Χαιρετισμός και Συζήτηση (Greeting and Conversation) Flashcards

Greetings and conversation

1
Q
  • Greeting (n)
A
  • Ο χαιρετισμός
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • Conversation (n)
A
  • συζήτηση
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • I woke up around 11 o’clock in the morning.
  • I wake up (v)
A
  • Ξύπνησα γύρω στις 11 το πρωί.
  • Ξυπνάω, ξυπηνήσω, ξύπνησα, ξυπνούσα, ξύπηνησε, ξυπνήστε, ξυπνώντας
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Are you from Aegina or somewhere else in Greece?

A

Είσαι από την Αίγινα ή κάπου αλλού στην Ελλάδα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  • I will return.
  • I return, come back, give back, refund (v)
A
  • θα επιστρέψω
  • επιστρέφω, θα επιστρέψω, επέστρεψα, επέστρεφα, επέστρεψε, επεστρέψτε, επέστρεφε, επεστρέφετε, επιστρέφοντας
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Any good fish today?

A

Κανένα καλό ψάρι σήμερα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

We just got back from Venice.

A

Μόλις επιστρέψαμε από τη Βενετία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I sent the payment.

A

Έστειλα την πληρωμή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

It was like that.

A

Ήταν έτσι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  • I no longer want to play video games.
  • more, most, anymore, already (adv)
  • That is the most difficult game of all.
A
  • Δεν θέλω πλέον να παίζω βιντεοπαιχνίδια.
  • πλέον
  • Αυτό είναι το πιο (or: πλέον) δύσκολο παιχνίδι από όλα.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  • What will happen next?
  • I happen (v)
  • it happened (colloquial v)
A
  • Τι θα συμβεί μετά?
  • συμβαίνω, θα συμβώ, συνέβηκε, συνέβαινόμουν
  • συνέβη
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  • Did you catch any good fish today? Did you get any good fish today?
  • I catch, grip, seize, reach, understand, get (v)
A
  • Έπιασες κανένα καλό ψάρι σήμερα; Πήρες κανένα καλό ψάρι σήμερα;
  • πιάνω, θα πιάσω, έπιασα, έπιανα, πιάσε, πιάστε, πιάνε, πιάνετε, πιάνοντας
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  • It was a pleasure to meet you.
  • I’m glad, delighted (pv)
  • the acquaintance, first meeting (n)
A
  • Χάρηκα για την γνωριμία.
  • χαίρομαι, θα χαρώ, χάρηκα, χαιρόμουν, χαρεί, χαρείτε
  • η γνωριμία, οι γνωριμίες, των γνωριμιών
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  • They know each other.
  • I meet, know, recognize (v)
  • Between, among, meantime (prep)
A
  • Γνωρίζονται μεταξύ τους
  • γνωρίζω, θα γνωρίσω, γνώρισα, γνώριζα, γνώρισε, γνωρίστε, γνώριζε, γνωρίζετε, γνωρίζοντας
  • μεταξύ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  • Among other things
  • among, between, meantime (adv)
A
  • μεταξύ άλλων
  • μεταξύ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

he’s back

A

επέστρεψε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

it is easy for them. it is for them.

A

τους είναι εύκολο. είναι για αυτούς.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q
  • the confirmation, affirmation (n)
  • I confirm, affirm (v)
  • certainly, surely, of course (adv)
A
  • η βεβαίωση, οι βεβαιώσεις, των βεβαιώσεων
  • βεβαιώνω, θα βεβαιώσω, βεβαίωσα, βεβαίωνα, βεβαίωσε, βεβαιώστε, βεβαίωνε, βεβαιώνετε, βεβαιώνοντας
  • Βεβαίως, βέβαια
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q
  • The violence, force, hurry, haste (n)
  • Hurried, in a rush (adj)
  • I’m in a hurry, being rushed. (pv)
  • I rape, force, push, hurry, hustle (v)
  • Hurriedly, in a rush (adv)
A
  • η βία, της βίας, οι βίες, των βιών
  • ο βιαστικός, η βιαστική, το βιαστικό
  • Βιάζομαι, θα βιαστώ, βιάστηκα, βιαζόμουν(α), βιάσου, βιαστείτε, βιάζου, βιάζεστε
  • Βιάζω, θα βιάσω, βίασα/έβιασα, βίαζα, βίασε, βιάστε, βίαζε, βιάζετε, βιάζοντας
  • Βιαστικά
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I will see you in two days.

