Generale 4 Flashcards
“Numero” in più / in meno
「ひとつ」少なく/多く
Impermeabile (kway)
レインウエア
Disastro , catastrofe
大惨事 だいさんじ
一歩間違うと大惨事になる可能性がある
Impigliarsi
〜に引っかかる
Scultura
彫刻 ちょうこく
Palloncino
風船 ふうせん
風船を膨らます
風船がすぼんだ/縮んだ
Prostrarsi
土下座する どげざ
Al Massimo
最大 さいだい
Discontinuo
とぎれとぎれの
Donazione del sangue
献血 けんけつ
献血をする
Sobrio (non ubriaco)
シラフ
素面ではそんなことは言えない
Sostituzione (sport per esempio)
交代 こうたい
交代する dare il cambio
Radiazioni
Radioattività
放射
放射能
田畑が放射能で汚染された
Carriera
出世 しゅっせ
出世する
出世が早い
Diffondersi
普及する ふきゅう
Idea
発想 はっそう
Tira via se,
Sarebbe già meglio ma(segue cosa ancora più negativa)
〜なら まだしも
俺が言うならまだしも、何でお前が言うねん
Paese in via di sviluppo
途上国 とじょうこく
Direttore d’orchestra
指揮者 しきしゃ
Contrabbando
密輸 みつゆ
Scarpe dove non traspira bene aria
通気性が悪い靴
Lavastoviglie
食器洗浄機
Asma
喘息 ぜんそく
喘息の発作が起きた
Zecca
ダニ
Capire a colpo d’occhio
パッと見ただけで分かる
つい
うっかり
ついsi usa quando si finisce per fare qualcosa anche se non si voleva fare もう無駄遣いしないと言ってたのにいらないものをつい買っちゃった
うっかり si fa qualcosa per DISTRAZIONE
うっかり花瓶を落としちゃった
Espressione che esprime 自慢 oppure かっこいいだろ
ドヤ顔
ドヤ顔された
ドヤ顔で
Buone notizie
朗報 ろうほう
Scambio culturale
異文化交流
Distrarsi
気が散る
Gengive
歯茎 はぐき 歯茎が腫れてる 歯茎は炎症を起こしてる 歯茎は出血をしてる
Avere un secondo fine
下心がある したごころ
何か別の目的がある
Tollerante
Intollerante
寛大かんだい
偏狭 へんきょう
Porta bene
縁起がいい えんぎ
Divorziato 2 volte
バツ2の子
Ognuno ha i suoi gusti (modo di dire)
十人十色 じゅうにんといろ
Fanatico (tifoso ecc)
熱狂的 ねっきょうてき
Effimero
Fugace
Passeggero
仮初の かりそめ
È in garanzia
Garanzia scaduta
保証期間中
保証期間が切れてる
Senza cuore
人でなし
Interrompere il discorso di qualcuno con commenti non inerenti, disturbanti
茶々を入れる ちゃちゃ
In brevissimo tempo (simile a hayaku, è fatta con hayaku)
手っ取り早く てっとりばやく
Sonno leggero
眠りが浅い
Frammento
Frammentario
断片 だんぺん
断片的な
Farsi saltare in aria
自爆する じばく
自爆装置sistema autodistruzione
自爆テロ
Facendo finta di non sapere
とぼけた感じで
シラを切って
知らないふりして
Offendere
気を悪くする
Dal punto di visto di
〜からすると
Emozioni (4 kanji)
喜怒哀楽 きどあいらく
喜怒哀楽を出す/見せる
Attacco (di cuore, di asma ecc)
発作 ほっさ
心臓発作を起こした
パニック発作が起きる
Argilla
粘土 ねんど
Scudo
盾 たて
Complotto
陰謀いんぼう
陰謀を企てる くわだてる
Lasciarsi scappare un segreto, cose che non si doveva dire (慣用句)
口が滑る
Non dice segreti 慣用句
Dice sempre i segreti degli altri
口が堅い
口が軽い
Impiattamento
Modo di impiattare cibo
盛り付け
盛り付けを特別にした
Bruciarsi (lingua ecc)
〜を火傷する やけど
Picchiare (la testa) gitaigo
ごツンとぶつかった
Pagliaccio
ピエロ
Rileggere
読み返す
Chiodo
釘 くぎ
釘を打つ
釘を抜く
Certificato di residenza
住民票 じゅうみんひょう
Preparazione (ingredienti per cucinare)
下ごしらえ
All’ombra di un albero
木陰で こかげ
Dedicare
〜に〜を捧げる ささげる
