Lektion 23 2 Flashcards

1
Q

A nagypapám szívesen mesél a gyerekkoráról

A

Mein Opa erzählt gern über seine Kindheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Gratulálunk a 18.születésnapodra

A

Wir gratulieren dir zu deinem achtzehten Geburtstag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Miért nem segítesz az autómosásban?

A

Warum hilfst du nicht bei dem Autowaschen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nem tudok a tanulásra koncentrálni

A

Ich kann mich auf das Lernen nicht konzentrieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Min nevettek?

A

Worüber lacht ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Írok egy e-mailt a főnökömnek

A

Ich schreibe eine E-Mail an meinen Chef

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Néha elképzelem milyen lenne, ha bejutnék a döntőbe

A

Ich stelle machmal vor, wie es wäre, wenn ich ins Finale käme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lenyűgözőnek találtam a fellépését

A

Ich fand ihren Aufritt überwältigend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ha nyugodtabb lettem volna, jobban énekeltem volna

A

Wenn ich ruhiger gewesen wäre, hätte ich besser gesungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Elégedett az eredménnyel

A

Er ist mit dem Ergebnis zufrieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Miről álmodik az ügyvéd?

A

Wovon träumt der Rechtsanwalt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A győztes az a benyomást közvetíti. hogy minden könnyű az életben

A

Der Sieger vermittelt den Eindruck dass alles im Leben leicht ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Amit a nézők mondanak nagyon túlzó

A

Was die Zuschauer sagen ist sehr übertreiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Jó lenne, ha nem lenne Háború

A

Es wäre schön wenn es keine Kriege mehr gäbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ha nem lennék olyan félénk részt vennék a versenyen

A

Wenn ich nicht so schüchtern wäre, nähme ich an dem Wettbewerb teil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Úgy csinál, minta lenne tapasztalata

A

Er tut so, als ob er Erfahrung hätte

17
Q

Úgy dolgozik, mintha rabszolga lenn

A

Er arbeitet so, als ob er ein Sklave wäre

18
Q

Ha megtaláltam volna az ideális partnerem, megházasodtam volna

A

Wenn ich meinen Idealpartner gefunden hätte, hätte ich geheiratet

19
Q

Bárcsak egész éjszaka aludtam volna (2)

A

Wenn ich doch die ganze Nacht geschlafen hätte

Hätte ich doch die ganze Nacht geschlafen

20
Q

Nem történt volna meg a baleset, ha a sofőr nem előzött volna

A

Der Unfall wäre nicht passiert, wenn der Fahrer nicht überholt hätte

21
Q

Nem kaptam volna rossz jegyet matekból, ha figyeltem volna a tanításon

A

Ich hätte keine schlechte Note in Mathe bekommen, wenn ich im Unterricht aufgepasst hätte

22
Q

Tudom, nem kellett volna bosszankodnom ezen

A

Ja ich weib. Ich hätte mich darüber nicht ärgern sollen

23
Q

Magamon kívül voltam a boldogságtól

A

Ich war außer mir vor Freude

24
Q

Furcsa módon semmilyen reakciót nem mutatott

A

Komischerweise zeigte sie keinerlei Reaktion

25
A feleségem szótlan volt, egészen sápadt volt az arca és rám bámult
Meine Frau war sprachlos, ganz blass im Gesicht und sie starre mich an
26
Mire vársz?
Worauf wartest du?
27
Kire vársz?
Auf wen wartest du?
28
Igen, örültem annak
Ja ich habe mich darüber gefreuet