A

θα σε δω σε δύο μέρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I don’t know where anything is.

A

Δεν ξέρω που είναι τίποτα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q
  • What happened? Are you okay?
  • It is happening
  • It happend
A
  • Τι συνέβη; Είσαι καλά;
  • In colloquial language συνέβη is συνέβηκε
  • συμβαίνει, θα συμβώ, συνέβηκε, συνέβαινόμουν
  • συνέβη
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

You will love it.

A

Θα την αγαπήσεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q
  • This is very heavy. That is heavy. He is light but the box was heavy.
  • the heavy (adj)
  • the light (adj)
A
  • Αυτό είναι πολύ βαρύ. Αυτό είναι βαρύ. Είναι ελαφρύς αλλά το κουτί ήταν βαρύ.
  • ο βαρύς
  • ο ελαφρύς
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
  • Excuse me
  • I am sorry, forgiveness, pardon (interj)
  • I forgive, pardon (v)
A
  • Με συγχωρείς/συγχωρείτε
  • συγγνώμη
  • συγχωρώ, θα συγχωρήσω, συγχώρησα, συγχωρούσα, συγχώρησε, συγχωρήστε, συγχωρείτε, συγχωρώντας
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q
  • Can we sit here?
  • Please, take a seats.
  • I’m sitting, being seated (pv)
A
  • Μπορούμε να καθίσουμε εδώ;
  • Παρακαλώ καθίστε (στις θέσεις σας)
  • κάθομαι, θα κάτσω/θα καθίσω, έκατσα/κάθισα, καθόμουν(α), κάτσε/κάθισε, κάτσετε/καθίστε, κάθεστε
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q
  • When do you have fun?
  • the fun, entertainment, nightlife (n)
  • the holiday (n)
  • entertaining, amusing, fun (adj)
  • I have fun (v)
  • amusingly, entertainingly (adv)
A
  • Πότε διασκεδάζεις
  • η διασκέδαση, οι διασκέδασεις, των διασκεδάσεων
  • η διακοπή, οι διακοπές
  • ο διασκεδαστικός, η διασκεδαστική, οι διασκεδαστικές, το διασκεδαστικό
  • διασκεδάζω, θα διασκεδάσω, διασκέδασα, διασκέδαζα, διασκέδασε, διασκεδάστε, διασκέδαζε, διασκεδάζετε, διασκεδάζοντας
  • διασκεδαστικά
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q
  • Is this seat taken? No, it is free.
  • seat, position, post, situation (n)
  • Taken, occupied, caught, stiff/asleep/numb (adj)
A
  • Είναι αυτή η θέση πιασμένη; Όχι είναι ελεύθερη.
  • η θέση
  • ο πιασμένος, η πιασμένη, το πιασμένο
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q
  • Enjoy the beach!
  • I enjoy (v)
A
  • Απόλαυσε/Απολαύστε την παραλία
  • απολαμβάνω, θα απολαύσω, απόλαυσα, απόλαμβανα, απόλαυσε, απολαύστε, απολάμβανε, απολαμβάνετε, απλαμβάνοντας
30
Q
  • We need more space. There is very little space here. We have no room for it.
  • the space, venue (n)
A
  • Χρειαζόμαστε περισσότερο χώρο. Υπάρχει πολύ λίγος χώρος εδώ. Δεν έχουμε χώρο.
  • ο χώρος, του χώρου, οι χώροι, των χώρων
31
Q
  • Don’t thank me at all! Your works are really so beautiful!
  • I thank (v)
A
  • Μη με ευχαριστείτε καθόλου! Είναι πραγματικά τόσο όμορφα τα έργα σας!
  • ευχαριστώ, θα ευχαριστήσω, ευχαρίστησα, ευχαριστούσα, ευχαρίστησε, ευχαριστήστε, ευχαριστείτε, ευχαριστώντας
32
Q
  • I’m honored to meet you
  • The price, cost, rate, honor, value, tariff (n)
  • the happiness, joy, delight, ecstasy, enchantment (n)
A
  • Τιμή μου που σε γνωρίζω
  • η τιμή, οι τιμές
  • η χαρά, της χαράς, οι χαρές, των χαρών
33
Q

It is an honor for me.

A

Είναι τιμή για μένα.

