français 3 I Flashcards

1
Q

J’habite dans un immeuble de 5 étages.

A

Ich wohne in einem 5-stöckigen Haus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

un appartement (loué / en copropriété / de luxe)

A

(Miet- / Eigentums- / Luxus-)Wohnung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ma maison

A

mein Heim / Haus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

chez moi

A

zu Hause; bei mir

Je ne suis jamais très loin de chez moi.
= Ich bin nie weit weg von zu Hause.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

J’habite en banlieue.

A

Ich wohne in einem Vorort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

loger

A

wohnen, logieren, unterbringen

Où est-ce que tu logeras pendant tes vacances?
= Wo wirst du in deinen Ferien wohnen?

Tu peux me loger pour une nuit?
= Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

un logement

A

Wohnung; Unterkunft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ma logeuse - un/e propriétaire

A

meine Vermieterin - Eigentümer/in | Vermieter/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

une pénurie de logements abordables

A

ein Mangel an erschwinglichem Wohnraum

abordable = erschwinglich, bezahlbar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

le loyer

A

Miete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

un/e locataire - un/e sous-locataire

A

Mieter/in - Untermieter/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

déménager - emménager

A

ausziehen/umziehen - einziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

s’installer

A

sich einrichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

un abri

A

Obdach; (Not-)Unterkunft

Les réfugiés ont trouvé un abri provisoire sur un bateau.
= Die Flüchtlinge fanden vorübergehend Obdach auf einem Schiff.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

résidence f. principale / secondaire

A

Hauptwohnsitz / zweiter Wohnsitz; Zweitwohnung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un château fort

A

Burg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

un palais

A

Palast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

une hutte (ütt)

A

Hütte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

une baraque

A

Bruchbude

vgl. engl. barrack = Baracke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

une cabane

A

Holzhütte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

une villa

A

Villa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

un gratte-ciel

A

Wolkenkratzer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

un building

A

Hochhaus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

le sous-sol

A

Kellergeschoss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

le hall d’entrée

A

Eingangshalle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

la salle de séjour

A

le salon

Wohnzimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

la chambre d’amis

A

Gästezimmer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

une cabane à outils m.

A

Geräteschuppen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

une grange

A

Scheune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

une clôture

A

Zaun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

une armoire

A

(Kleider-)Schrank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

un placard

A

Wand- / Einbauschrank

un placard de cuisine
= Küchenschrank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

un grand lit

A

Doppelbett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

un lit pliant

A

Klappbett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

un drap (p non prononcé)

A

Bettlaken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

une armoire de toilette

A

Badezimmerschrank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

fermer / ouvrir le robinet

A

den Wasserhahn auf-/abdrehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

table de chevet

A

Nachttisch

le chevet = Kopfende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

un lave-linge

A

une machine à laver

Waschmaschine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

un sèche-linge

A

Wäschetrockner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

le chauffe-eau

A

Boiler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

une ampoule

A

Glühbirne

une ampoule à faible consommation
= Energiesparlampe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

allumer / éteindre la lumière

A

das Licht anmachen / ausmachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

une prise de courant

A

Steckdose

une prise
= Entnahme / Stecker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

un canapé

A

Sofa/Couch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

une chaise (pliante / longue)

A

(Klapp- / Liege-)Stuhl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

L’horloge à sonné dix heures.

A

Die Uhr schlug zehn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Ma montre avance / retarde.

A

Meine Uhr geht vor / nach.

avancer / retarder sa montre d’une heure
= seine Uhr um eine Stunde vor- / zurückstellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

un réveil

A

Wecker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

un miroir / une glace

A

Spiegel

Elle s’est regardée dans le miroir.
= Sie hat sich im Spiegel betrachtet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Elle a tiré les rideaux.

A

Sie zog die Vorhänge zu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

une moquette - un tapis

A

Teppichboden - Teppich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

le plancher

A

Parkettfussboden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

un tapis de bain

A

Badematte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

La maison a le chauffage central.

A

Das Haus hat Zentralheizung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

un radiateur

A

Heizkörper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

une corbeille à papier

A

Papierkorb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

jeter qc. à la poubelle

A

etw. in den Mülleimer / Mülltonne werfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Les tâches domestiques

A

Hausarbeiten

la tâche = Aufgabe, Arbeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

faire le ménage / nettoyer

A

saubermachen; putzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Il est temps de faire le ménage à fond.

A

Es wird Zeit, dass wir mal gründlich saubermachen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

nettoyer le sol

A

den Boden putzen; wischen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

faire les vitres f.