歌を捧げる
一緒を捧げる
Tossina
Sostanza tossica
毒素 どくそ
体内に吸収されたアルコールが分解すると毒素が発生する
Scomposizione
Decomposizione
分解
〜を分解する
ーが分解される
Emissione
Smaltire
排出 はいしゅつ
〜を排出する
Perdere l’equilibrio
バランスを崩す
バランスを崩して転んだ
Con disinvoltura
Come se niente fosse (意識してcon consapevolezza)
さりげなく
A pezzetti
Tagliare a pezzetti
細切れの こまぎれ
〜を細切れにする
Assolutamente
Tutto (non è どうしても)
何でもかんでも
最近何でもかんでも忙しい
Denso (zuppa ecc)
濃厚な
Questo e quello (simile a いろいろ)
あれやこれや
なんじゃかんじゃ(何やかや)
最近なんじゃかんじゃ忙しい
Pressione (generale)
Pressione atmosferica
Pressione (sangue)
圧力 あつりょく 圧力を加える/かけるmettere pressione 圧力が大きい 圧力を受ける 圧力がかかる 気圧が高い 血圧が高い
Il giorno stesso
当日 とうじつ
Spopolato
Spopolamento
過疎の かそ
過疎化
過疎の町
Evaporazione
蒸発 じょうはつ
〜が蒸発する
Obeso
肥満 ひまん
肥満になる
Perla
真珠 しんじゅ
Fede
信仰しんこう
〜を信仰する(キリスト教を)
信仰を捨てる
信仰を持ってる
Fare compagnia a
〜の相手をする
Perdere di vista
〜を見失う
Frequente
Frequenza
頻繁な ひんぱん
頻度 ひんど
Offendere
罵る ののしる
罵倒する ばとう
侮辱する
Eccessivo
Superfluo
過剰 かじょう
過剰に
過剰な
Coerenza
Coerente
一貫性 いっかんせい
一貫した
一貫してない
Infantile
Comportamento infantile
幼稚な ようちな
Menopausa
更年期 こうねんき
Vibrare (telefono)
震える ふるえる
バイブなる
Bussola
羅針盤 らしんばん
Veterinario
獣医 じゅうい
Medicina segreta
秘薬 ひやく
若返りの秘薬
Ringiovanire
若返る わかがえる
Impegno improvviso
急用
急用ができた
Urgente
緊急な きんきゅう
緊急に
Mandare via
Scacciare
〜を追い出す
Ho sbagliato a (scrivere / ecc)
Vー間違えた
書き間違えた
伝え間違えた
Restituire prodotto
返品する
Fatto a mano (golf)
Fatto a mano
Fatto in casa
手編みの(セーター)
手作りの
自家製の
Come mi aspettavo
案の定 あんのじょう
Inaspettatamente (non è 意外と)
案外
Di primo mattino
朝っぱらから
In ordine di arrivo
Ai primi 50
先着順に せんちゃく
先着50名にポスターをプレゼント
Non saper rassegnarsi alla sconfitta
往生際が悪い
おうじょうぎわ
Esagerato!
大げさだな!
大げさな
Prima impressione
第一印象 だいいちいんしょう
Formale / informale (espressione)
改まった/砕けた (表現)
Olfatto
嗅覚 きゅうかく
Sesto senso
第六感
Umiliare
Umiliante
屈辱を与える くつじょく
屈辱的な
Caricatura
Fare caricatura di
戯画 ぎが
戯画化する
Fare figura di merda
Far fare brutta figura
恥をかく
恥をかかせる
Passatempo (per distrarsi, dimenticare preoccupazioni)
気晴らし きばらし
気晴らしをする
気晴らしに per svago 気晴らしに散歩に行く
全然気晴らしにならない
Non essere bilanciati (adatti)
釣り合う
釣り合ってる
彼女はめちゃ美人なのに、彼はブサイクで、釣り合ってないな
Hai fatto bene a
È stato giusto (fare)
〜して正解だった
Ignaro della realtà (non sa come va il mondo)
世間知らず です
Contraffazione
Contraffare
改竄 かいざん
〜を改竄する
È appropriato / sta bene
しっくりくる
Non è che…?!
んじゃないの?!
Uno dopo l’altro
次々と
Aprire/chiudere acqua/rubinetto
水を出す/とめる
蛇口を開ける/しめる じゃぐち
Con tutti i (giorni, posti) proprio (qui, oggi)
よりによって(今日/こんなところで)
よりによってこんな時に言うなんて
よりによってこんなところで会うなんて
まれ
Raro (difficile che succeda nella realtà)
Finire col non (vず+..)