34
Q
  • Ah yes! You are right. I’m very sorry!
  • He’ll do right by you.
  • the right, justice (n)
  • I support, claim, stick up for (v)
A
  • Α ναι! Εχεις δίκιο. Λυπάμαι πολύ!
  • Θα υποστηρίξει το δίκιο σου.
  • το δίκιο, του δίκιου, τα δίκια, των δίκιων
  • υποστηρίζω, θα υποστηρίξω, υποστήριξα, υποστήριζα, υποστήριξε, υποστρηρίξτε, υποστήριζε, υποστηρίζετε, υποστηρίζοντας
35
Q
  • I wish you the best.
  • the wish (n)
  • I wish (pv)
A
  • Σας εύχομαι ό,τι καλύτερο.
  • η ευχή, οι ευχές
  • εύχομαι, θα ευχηθώ, ευχήθηκα, ευχόμουν, ευχήσου, ευχηθείτε, εύχου, εύχεστε, ευχόμενος
36
Q

Tell us what you think!

A

Πες μας τη γνώμη σου!

37
Q
  • I am tired because I didn’t sleep well last night.
  • yesterday (adv)
  • I sleep (v)
A
  • Είμαι κουρασμένος επειδή δεν κοιμήθηκα καλά εχθές το βράδυ.
  • εχθές, χθές
  • κοιμάμαι, θα κοιμηθώ, κοιμήθηκα, κοιμόμουν, κοιμήσου, κοιμηθείτε, κοιμείστε
38
Q
  • the protection (n)
  • protective (adj)
  • protected (adj)
  • I protect (v)
A
  • η προστασία, οι προστασίες, των προστασιών
  • ο προστατευτικός, η προστατευτική, το προστατευτικό
  • ο προστατευόμενος, η προστατευόμενη, το προστατευόμενο
  • προστατεύω, θα προστατεύσω, προστάτευσα, προστάτευα, προστάτευσε, προστατεύστε, προστάτευε, προστατεύετε, προστατεύοντας
39
Q
  • the awkwardness, clumsiness, ineptitude (n)
  • awkwardly, clumsily, (adv)
  • awkward, clumsy (adj)
A
  • η αδεξιότητα
  • αδέξια
  • ο αδέξιος, η αδέξια, το αδέξιο
40
Q
  • the worst (adj)
A
  • ο χειρότερος, του χειρότερου, των χειρότερων, η χιερότερη, οι χειρότερες, το χειρότερο, του χειρότερου, τα χειρότερα
41
Q
  • What is the difference between sugar in fruit and sugar in candy?
  • the difference (n)
  • the differentiation (n)
A
  • Ποια είναι η διαφορά μεταξύ της ζάχαρης στα φρούτα και της ζάχαρης στα γλυκά;
  • η διαφορά
  • η διαφόριση
42
Q

Would you close the door, please?

A

Κλείνεις την πόρτα, σε παρακαλώ;

43
Q
  • Do we order anything to eat?
  • nothing, anything, you are welcome
  • I order (v)
A
  • Παραγγέλνουμε τίποτα να φάμε;
  • τίποτα, τίποτε
  • παραγγέλνω, θα παραγγείλω, παράγγειλα/παράγγελνα, παράγγελνόμουν, παράγγειλε, παραγγείλετε, παραγγείλτε, παραγγέλλετε, παραγγέλνετε, παραγγέλλοντας
44
Q

Thanks for the helpful tip.

A

Σε ευχαριστώ για τη χρήσιμη συμβουλή.

45
Q
  • Ooh! Thanks so much for sharing!
  • I share, split (v)
A
  • Ωωω! Ευχαριστώ πολύ που το μοιράστηκες.
  • μοιράζομαι, θα μοιραστώ, μοιράστηκα, μοιραζόμουν, μοιράσου, μοιραστείτε, μοιράζου, μοιράζεστε
46
Q

