Lektion 21 : Bei Rot musst du stehen, bei Grün darfst du gehen.. Flashcards
zelten, gezeltet (haben)
camper
porter
tragen, getragen (haben)
s’arrêter
stehen bleiben, geblieben (sein)
ici pas juste , pas judicieux
falsch
das Krankenhaus, ¨-er
l’hôpital
reiten, geritten (sein)
monter à cheval , faire du cheval
réglementer
regeln, geregelt (haben)
ici silencieux
leise
le casque
der Helm, -e
bon
na schön
der Fußgänger, -
le piéton
in Ordnung sein
aller ( dans le sens d’aller bien)
autoriser
erlauben, erlaubt (haben)
dangereux
gefährlich
grave
schlimm
le pique-nique
das Picknick, -e oder -s
das is erlaubt
= …….
das darf man
Remarque
Il manque le deuxième verbe ici ( machen, tun ,gehen…) mais avec les verbes modaux c’est possible d’omettre le verbe quand le sens est implicite
die Leine, -n
la laisse
das Mietshaus, ¨-er
l’immeuble locatif
abstimmen, abgestimmt (haben)
voter
die Wiese, -n
la prairie, ici la pelouse
l’immeuble locatif
das Mietshaus, ¨-er
l’hôpital
das Krankenhaus, ¨-er
der Mofafahrer, -
le cyclomotoriste
das ist verboten
=……
das darf man nicht
Remarque:
Il manque le deuxième verbe ici ( machen, tun ,gehen…) mais avec les verbes modaux c’est possible d’omettre le verbe quand le sens est implicite
der Helm, -e
le casque
passieren , passiert (sein)
se passer
le vêtement
Remarque:
- die Kleidung = les vêtements (toujours au pluriel)*
- Pour le singulier le vêtement = das Kleindungsstück*
das Kleidungsstück, -e
müssen, müssen (habe)
devoir
das darf man nicht
Remarque:
Il manque le deuxième verbe ici ( machen, tun ,gehen…) mais avec les verbes modaux c’est possible d’omettre le verbe quand le sens est implicite
das ist verboten
=……
mettre
anlegen, angelegt (haben)
monter à cheval , faire du cheval
reiten, geritten (sein)
le cycliste
der Fahrradfahrer, -
bei Rot , bei Grün
au rouge, au vert
das Picknick, -e oder -s
le pique-nique
bestimmen, bestimmt (haben)
die Regeln bestimmen
fixer
fixer les règles
accepter
akzeptieren, akzeptieren (haben)
aller ( dans le sens d’aller bien)
in Ordnung sein
gefährlich
dangereux
à pied
zu Fuß
baden, gebadet (haben)
se baigner
vermuten, vermutet (haben)
supposer
interdire
verbieten, verboten (haben)
der Straßenverkehr ( toujours singulier)
la circulation routière
das darf man
Remarque
Il manque le deuxième verbe ici ( machen, tun ,gehen…) mais avec les verbes modaux c’est possible d’omettre le verbe quand le sens est implicite
das is erlaubt
= …….
se passer
passieren , passiert (sein)
stehen bleiben, geblieben (sein)
s’arrêter
devoir
müssen, müssen (habe)
voter
abstimmen, abgestimmt (haben)
présenter quelqu’un ou quelque chose à quelqu’un
Présentez votre ville aux autres groupes
jemandem (datif) jemanden oder etwas (accusatif) vorstellen
Stellen Sie den anderen Gruppen (datif) Ihre stadt (accusatif)
stationner
parken, geparkt (haben)
honnêtement
ehrlich
le motocycliste
der Motorradfahrer, -
falsch
ici pas juste , pas judicieux
der Hai, -e
le requin
na schön
bon
parken, geparkt (haben)
stationner
grillen, gegrillt (haben)
faire un barbecue
la ceinture
der Gurt, -e
das Schild, -er
le panneau
klaxonner
hupen, gehupt (haben)
der Gurt, -e
la ceinture
tragen, getragen (haben)
porter
angeln, geangelt (haben)
pêcher à la ligne
schieben, geschoben (haben)
pousser
die Umwelt (toujours singulier)
l’environnement
au rouge, au vert
bei Rot , bei Grün
être plein
voll sein
la prairie, ici la pelouse
die Wiese, -n
dürfen, dürfen (haben)
avoir le droit
se baigner
baden, gebadet (haben)
pousser
schieben, geschoben (haben)
camper
zelten, gezeltet (haben)
l’automobiliste
der Autofahrer, -
regeln, geregelt (haben)
réglementer
la règle
die Regel, -n
die Regel, -n
la règle
die Meinung, -en
l’avis
die Vermutung, -en
la supposition
le panneau
das Schild, -er
anlegen, angelegt (haben)
mettre
bei Rot über die Ampel gehen oder fahren
passer au rouge
akzeptieren, akzeptieren (haben)
accepter
verbieten, verboten (haben)
interdire
pêcher à la ligne
angeln, geangelt (haben)
jemandem (datif) jemanden oder etwas (accusatif) vorstellen
Stellen Sie den anderen Gruppen (datif) Ihre stadt (accusatif)
présenter quelqu’un ou quelque chose à quelqu’un
Présentez votre ville aux autres groupes
ausdenken (sich), ausgedacht (haben)
imaginer
hupen, gehupt (haben)
klaxonner
le requin
der Hai, -e
ehrlich
honnêtement
l’avis
die Meinung, -en
pas moi, pas toi ….
ich nicht, du nicht….
l’environnement
die Umwelt (toujours singulier)
schlimm
grave
das Kleidungsstück, -e
le vêtement
Remarque:
- die Kleidung = les vêtements (toujours au pluriel)*
- Pour le singulier le vêtement = das Kleindungsstück*
der Fahrradfahrer, -
le cycliste
fixer
fixer les règles
bestimmen, bestimmt (haben)
die Regeln bestimmen
le piéton
der Fußgänger, -
faire un barbecue
grillen, gegrillt (haben)
erlauben, erlaubt (haben)
autoriser
le cyclomotoriste
der Mofafahrer, -
nummerieren, nummeriert (haben)
numéroter
passer au rouge
bei Rot über die Ampel gehen oder fahren
leise
ici silencieux
imaginer
ausdenken (sich), ausgedacht (haben)
ich nicht, du nicht….
pas moi, pas toi ….
la supposition
die Vermutung, -en
die Zeitungskolumne, -n
la chronique d’un journal
der Motorradfahrer, -
le motocycliste
la chronique d’un journal
die Zeitungskolumne, -n
avoir le droit
dürfen, dürfen (haben)
Hunde an die Leine nehmen
tenir le chien en laisse
la circulation routière
der Straßenverkehr ( toujours singulier)
tenir le chien en laisse
Hunde an die Leine nehmen
zu Fuß
à pied
der Autofahrer, -
l’automobiliste
voll sein
être plein
ici juste (dans le sens de bien)
richtig
richtig
ici juste (dans le sens de bien)
numéroter
nummerieren, nummeriert (haben)
la laisse
die Leine, -n
supposer
vermuten, vermutet (haben)