Vず仕舞い(じまい)
今年もとうと海に行かずじまいだった
Cactus
サボテン
Il più vicino
最寄りの〜
もより
Schiaffo
びんた
びんたされた
Bagaglio a mano
スーツケース
Hai qualcosa tra i denti
歯の間に何か挟んでる
Enciclopedia
百科事典 ひゃっかじてん
Bilancia (per pesarsi)
体重計 たいじゅうけい
Zucchero di canna
きび砂糖 きびざとう
Non costante
Non riesce a fare la stessa cosa per lungo tempo
三日坊主みっかぼうず
彼は何事でも三日坊主です
Da far rizzare i capelli
身の毛がよだつほど
Servo
召使い めしつかい
Sempre / spesso (non itsumo, yoku, hinpan, chokochoko)
しょっちゅう
Calcolatrice
電卓 でんたく
Ciliegio cominciato a sfiorire
葉桜 はざくら
葉桜になりかけてる
Litigare (non kenka)
揉める もめる
Fare progressi
捗る はかどる
Intercettazione
盗聴 とうちょう
盗聴される
Far sembrare
見せかける
自殺を殺人に見せかける
Impuzzare
匂いがつく
In fila per due
二列になる
Fregatura
インチキ
Rubare (colloquiale)
パクる
Corteggiare
〜を口説く くどく
Base (posto)
拠点 きょてん
〜を拠点に
〜を拠点として
Imparare la lezione
教訓を得た きょうくん えた
失敗に懲りる こりる imparare da errori
Pagare il prezzo di (stupidità)
(自分の愚かさ)の報いを受けた むくい
Così detto
いわゆる
Passare la palla a (nel senso scaricare la colpa)
責任を転嫁する てんか
Issue a warning against
に対して警告する
に対する警告を発する
Su richiesta di
〜の要望によって
In contrassegno
着払いで ちゃくばらい
Asso nella manica
切り札 きりふだ
最後まで切り札を取っておこう
La fortuna comincia a girare dalla mia parte
ツキが回ってきた
Un giorno la pagherai
いつかツケが回ってくる
Stare per smattare
Farsi prendere dal panico
テンパる
あと1時間しかないからテンパってきた
A casaccio , senza coerenza
行き当たりばったりの
Con tutto il rispetto ma…(il prezzo è alto)
お言葉を返すようですが。。。その値段は高すぎますよ
Approfittarsi di qualcuno
足元を見る あしもと
足元を見られた
Come prima cosa la mattina
朝イチで
明日朝イチでやる
Prendere mattinata libera
午前半休する / をとる
Voce roca
ガラガラ声
声がガラガラ
Gargarismo
うがい
うがいする
Svegliarsi con torcicollo
首を寝違える ねちがえる
枕が高すぎたのかな。首を寝違えた
Scrocchiarsi le dita
指を鳴らす
Mi fischiano le orecchie
耳鳴りがする みみなり
Chiudere la bocca, cucirsi la bocca
口にチャックする
Forfora
フケ
フケが出てる
Doppie punte
枝毛 えだげ
Completamente sveglio
目が冴える さえる
目が冴えて眠れない
Cispa
目ヤニ め
目ヤニがでてる
Chiudere un occhio
見逃す
ここはタバコを吸っちゃダメですよ! 見逃してくれ。今度ご飯おごるから
Rifarsela con qualcuno (che non c’entra)
八つ当たり やつあたり
八つ当たりすんなよ。
Fuori questione
Non se ne parla
Non vale la pena neanche discuterne
話にならない
Chi ti credi di essere
何様のつもり?!