Our pleasure

A

Χαρά μας

47
Q

Good morning again!😊

A

Και πάλι καλημέρα!😊

48
Q
  • It would be good to practice writing in Greek.
  • (me) it would be good to do practice with my writing in Greek.
  • I need to practice my Greek more.
  • the practice (n)
  • I practice (v)
  • I’m practiced (pv)
A
  • Καλό θα ήταν να εξασκηθείτε στη γραφή στα ελληνικά.
  • Καλό θα ήταν να κάνω εξάσκηση με τη γραφή μου στα ελληνικά.
  • Πρέπει να εξασκήσω τα ελληνικά μου περισσότερο.
  • η εξάσκηση, οι εξασκήσεις, των εξασκήσεων
  • εξασκώ, θα εξασκήσω, εξάσκησα, εξασκούσα, εξάσκησε, εξασκήστε, εξασκείτε, εξασκώντας
  • εξασκούμαι, θα εξασκηθώ, εξασκήθηκα, εξασκούμουν, εξασκήσου, εξασκηθείτε, εξασκείτε, εξασκούμενος
49
Q
  • Unfortunately, I don’t know.
  • Unfortunately, I have no idea.
A
  • Δυστυχώς δε γνωρίζω.
  • Δυστυχώς, δεν έχω ιδέα.
50
Q
  • So timely the thought for this exhibition!
  • timely, modern (adj)
A
  • Τόσο επίκαιρη η σκέψη για αυτήν τη έκθεση.
  • ο επίκαιρος, η επίκαιρη, το επίκαιρο
51
Q
  • I don’t care what you think.
  • I don’t care about your opinion.
  • the thought, reflection, mind (n)
  • The opinion (n)
  • I’m think, ponder, contemplate, reflect, consider (pv)
A
  • Δεν με νοιάζει τι σκέφτεσαι.
  • Δεν με νοιάζει η γνώμη σου.
  • η σκέψη, οι σκέψεις
  • η γνώμη, οι γνώμες, των γνωμών
  • σκέφτομαι, θα σκεφτώ, σκέφτηκα, σκεφτόμουν(α), σκέψου, σκεφτείτε, σκέφτεστε
52
Q
  • Do you know how to dance the sirtaki? Let’s dance sirtaki!
  • I dance (v)
A
  • Ξέρεις να χορεύεις συρτάκι; Ας χορέψουμε συρτάκι;
  • χορεύω, θα χρορέψω, χόρεψα, χόρευα, χόρεψε, χορέψτε, χόρευε, χορεύετε, χορεύοντας
53
Q

Ι would like a little sugar in my coffee.

A

Θα ήθελα λίγη ζάχαρη στον καφέ μου.

54
Q
  • Do you happen to know what time it is?
  • “μήπως” is exclusively for questions and adds politeness, while “ίσως” is more versatile and can be used in statements and questions (when placed at the end of the sentence).
A
  • Μήπως ξέρεις τι ώρα είναι;
55
Q
  • Could I open the window?
  • Using “θα μπορούσα” in Greek reflects a polite way to make requests or ask for permissions. It conveys respect towards the person you are addressing.
  • Could I call you later?
  • Could I have a glass of water?
  • Could you perhaps come here now?
A
  • Θα μπορούσα να ανοίξω το παράθυρο;
  • Θα μπορούσα να σε καλέσω αργότερα;
  • Θα μπορούσα να έχω ένα ποτήρι νερό;
  • Θα μπορούσες ίσως/μήπως να έρθεις εδώ τώρα;
56
Q
  • If you don’t like Marina then why bother? Don’t you have anything better to do than sit and belittle a woman? Shame on you.
  • I bother with, occupied, work, do, involved with (pv)
  • then, when (adv)
  • than, despite, other than
  • I degrade, insult, humiliate, diminish, belittle (v)
  • the shame, timidity, embarrassment (n)
A
  • Αν Δεν σου αρέσει η Μαρίνα τότε γιατί ασχολείσαι; Δεν έχεις να ασχοληθείς με κάτι καλύτερο παρά να κάθεσαι και να μειώνεις μια γυναίκα ; Ντροπή σου
  • ασχολούμαι, ασχολούμαστε, ασχολείστε, ασχολούνται, θα ασχοληθώ, ασχολήθηκα, ασχολούμουν, ασχολήσου, ασχοληθείτε, ασχολείστε
  • τότε
  • παρά
  • μειώνω, θα μειώσω, μείωσα, μείωνα, μείωσε, μειώστε, μείωνε, μειώνετε
  • η ντροπή, οι ντροπές, των ντροπών
57
Q

We were never here before.

A

Δεν ήμασταν ποτέ εδώ πριν.

