Lektion 23 2 Flashcards

1
Q

A nagypapám szívesen mesél a gyerekkoráról

A

Mein Opa erzählt gern über seine Kindheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Gratulálunk a 18.születésnapodra

A

Wir gratulieren dir zu deinem achtzehten Geburtstag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Miért nem segítesz az autómosásban?

A

Warum hilfst du nicht bei dem Autowaschen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nem tudok a tanulásra koncentrálni

A

Ich kann mich auf das Lernen nicht konzentrieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Min nevettek?

A

Worüber lacht ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Írok egy e-mailt a főnökömnek

A

Ich schreibe eine E-Mail an meinen Chef

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Néha elképzelem milyen lenne, ha bejutnék a döntőbe

A

Ich stelle machmal vor, wie es wäre, wenn ich ins Finale käme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lenyűgözőnek találtam a fellépését

A

Ich fand ihren Aufritt überwältigend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ha nyugodtabb lettem volna, jobban énekeltem volna

A

Wenn ich ruhiger gewesen wäre, hätte ich besser gesungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Elégedett az eredménnyel

A

Er ist mit dem Ergebnis zufrieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Miről álmodik az ügyvéd?

A

Wovon träumt der Rechtsanwalt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A győztes az a benyomást közvetíti. hogy minden könnyű az életben

A

Der Sieger vermittelt den Eindruck dass alles im Leben leicht ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Amit a nézők mondanak nagyon túlzó

A

Was die Zuschauer sagen ist sehr übertreiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Jó lenne, ha nem lenne Háború

A

Es wäre schön wenn es keine Kriege mehr gäbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ha nem lennék olyan félénk részt vennék a versenyen

A

Wenn ich nicht so schüchtern wäre, nähme ich an dem Wettbewerb teil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Úgy csinál, minta lenne tapasztalata

A

Er tut so, als ob er Erfahrung hätte

17
Q

Úgy dolgozik, mintha rabszolga lenn

A

Er arbeitet so, als ob er ein Sklave wäre

18
Q

Ha megtaláltam volna az ideális partnerem, megházasodtam volna

A

Wenn ich meinen Idealpartner gefunden hätte, hätte ich geheiratet

19
Q

Bárcsak egész éjszaka aludtam volna (2)

A

Wenn ich doch die ganze Nacht geschlafen hätte

Hätte ich doch die ganze Nacht geschlafen

20
Q

Nem történt volna meg a baleset, ha a sofőr nem előzött volna

A

Der Unfall wäre nicht passiert, wenn der Fahrer nicht überholt hätte

21
Q

Nem kaptam volna rossz jegyet matekból, ha figyeltem volna a tanításon

A

Ich hätte keine schlechte Note in Mathe bekommen, wenn ich im Unterricht aufgepasst hätte

22
Q

Tudom, nem kellett volna bosszankodnom ezen

A

Ja ich weib. Ich hätte mich darüber nicht ärgern sollen

23
Q

Magamon kívül voltam a boldogságtól

A

Ich war außer mir vor Freude

24
Q

Furcsa módon semmilyen reakciót nem mutatott

A

Komischerweise zeigte sie keinerlei Reaktion

25
Q

A feleségem szótlan volt, egészen sápadt volt az arca és rám bámult

A

Meine Frau war sprachlos, ganz blass im Gesicht und sie starre mich an

26
Q

Mire vársz?

A

Worauf wartest du?

27
Q

Kire vársz?

A

Auf wen wartest du?

28
Q

Igen, örültem annak

A

Ja ich habe mich darüber gefreuet