A

Fenster putzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

laver - le lavage

A

waschen - Waschen

Ce tissu se lave bien.
= Dieser Stoff lässt sich gut waschen.

Les taches ne sont malheureusement pas parties au lavage.
= Die Flecken sind beim Waschen leider nicht rausgegangen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

le linge (länsch)

A

Wäsche

Il faudrait laver le linge. (conditionel 1!)
= Die Wäsche müsste mal gewaschen werden.

Ta chemise rouge est au linge sale. = Dein rotes Hemd ist in der Wäsche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

faire la lessive

A

laver le linge

(Wäsche) waschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

le pressing

A

Reinigung

Mon pantalon est au pressing.
= Meine Hose ist in der Reinigung.

Je vais le faire nettoyer.
= Ich werde es reinigen lassen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

rincer

A

spülen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

essuyer

A

abtrocknen; abwischen

Je vais essuyer la vaisselle.
= Ich werde das Geschirr abtrocknen.

Essuie la table, s’il te plaît.
= Wische den Tisch bitte ab.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

frotter

A

schrubben (Boden); scheuern (Töpfe)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

balayer (baleie); donner un coup de balai (bale)

A

fegen; kehren

un balai = Besen

Il faut que je passe un coup de balai dans la cuisine.
= Ich muss die Küche fegen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Il faut encore que je passe le chiffon.

A

Ich muss noch abstauben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

J’ai donné un coup de brosse à mon manteau.

A

Ich bürstete mir den Staub vom Mantel.

brosser = (ab)bürsten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

un chiffon

A

Tuch, (Putz-)Lappen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

un produit pour la vaisselle

A

Spülmittel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

un balai-brosse (bale)

A

Schrubber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

une pelle et une balayette (baleiette)

A

Müllschaufel und kleiner Besen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

un détergent

A

Reinigungsmittel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

la lessive

A
  • Waschmittel/-pulver
  • Wäsche (auch: le linge)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

faire les chaussures

A

Schuhe putzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

aérer une chambre

A

ein Zimmer lüften

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

faire le lit

A

das Bett machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

faire les courses f.

A

einkaufen gehen

les courses f.= Einkäufe, Besorgungen

une course = (Wett-)Rennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

une communauté

A

Gemeinschaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

une colocation

A

WG

Elle vit en colocation.
= Sie lebt in einer Wohngemeinschaft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

un empire

A

Imperium; Weltreich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

une société

A

Gesellschaft

Le rôle de la femme dans la société. = Die Rolle der Frau in der Gesellschaft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

un pays

A

Land

le pays natal
= Heimat(land)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

un État

A

Staat

la séparation de l’Eglise et de l’État
= die Trennung von Kirche und Staat

les États-Unis d’Amérique
= die Vereinigten Staaten von Amerika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

un land (lond)

A

(Bundes-)Land

le land de Bavière
= das Bundesland Bayern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

une région

A

Region, Gegend

s’installer dans une région
= in eine Gegend ziehen

quitter une région
= aus einer Gegend wegziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

une commune

A

Gemeinde

une municipalité
= (Stadt-)Gemeinde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

une ville (natale)

A

(Heimat-)Stadt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

le centre-ville

A

Innenstadt; Stadtzentrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

quartiers m. périphériques

A

Stadtrandviertel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

militer en faveur des droits de l’homme

A

für die Menschenrechte kämpfen

militer pour/contre qc.
= für/gegen etw. kämpfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

mouvement m. pour la paix

A

Friendensbewegung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

le pacifisme

A

Pazifismus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

l’égalité f. des races

A

Gleichberechtigung der Rassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

mouvement m. en faveur des droits civiques

A

Bürgerrechtsbewegung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

un/e défenseur/e des droits civiques

A

Bürgerrechtler/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

une démocratie - démocratique

A

Demokratie - demokratisch

une démocratie parlementaire
= parlamentarische Demokratie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

une république

A

Republik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

une fédération - fédéral/e

A

Föderation - Bundes-

la République Fédérale d’Allemagne
= die Bundesrepublik Deutschland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

autoritaire

A

autoritär

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

État m. policier

A

Polizeistaat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

le fascisme (faschisme) - (un/e) fasciste

A

Faschismus - faschistisch; (Faschist/in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

le communisme - (un/e) communiste

A

Kommunismus - kommunistisch, (Kommunist/in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

le socialisme - (un/e) socialiste

A

Sozialismus - sozialistisch, (Sozialist/in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

le capitalisme - (un/e) capitaliste

A

Kapitalismus - kapitalistisch, (Kapitalist/in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

le parti (au pouvoir / politique)

A

(Regierungs- / politische) Partei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Il milite au parti communiste depuis longtemps.

