Frases Utiles Flashcards
Above all…
In spite of…
At first
By the way…
In other words
Sobre todo
A pesar de
Al principio
A propósito
O sea
Little by little
Therefore
Without a doubt
I agree
Poco a poco
Por lo tanto
Sin duda
De acuerdo
Are you sure?
Dont worry
How beautiful!
How great!
Esta(s) seguro (a)?
No se preocupe
Qué hermoso!
Qué bueno!
I doubt that!
I hope so!
I see
Im so glad
In very happy to hear it
Lo dudo!
Ojalá
Ya veo
Me alegro
Me alegro de oírlo!
It goes without saying
Is that okay?
Its a good/bad idea
No problem!
Dicho está
Está bien?
Es una mala/buena idea
No hay problema!
No wonder!
Not now
Of course!
Really?
Con razón!
Ahora no
Por supuesto/ cómo no!
De veras? Es verdad?
Sure!
There’s no hurry
Who knows?
What a good idea
Claro!
No corre prisa
Quién sabe?
Que buena idea
Why not?
With pleasure
Without a doubt
A little more effort!
Cómo no!
Con mucho gusto
Sin duda
Un poquito más de esfuerzo!
Don’t hesistate!
Its coming along
Keep going!(2)
No vacile!
Está progresando
Continúe(n) / continúa
Siga(n)/ sigue
U have to try!
Your getting there!
U did it!
Tiene que tratar!
Está a punto de lograrlo!
Lo hizo! Lo hiciste!
U learn quickly
Aprende(s) rápido
Im going to keep in mind your observations
There was an attack
I (will) keep you informed (masc)
Voy a tomar en cuenta sus observaciones
Hubo un atentado
Yo lo mantengo informado (señor)
(One must find) he must be found no matter what
We are only missing (lacking) the signature of a judge
Hay que encontrarlo cueste lo que cueste
Solamente nos falta la firma de un juez
There’s a proverb that says that revenge is a dish best served cold
Dont get confused (dont confuse yourself)
Hay un refrán que dice que la venganza es un plato que se sirve frío
No te confundas
Dont worry, there they are not going to trample on your human rights
They are going to extradite you to the united states
No te preocupes, que allá no van a pisotear tus derechos humanos
Ellos te van a extraditar a los EE.UU
That makes me love you more
Dont be foolish
I changed my mind
Eso me hace amarte más
No sea necio(a)
Cambié de opinión
At about six
Don’t blame me
You can come with me if you like
You can go with me if you like
Sobre las seis/ a eso de las seis
No me eches la culpa
Ud puede acompañarme si quiere
Puede ir conmigo si quiere
Ill stay with you
I said to myself
Ill go over there about nine
Me quedo contigo
Dije entre mí
Voy por ahí a eso de las nueve
Did that business of his get sorted out?
No it turned out badly
Remember what i said to you yesterday (tu)
Se le arregló aquello?
No, salió mal
Recuerda lo que te dije ayer
Qué precioso vestido!
What a beautiful country france is!
A little abrupt..
I dont see other possibilities
For reasons beyond my control
Ah, qué bello país francia!
Un poco brusca..
No veo otras posibilidades
Por razones ajenas a mi voluntad
The rest
It only happens once every hundred years
The rest is not important
Lo demás
Solo llega una vez cada cien años
No me importa lo demás
Lets see some more (words)
Dont worry if you dont learn them all
The goal is that they are familiar to you
Vamos a ver algunas más
No te preocupes si no las aprendes todas
El objetivo es que te sean familiares
I still have a ton of work to do, in other words, i cant go with you to the movies
Take, drink another beer. It will cheer u up!
Me queda un montón de trabajo para hacer, es decir, no puedo acompañarte al cine
Ten, toma otra cerveza! Te va a animar!
Go ahead, u can do it! Dont give up!
Do it, mario! Hurry up and jump from the plane before you get scared
Im going to ask Maria for her phone number. - go for it!
Dale, tú puedes! No te rindas!
Dale Mario! Avanza y tírate del avión antes de que te de miedo
Le voy a pedir a Ana su número de teléfono. dale!