Leçon 9 - Phrase(FR vers JP) Flashcards
Je ne comprends pas bien l’anglais.
英語があまりわかりません。
えいごが あまり わかりません。
Avez-vous de la petite monnaie?
細かいお金がありますか。
こまかい おかねが ありますか。
Je n’ai pas beaucoup d’argent parce que j’ai acheté un jeu cher hier.
昨日高いゲームを買いましたから、お金があまりありません。
きのう たかい ゲームを かいましたから、おかねが あまり ありません。
La cuisine que j’aime est le sushi.
好きな料理は寿司です。
すきな りょうりは すしです。
= Litt. Cuisine aimée est sushi.
Dans cette phrase, « aimer » fait partie de sujet qualifiant « cuisine ». « Aimer » est un adjectif en japonais et il est placé avant le nom « cuisine ».
Je déteste les légumes.
野菜が嫌いです。
やさいが きらいです。
M. Miller dessine bien.
ミラーさんは絵が上手です。
ミラーさんは えが じょうずです。
Mon petit frère écrit mal. (lettes manuscrites)
弟は字が下手です。
おとうとは じが へたです。
Achetons des choses à boire ici.
ここで飲み物を買いましょう。
ここで のみものを かいましょう。
Quel genre de sport aimez-vous?
どんなスポーツが好きですか。
どんな スポーツが すきですか。
J’aime le baseball.
野球が好きです。
やきゅうが すきです
Vous chantez bien, M. Miller.
ミラーさん、歌が上手ですね。
ミラーさん、うたが じょうずですね。
J’écoute de la musique japonaise tous les jours.
毎日日本の音楽をききます。
まいにち にほんの おんがくを ききます。
Désolée, M. Miller. J’ai quelque chose à faire ce soir.
ミラーさんすみません。今晩用事があります。
ミラーさん、すみません。こんばん ようじが あります。
On n’a pas de temps. Allons à l’université en taxi.
時間がありません。タクシーで大学へ行きましょう。
じかんが ありません。 タクシーで だいがくへ いきましょう。
J’ai un rendez-vous avec mon ami demain.
明日友達と約束があります。
あした ともだちと やくそくが あります。
Je n’avais pas de travail (à temps partiel) hier.
昨日アルバイトがありませんでした。
きのう アルバイトが ありませんでした。
Je n’ai pas du tout étudié les kanjis cette semaine.
今週漢字を全然勉強しませんでした。
こんしゅう かんじを ぜんぜん べんきょう しませんでした。
Je comprends à peu près l’espagnol.
スペイン語がだいたいわかります。
スペインごが だいたい わかります。
Pourquoi vous ne rentrez pas au Japon cette année?
どうして今年日本へ帰りませんか。
どうして ことし にほんへ かえりませんか。
Parce que les billets d’avion sont très chers.
飛行機のチケットはとても高いですから。
ひこうきの チケットは とてもたかいですから。
C’est l’anniverssaire de mon enfant aujourd’hui, alors je rentre tôt.
今日は子供の誕生日ですから、早く帰ります。
きょうは こどもの たんじょうびですから、はやく かえります。
Votre mari cuisine-t-il bien?
旦那さん/ご主人は料理が上手ですか。
だんなさん / ごしゅじん は りょうりが じょうずですか。
Mon mari aime danser.
Litt. aimer la danse.
夫はダンスが好きです。
おっとは ダンスが すきです。
Ma femme a acheté des billets de concert.
妻はコンサートのチケットを買いました。
つまは コンサートの チケットを かいました。
La femme de mon grand frère est très belle.
兄の奥さんはとてもきれいです。
あにの おくさんは とても きれいです。
Je mange beaucoup de riz.
ご飯をたくさん食べます。
ごはんを たくさん たべます。
Je me suis reposé un peu.
少し休みました。
すこし やすみました。
Je ne bois pas du tout d’alcool.
お酒を全然飲みません。
おさけを ぜんぜん のみません。
Mon mari ne chante pas bien.
夫は歌が下手です。/ 夫は歌が上手じゃありません。
おっとは うたが へたです。/
おっとは うたが じょうずじゃありません。
Les enfants aiment la nourriture sucrée.
子どもは甘い食べ物が好きです。
こどもは あまい たべものが すきです。
Pourquoi?
どうしてですか。