La vida rural Flashcards
el campo
the country [as opposed to town]; arable field
el/la campesino/a
peasant; country(wo)man
el terreno
plot
tener 20 hectáreas de terreno
to have 20 hectares of land
la parcela
small plot; strip of land
parcelar
to divide into small plots
depender de la agricultura
to depend on agriculture
no se puede vivir de la tierra
you can’t live off the land
la huerta
market garden
la finca
property; country estate
la granja
farm [usually small, in northern Spain]
la dehesa
pasture; meadow
el cortijo
farm; estate [especially in Andalucía]
el/la agricultor/a
farmer
la zona agrícola
agricultural/farming area
el pueblo agrícola
farming village
arable
arable
cultivar patatas
to grow potatoes
los cultivos
crops
los productos
produce; crops
el cultivo de naranjas
orange growing
el/la cultivador/a de aceitunas
olive grower
el/la aceitunero/a
olive picker
la recolección de la aceituna
olive gathering
la cosecha
harvest; crop
la cosechadora
combine harvester
cosechar a máquina
to harvest by machine
la mecanización de la agricultura
mechanisation of agriculture
coger a mano
to pick by hand
segar
to reap
la siega
reaping
arar la tierra
to plough (up) the land
el arado
plough
el surco
furrow
germinar
to germinate
irrigar
to irrigate
regar
to water; to irrigate
la acequia
irrigation channel
el desagüe
drain; outlet
los cereales
cereals
sembrar trigo
to sow wheat
el trigo
wheat
el trigal
wheat field
el maíz
maize
el maizal
maize field
la cebada
barley
el cebadal
barley field
el arroz
rice
el el arrozal
rice field; paddy field
la berza
cabbage
el berzal
cabbage field
la naranja
orange
el naranjal
orange grove
la cañavera
reed grass
el cañaveral
reed grass bed(s)
el olivo
olive tree
el olivar
el olivar
las verduras
greens; vegetables
las hortalizas
vegetables; garden produce
la necesidad de modernizar la agricultura
need to modernise agriculture
el programa de modernización agrícola
agricultural modernisation programme
el invernadero
greenhouse
cultivar bajo plástico
to grow under plastic
crear un mar de plástico
to create a sea of plastic
el cultivo orgánico
organic farming
la ganadería; la industria ganadera
stockbreeding; cattle raising; cattle farming
el ganado
stock; livestock
el/la ganadero/a
stockbreeder; cattle raiser
la feria de ganado
cattle fair
el novillo
bullock; steer
el vaquero
herdsman; cowman
el prado; la pradera
meadow; grazing land
pastar las vacas
to graze cows
tener 50 reses
to have 50 head of cattle
la industria lechera
dairy farming
el ganado lechero
dairy herd
ordeñar las vacas
to milk cows
el ordeño
milking
el establo
cowshed
el corral
farmyard
el rebaño de ovejas/cabras
flock of sheep/goats
el pastor
shepherd
el prado
meadow; pasture
la cría de cerdos
pig breeding
los piensos
fodder
la vid
vine
la viña; el viñedo
vineyard
la cooperativa vinícola
wine cooperative
la vendimia
grape harvest
la bodega
wine-producing establishment
la vinicultura
wine production
vinificar
to produce wine
la región vinícola
wine-producing area
embotellar
to bottle
el embotellamiento
bottling
respirar aire puro
to breathe pure air
disfrutar el paisaje
to enjoy the scenery
dejar atrás el bullicio de la ciudad
to leave the bustle of the city behind
aprovechar la paz y tranquilidad
to enjoy the peace and quiet
vivir en armonía con la naturaleza
to live in harmony with nature
buscarse una vida tranquila
to seek a quiet life
la gente tiene tiempo para hablar
people have time to talk
la necesidad de mejorar la red de carreteras
need to improve the road network
se llega por una carretera estrecha y tortuosa
you get to it along a narrow, winding road
lleno de baches
full of potholes
la falta de servicios
lack of services
la falta de transportes públicos
lack of public transport
la supresión de las líneas de autobús/tren
closure of bus/train routes
se tarda bastante en llegar a la ciudad
it takes quite a long time to get into town
vivir en un pueblo aislado
to live in a remote village
en caso de emergencia
in an emergency
cortar el suministro de agua/electricidad
to cut off water/electricity supplies
el ‘¿qué dirán?’
what will the neighbours say
el éxodo rural
rural exodus
la emigración
emigration; migration
emigrar
to emigrate
los trabajadores extranjeros
foreign workforce
marcharse a América/Barcelona
to go off to America/Barcelona
la falta de trabajo y oportunidades
lack of work and opportunities
con la esperanza de ganar más fuera
in the hope of earning more elsewhere
cobrar más en el extranjero
to earn more abroad
buscarse una mejora del nivel de vida
to look for an improvement in one’s standard of living
desarraigarse
to uproot oneself
ser incapaz de adaptarse
to be unable to adapt
volver al lugar de origen
to return to where you came from
diversificar
to diversify
fomentar el desarrollo del turismo
to encourage the development of tourism
incrementar la capacidad turística
to increase the tourist capacity
alquilar habitaciones
to let rooms
la caza
hunting/shooting
cazar
to hunt; to shoot [an animal]
el coto de caza
game reserve