La vida cultural Flashcards
el dibujo
drawing
dibujar
to draw
la exposición
exhibition
la colección
collection
representar
to represent
pintar
to paint
la pintura
painting
el/la pintor/a
painter
pintoresco/a
picturesque
el cuadro
picture
el retrato
portrait
retratar
to portray; to paint a portrait of
el diseño
design
diseñar
to design
la escultura
sculpture
esculpir
to sculpt
el/la escultor/a
sculptor
el arte abstracto
abstract art
el símbolo
symbol
simbolizar
to symbolise
el lienzo
daub
la acuarela
watercolour
la pintura al óleo
oil painting
pintar al óleo
to paint in oils
el bodegón
still life
representar
to depict
el pincel
paintbrush
la pincelada
brush stroke
el contraste de la luz y sombra
contrast of light and shadow
tiene su estilo individual
(s)he has his/her own individual style
el museo de bellas artes
fine arts museum
la galería
gallery
de la escuela impresionista
of the Impressionist school
la venta
sale
vender por una cifra elevada
to sell for a high price
el lote
lot
la subasta
auction
la puja
bid
pujar
to bid
la obra maestra
masterwork; masterpiece
el/la aficionado/a
fan; enthusiast
la taquilla
box office
el actor
actor
la actriz
actress
las butacas
stalls
la localidad
seat
el rol; el papel
role
el/la protagonista
main role; protagonist
protagonizar
to play the main part; to play the protagonist
desempeñar un papel
to play a part/role
a lo largo de su carrera
throughout his/her career
el estreno
first showing/performance
estrenar una película/obra
to put on a film/play for the first time
gozar del cine/teatro
to enjoy the cinema/theatre
explorar nuevos horizontes
to explore new horizons
la subvención gubernamental
government subsidy
patrocinar las bellas artes
to sponsor the fine arts
bajo el patrocinio de
under the sponsorship of
contar con el apoyo del Ministerio de Cultura
to rely on the support of the Ministry of Culture
el film(e); la película
film
la pantalla
screen
la estrella de cine
film star
rodar una película
to shoot a film
el largometraje
full-length film; feature film
el cortometraje
short (film)
el documenta
documentary
el guión
script
el/la guionista
scriptwriter
el/la director/a
director
el/la cineasta
film maker
doblar en castellano
to dub into Spanish
la banda sonora
sound track
los subtítulos
subtitles
la película está subtitulada en catalán
the film is subtitled in Catalan
para todos los públicos
suitable for all ages
no recomendada a menores de trece años
not suitable for under-13s
la sesión continua
continuous performance
la película en conjunto
the film as a whole
la movida madrileña
Madrid scene
la obra (de teatro)
play [theatre]
poner una obra en escena
to produce a play
la puesta en escena
production
interpretar una obra
to perform/interpret a play
la interpretación
performance; interpretation
actuar
to act
la actuación
acting
la comedia
comedy
la tragedia
tragedy
el drama
drama
el espectáculo teatral
(theatre) show
la escena; el escenario
stage
el montaje
design; décor
la obra está ambientada en Sevilla
the play is set in Seville
la trama es muy enrevesada
the plot is very involved
el desenlace
outcome; dénouement
al caer el telón
when the curtain falls/fell
aplaudir
to applaud
los aplausos
applause
silbar
to hiss; to boo
ante el público
in front of the audience
el miedo a salir a la escena
stage fright
el maquillaje
make-up
maquillarse
to put one’s make-up on
el teatro callejero
street theatre
los títeres
puppets
la temporada
season [theatre, etc.]
subvencionar el teatro
to subsidise the theatre
la lectura
reading
el/la lector/a
reader
el/la autor/a
author
el/la escritor/a
writer
el/la editor/a
editor
la biblioteca
library
el/la bibliotecario/a
librarian
la librería
bookshop
el/la librero/a
bookseller
la novela
novel
el libro de bolsillo
paperback
el género
genre
el cuento
short story; tale
el/la cuentista
short story writer
la (auto)biografía
(auto)biography
(auto)biográfico/a
(auto)biographical
la novela policíaca
detective novel
la poesía
poetry; poem
la obra poética
poetic work
es una/ un apasionado de la ciencia-ficción
she/he is a science-fiction addict
el estilo
style
la narración
narrative
la historia se localiza en Madrid
the story is set in Madrid
el desenlace es una verdadera sorpresa
the outcome is a real surprise
saber contar una historia
to know how to tell a story; to be a good storyteller
el cuento alcanza su desenlace
the story unfolds
el/la escritor/a de vanguardia
avant-garde writer
la (casa) editorial
publishing house
los derechos de autor
royalties
ser un ratón de biblioteca
to be a bookworm
disfrutar de una buena lectura
to enjoy a good read
en toda su obra
in the whole of his/her work
el premio Nobel de literatura
Nobel Prize for literature
la tirada
edition; print run
la reproducción ilegal
illegal copying
la música
music
el/la músico/a
musician
la sala de conciertos
concert hall
el auditorio
concert hall; auditorium
la orquesta de cámara
chamber orchestra
la orquesta filarmónica
philharmonic orchestra
el coro
choir
el/la compositor/a
composer
componer
to compose
la partitura
score [musical]
la quinta sinfonía de Beethoven
Beethoven’s fifth symphony
una gran obra sinfónica
a great symphonic work
el concierto en si bemol menor de Chaikovski
Tchaikovsky’s B flat minor concerto
la ópera
opera
el aria operática [f]
operatic aria
la zarzuela
Spanish light opera
el/la cantante
singer
el/la cantaor/a
flamenco singer [only]
el/la cantautor/a
singer-songwriter
cantar
to sing
el/la solista
soloist
ser clarinetista
to be a clarinettist
tocar la flauta
to play the flute
el/la director/a
conductor
la orquesta fue dirigida por …
the orchestra was conducted by …
bajo la batuta de …
under the baton of …
el primer violín
leader; first violin
ser muy aficionado a Rodrigo
to be very fond of Rodrigo