Esagerare
度を越す ど
今ダイエット中なの。毎日野菜しか食べてないわ。おいおい、度を越してるぞ
Sono perso (quando non riesci a fare qualcosa) Non ci metto le mani
手も足も出ない
Te non sei meglio (quando qualcuno critica qualcuno)
どっちもどっちだ
Si parte bene (sarcasmo)
先が思いやられるな
最初の打ち合わせから遅刻かよ。先が思いやられるな
Si parla del diavolo…
噂をすれば うわさ
In perfetto orario
時間ぴったり
時間ぴったりにつく
Varia
Variegata
変化に富んだ とんだ
変化に富んだダイエット
多種多様な
多様性のある
Essere esperto in
〜に精通してる せいつう
Spettatore
観客 かんきゃく
Far finta di essere malato
仮病を使う けびょう
Citare
〜を引用する いんよう
Durante trasporto (pacco ecc)
輸送中 ゆそうちゅう
Fattura
請求書 せいきゅうしょ
Prezzo totale
合計金額 ごうけいきんがく
請求書番号1001の合計金額が間違ってるようです
Data di consegna
納期 のうき
契約上の納期から5日が経ちますが
Consegna
Giorno consegna
配達 はいたつ
配達日 はいたつび
A spesa della vostra azienda
貴社の費用で
Valuta
通貨 つうか
どの通貨で支払いを処理できますか
Non sono in ufficio (due kanji)
不在です ふざい
19日まで不在です。緊急の場合は、9999までお電話ください。お急ぎでなければ戻り次第ご連絡いたします
Mi ha colpito , mi toccato (emotivamente)
胸を打たれた
Per via aerea
航空便で こうくうびん
Urgentemente (business)
至急 しきゅう
至急ご送付いただければと幸いです
Tutto l’importo
全額 ぜんがく
〜までに全額お支払いください
Non riuscire a / non vale la pena
Si forma con に+ –
〜にたえない
聞くにたえないニュース (聞いてても辛いニュース/聞く価値ないニュース)
All’interno di un gruppo è l’esempio peggiore. X in particolare + più verbo negativo o senso negativo (になると)という意味
〜に至っては いたって
アンドレアの出席は65%だけですが、聖佳に至っては55%です
Trattare (argomento)
〜を取り上げる
Ragazza che parla in modo esageratamente carino, quasi da scema
ぶりっ子
Cresta
とさか
Precipitare (aereo)
Affondare (nave)
Collisione (macchina)
墜落する ついらく 落ちる
沈没する 沈む
衝突する しょうとつ ぶつかる
Fare sconto
Scontare
Quando se ne parla ad altri 値切る ねぎる
Quando si parla al commesso まける 負けてくださいませんか
Mercato delle pulci
蚤の市 のみのいち
Monotona
単調な たんちょう
Easygoing
のんきな
Scaltro (agire solo per i propri interessi)
ちゃっかり
ちゃっかりしてるな
Fai come se fossi a casa tua
くつろぐ
くつろいでください
Ha senso
一理あるな いちり
Delizioso (慣用句 che si usa mentre si mangia)
ほっぺたが落ちそう
Moderatamente
ほどほどに
適度に
ほどほどにしてな
Quasi quasi Sono tentato (quando si riceve un invito)
そそられますね
Errore (significato più profondo di 間違い)
過ち あやまち
自分の過ちを認めて謝罪する
Considerare
Essere considerato
〜を〜と見なす
見なされる
彼はチームにとって欠かせない存在だと見なされてる
Vantaggioso
有益な ゆうえき
Influenza favorevole 有益な影響
Riconciliare
〜が和解する わかい
〜を和解させる
敵対する派閥を和解させるために緊急の会合が招集された
Minaccia
Minacciare
Minaccioso
脅し おどし 脅迫 きょうはく 脅す 脅すような 脅すような口調 tono minaccioso
Azienda concorrente
競合他社 きょうごうたしゃ
Non c’è niente da fare
Sono fritto
どうにもこうにもいかない
二進も三進もいかない にっちもさっちも
Arrogante
横柄な おうへい
傲慢な ごうまん
横柄な態度
Alludere
ほのめかす
ちらっと言う
遠回りで言う
Carboidrati
炭水化物 たんすいかぶつ
Approfittando della confusione
どさくさ紛れに まぎれ
どさくさに紛れて逃げ出す
Moglie che comanda in casa
Marito che comando
かかあ天下 でんか
亭主関白 ていしゅかんぱく
di carattere forte
気が強い
È pieno di gente (indica l’essere affollato)
ごった返す
観光客でごった返してる
Maldestro
Goffo
不器用 ぶきよう
Per mantenersi in forma / salute
健康維持に けんこういじ
僕は健康維持に自転車で通勤してるんだけど、君は何かしてる?