58
Q
  • Is anyone leaving from here tonight? Okay, I can move it.
  • I moved the car closer to the house.
  • the transfer, movement, transportation, commute (n)
  • I move, transfer (something other than self) (v)
  • I’m being moved, transferred, commuting (more like something else) (pv)
  • I move (relocate residence)
  • I move, begin, drive (v)
  • I moving, wagging, budge, make my way (pv)
A
  • Φεύγει κανείς από εδώ απόψε; Εντάξει, μπορώ να το μετακινήσω.
  • Μετακίνησα το αυτοκίνητο πιο κοντά στο σπίτι.
  • η μετακίνηση, της μετακίνησης, οι μετακινήσεις, των μετακινήσεων
  • μετακινώ, θα μετακινήσω, μετακίνησα, μετακινούσα, μετακίνησε, μετακινήστε, μετακινείτε, μετακινώντας
  • μετακινούμαι, θα μετακινηθώ, μετακινήθηκα, μετακινούμουν, μετακινήσου, μετακινηθείτε, μετακινείστε
  • μετακομίζω, θα μετακομίσω, μετακόμισα, μετακόμιζα, μετακόμισε, μετακομίστε, μετακόμιζε, μετακομίζετε, μετακομίζοντας
  • κινώ, θα κινήσω, κίνησα, κινούσα, κίνησε, κινήστε, κινείτε, κινώντας
  • κινούμαι, θα κινηθώ, κινήθηκα, κινούμουν, κινήσου, κινηθείτε, κινείστε
59
Q

Is anyone there?

A

Είναι κανείς εκεί;

60
Q
  • There is someone behind me.
  • There was someone there already.
  • There will be a letter for you soon.
  • Humans existed long before that.
  • I exist (v)
A
  • Υπάρχει κάποιος/κάποια πίσω μου.
  • Υπήρξε ήδη κάποιος εκεί.
  • Θα υπάρξει ένα γράμμα για εσάς σύντομα.
  • Οι άνθρωποι υπήρχαν πολύ πριν από αυτό.
  • υπάρχω, θα υπάρξω, υπήρξα, υπήρχα, ύπαρξε, υπάρξτε, υπάρχοντας
61
Q
  • Thanks for letting me know.
  • Thank you for telling me.
  • update, information, notice, notification, briefing (n)
  • FYI (expr.)
  • I inform, update, notify (v)
  • I keep updated, be informed/notified (pv)
A
  • Σ’ευχαριστώ που με ενημέρωσες.
  • Ευχαριστώ που μου το είπες.
  • η ενημέρωση, οι ενημερώσεις, των ενημερώσεων
  • ενημερωτικά
  • ενημερώνω, ενημερώσω, ενημέρωσα, ενημέρωνα, ενημέρωσε, ενημερώστε, ενημέρωνε, ενημερώνετε, ενημερώνοντας
  • ενημερώνομαι, θα ενημερωθώ, ενημερώθηκα, ενημερωνόμουν(α)
62
Q

I was here first. She was first in line.

A

Εγώ ήμουν πρώτα εδώ. Ήταν πρώτη στη σειρά.

63
Q
  • And as Adonis says, no mosquito passes through the Evros.
  • like, such as, as (adv, prep, conj)
  • as much as, as long as, as many as, any, as (adj, adv, conj)
A
  • Κ όπως λέει ο Άδωνις, απ’τον Έβρο δεν περνάει κουνούπι.
  • όπως
  • όσος, όση, όσο
64
Q
  • Is there anybody here?
  • There is nobody here.
  • One must be always careful.
  • Nobody came to the party.
  • There aren’t any glasses on the table.
  • anybody, anyone (pron.) masc.
  • fem.
  • neutr.
A
  • Είναι κανένας εδώ;
  • Δεν είναι κανένας εδώ.
  • Πρέπει κανείς να πάντα προσεκτικός.
  • Δεν ήρθε κανείς στο πάρτι.
  • Δεν υπάρχει κανένα ποτήρι στο τραπέζι.
  • κανείς/κανένας, κανενός, κανέναν/κανένα
  • καμία/καμιά, καμίας/καμιάς, καμία/καμιά/καμιάν
  • κανένα, κανενός, κανένα
65
Q

You are exaggerating!

A

Υπερβάλλεις!

66
Q

I’m sorry I don’t understand what you said.

A

Λυπάμαι που δεν καταλαβαίνω τι είπες.

67
Q

Can you move your car?

A

Μπορείτε να μετακινήσετε το αυτοκίνητό σας;

68
Q

We haven’t met yet. My name is Zacharias.

A

Δεν έχουμε γνωριστεί ακόμα. Με λένε/Λέγομαι/Ονομάζομαι Ζαχαρίας.

69
Q

Did we meet at Revoil before or was that someone else.

A

Γνωριστήκαμε στο Revoil πριν ή ήταν κάποιος άλλος.

70
Q

Beautiful name. Artemis is the goddess of animals, hunting, and vegetation.

A

Όμορφο όνομα. Η Άρτεμις είναι η θεά των ζώων, του κυνηγιού και της βλάστησης.