es denn gar nicht wärmer machen? nicht mal ein bisschen?
Hach, that’s stupid! can not you make it warmer? not even a little bit?
Urlaub-und es regnet.
تفريح و بارون مياد.
Wie geht es dir?
Wie geht es Ihnen?
der Regen
باران
Es regnet. باران ميبارد
der Schnee - ( schneinen(v))
برف
Es schneit.
برف ميبارد
die Sonne
آفتاب
Es ist Sonnig.
(هوا) آفتابي هست
der Wind
باد
Es ist windig.
(هوا) بادي هست.
die Wolke
ابر
Es ist bewölkt.
هوا ابريه
der Nebel
Es ist neblig.
هوامه آلود
das Gewitter
رعد و برق
Es donnert und blitzt.
رعد و برق ميزنه
Wie ist das Wetter?
آب و هوا چطور هست؟
Ins Wasser gefallen
(لغوي) افتادن در آب
بد شانسي آوردن
Klingt ziemlich unintrassant, nicht?
sounds pretty ( quit) unintrassant, not?
erleben
تجربه كردن
So was möchten wir selbst erleben, aber von anderen Leuten hören oder lessen wollen wir es nicht.
خوب ما چه چيزي را خودمان ميخواهيم تجربه كنيم
اما از ديگران شنيدن و خواندن را نمي خواهيم.
der Badestrand
ساحل دريا
davon
اين
Das Internet ist ja schon voll davon.
اينترنت ازين عكس ها پر هست.
zu lang - zu hart
حرف اصافه zu قبل از يك صفت حالت اغراق منفي به آن ميدهد: خيلي سرد - خيلي طولاني
براي اغراق مثبت از حرف sehr ميتوانيم استفاده كنيم.
Der Winter in Östreich war mal wieder viel zu lang und zu hart.
gesessen
sitzen-saß-(haben)gesessen
Also haben wir uns ins Wohnmobil gesetzt und sind losgefahren.
losfahren fahre los - losgefahren ich fahre los du fährst los er/sie/es fährt los wir fahren los ihr fahrt los Sie/sie fahren los
abfahren
راه افتادن حرکت کردن
Die Ampel zeigt an , wann ich losfahren darf .
Wenn Sie wollen , können wir losfahren .
چراغ راهنمایی نشان میدهد که چه زمانی اجازه حرکت دارم.
وقتی که بخواهید، میتوانیم راه بیفتیم
das Ziel
target هدف object, end
Unser Ziel war Südtirol, denn ist es im März oft schon so warm wie bei uns im Mai.
der Norden
شمال
der Westen
west
der Süden
south
der Osten
east
die Tempratur-en تم پغا توغ
دما
Bis zum späten Nachmittag haben wir auf unseren Campstühlen un der Sonne gesessen.
تا در وقتي از عصر ما در صندلي كمپ در آفتاب نشسته بوديم
aufwachen
بيدار شدن
Am nächsten Morgen wache ich auf und denke.
روز بعد من بيدار شدم و فكر كردم
öffnen- öffnete- geöffnet
جباز كردن
Ich öffne die Tür und habe die antwort: 15 Zentimeter Neuschnee bei minus zwei Grad.
من درو باز كردم و جوابمو گرفتم.
Neuschne
برف تازه
Tja“ habe ich gedacht, „da sind wir wohl nicht weit genug nach Süden gefahren.“
من فكر كردم يعني ما به اندازه كافي به سمت جنوب دورتر نرانديم.
Wir vergessen ihn sicher nie.
ما اونو هيچ وقت فراموش نميكنيم.
ihn در ايينجا داتيو و مربوط به ضمير
es ميبشد
Ferienwohnung
تعطيلات Ferien = holiday,vacation
خونه تابستاني
آپارتمان اجاره اي
Die Ferienwohnung war toll.
das Unwetter
طوفان
zuerst
ابتدا
Zuerst Gewitter mit Regen, aber dann ein Sturm mit bis 160km/h Geschwindigkeit.
furchbar
وحشتناك
Das Unwetter war furchtbar.
selben Tag
همون روز
das Hausdach
سقف خونه