Settimanale (rivista)
週刊誌 しゅうかんし
Come conseguenza di
〜の結果として
Sono al verde
一文無しです いちもんなし
Galleggiare
浮く うく
空に浮いてるような町
Procrastinare Rimandare (qualcosa che si dovrebbe fare subito)
先延ばしにする さきのばし
Ore di lavoro
Incidente sul lavoro
Lavoro da casa
Lavoro di notte
勤務時間 きんむ
勤務時間中の事故
在宅勤務
深夜勤務
Sono fiero di
〜を誇らしく思う ほこらしい
〜を自慢してる
ここで働けることを誇らしく思う
Diluire
ーを薄める うす
Capire al volo (con intuito ecc)
ピンと来る
Essere ignorato
シカトされる
Cibo di stagione
旬の しゅん
今はかぼちゃが旬です
かぼちゃは今が旬です
旬の外れた果物
In qualche modo andrà tutto bene
なんとかなるさ
Scavarsi la fossa da solo
墓穴を掘る ぼけつ ほる
彼をだませる思ってるのなら、墓穴を掘るよ
Lupo travestito da agnello
猫をかぶってる人
親切に見えるけど、猫をかぶってるだけです
Chiudere dentro
Rinchiudere
〜を閉じ込める とじ
Scheggia
Spina
とげ
指にとげが刺さった
Perdere tempo / fare sforzo per niente (慣用句)
無駄骨を折る むだぼね おる
僕には無駄骨を折るように見えますが
Cronico
慢性の まんせい
Facendo due più due, collegando questo e quello
あれこれ考えて
Essere fatto a pezzi (stracciato)
こてんぱんにやられた
〜をこてんぱんにやる
Spedizione
Esplorazione
探検 たんけん
〜を探検する
Zaino
リュックサック
Armi nucleari
核兵器 かくへいき
核兵器のない世界を追求しなければならない
Innocente
潔白です けっぱく
潔白であることを証明した
Paese alleato
同盟国 どうめいこく
イタリアはかつてドイツと同盟国だった
Opinione pubblica
世論 よろん
国内の世論に配慮する
Stare al passo
Tenere il passo (nel senso di adeguarsi a opinione altrui, modo di fare altrui)
〜と足並みを揃える
Sprofondare
Argine è sprofondato, crollato
陥没する かんぼつ
Posto passeggero (auto)
助手席 じょしゅせき
Pioggia di passaggio
通り雨 とおりあめ
通り雨だからすぐ止むかも
Sarto
裁縫師 さいほうし
Fertilizzante
Concime
肥料 ひりょう
肥料をやる
Strisce (pedonali)
横断歩道 おうだんほどう
Pensiero di parte Immagine distorta (della realtà o di qualcosa)
偏る かたよる
偏ったイメージ
偏った考え方
Negozio storico (aperto da sempre)
老舗の しにせ
老舗のパン屋さん
Movente
Motivazione
動機 どうき
動機の解明には時間がかかりそう
Per poco non V
もうちょっとでVところだった
Stavo per
するところだった
Non sarebbe esagerato dire che
ーと言っても大げさじゃない
と言っても過言ではない (かごん)
Metodico
Preciso
几帳面な きちょうめん
Andare dritto al punto
Dire senza fronzoli
単刀直入に言う たんとうちょくにゅう
Portare in un posto e tornare a prendere
送迎する そうげい
パーティーに送迎してもらった
Infrazione per eccesso di velocità
速度違反 そくどいはん
スピード違反
スピード違反で捕まった
Via d’uscita
Strada segreta
抜け道 ぬけみち
Strada a senso unico
一方通行 いっぽうつうこう
Limite di velocità
Velocità stabilità per legge
制限速度
法定速度
法定速度を超える
Sbattere la porta in faccia a
Rifiutare di vedere qualcuno e bloccato alla porta
門前払いにする もんぜんばらい
A tutta velocita
Più veloce che uno può
一目散に いちもくさん
一目散に走って逃げた
Diventare dipendenti da qualcosa
病み付きなる やみつき
病み付きになる程美味しい
Santo patrono
守護聖人 しゅごせいじん
All’aperto
野外
アウトドア
野外映画館
Rinforzo
補強 ほきょう
補強が要る
〜を補強する
Cipresso
糸杉 いとすぎ
Perdere conoscenza
前後不覚になる ぜんごふかく
Convertirsi a un’altra religione
改宗する かいしゅう
〜から〜に改宗する
Diritti umani
人権 じんけん
人権のない国
Povertà e ricchezza
貧富 ひんぷ
貧富の格差がある
Chiedere l’elemosina
物乞いをする ものごい
物乞いで生活する
Bollettino
送り状 おくりじょう
インボイス
Fine del mondo (distruzione)
地球滅亡 ちきゅうめつぼう
地球滅亡の夢を見た
Conferenza per chiedere scusa
謝罪会見 しゃざいかいけん
謝罪意見する
をひらく
Messaggio di condoglianze
ちょうじ 弔辞
Bere a boccia
ラッパ飲み (する)
Riso integrale
玄米 げんまい
玄米パスタ
Ho deciso, non cambio idea
気持ちが固まってる
Si vede (attraverso qualcosa perché trasparente)
透ける すける
パンツがすけてる
Si vede tuttoスケスケだ