A

Er ist seit langer Zeit in der kommunistischen Partei aktiv.

militer
= sich aktiv betätigen; (politisch) aktiv sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

politique - un/e politicien/ne

A

politisch - Politiker/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

le pouvoir

A

Macht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

le centre

A

Mitte; Zentrum

une coalition du centre et de la gauche
= Mitte-Links-Koalition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

l’aile f. (el) gauche / droite

A

der linke/rechte Flügel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

radicaux m. / extrémistes m. de droite

A

Rechtsradikale / -extremisten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

homme / femme de gauche / de droite

A

Linke(r) / Rechte(r)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

être de gauche / de droite

A

politisch links / rechts stehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

des idées d’extrême droite

A

rechtsextremes Gedankengut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

modéré/e

A

gemässigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

un/e libéral/e (-aux) - un/e radical/e (-aux)

A

liberal; ein/e Liberale/r - radikal; Radikale(r)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

la base

A

(Partei-)Basis

renforcer le parti à la base
= die Partei an der Basis verstärken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

se porter candidat/e (pour)

A

kandidieren (für)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

nommer / désigner (desinje) - la nomination

A

ernennen - Ernennung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

un programme électoral

A

Wahlprogramm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

un sondage d’opinion

A

Meinungsumfrage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Les deux candidats sont en tête dans les sondages.

A

Die beiden Kandidaten liegen in den Meinungsumfragen an der Spitze.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Le pouvoir législatif

A

Legislative; gesetzgebende Gewalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

la constitution

A

Verfassung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Assemblée nationale f.

A

Nationalversammlung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

un/e député/e

A

un membre du Parlement

Parlamentarier/in; Abgeordnete/r

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

un membre du Parlement

A

un/e député/e

Parlamentarier/in; Abgeordnete/r

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

une séance

A

Sitzung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

être en séance

A

Sitzung abhalten; tagen

Le comité est en séance.
= Der Ausschuss tagt gerade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

un débat - débattre / délibérer

A

Debatte - debattieren / beraten

Le Sénat délibère sur le projet de loi.
= Der Senat berät noch über die Gesetzesvorlage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

un compte rendu

A

Protokoll

le compte rendu de la dernière séance
= das Protokoll der letzten Sitzung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

déposer / présenter une motion

A

einen Antrag stellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Le président peut opposer son veto m. à une loi.

A

Der Präsident kann gegen ein Gesetz sein Veto einlegen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

s’abstenir (abstönir) - une abstention

A

sich (der Stimme) enthalten - Stimmenthaltung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Elle est dans plusieurs comités.

A

Sie ist / sitzt in mehreren Ausschüssen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

une loi

A

Gesetz

faire respecter la loi
= dem Gesetz Achtung verschaffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

promulguer / adopter une loi

A

ein Gesetz erlassen / verabschieden

Les députés ont adopté la loi à une majorité écrasante.
= Die Abgeordneten haben das Gesetz mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

équilibrer le budget

A

den Haushalt ausgleichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

un membre d’un lobby

A

Lobbyist/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

référendum m. (referondöm)

A

Referendum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

une campagne (companjö) électorale

A

Wahlkampf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

élire / voter / aller aux urnes f.

A

wählen (voter auch stimmen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Elle a mis son bulletin dans l’urne f.

A

Sie hat ihren Stimmzettel in die Urne geworfen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

une élection

A
  • Wahl
  • Abstimmung
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

un vote

A
  • Abstimmung
  • Stimme
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Quelle est la position du candidat sur l’avortement?

A

Wie steht der Kandidat zum Thema Abtreibung?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

un/e titulaire d’une fonction / d’une charge

A

Amtsinhaber/in

fonction(s) f. / charge f. = amtliche Tätigkeit, Amt, Aufgabe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

la législature / la durée d’un mandat

A

Legislaturperiode; Amtszeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

former un gouvernement

A

eine Regierung bilden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

le pouvoir exécutif

A

Exekutive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

chef de l’État

A

Staatsoberhaupt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

le Président de la République

A

der Präsident der (französischen) Republik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

élection présidentielle f.

A

Präsidentschaftswahl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

le ministère (des affaires Etrangères / de l’Intérieur) - un/e ministre

A

(Aussen- / Innen-)Ministerium - Minister/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

Il a pris ses fonctions f. / est entré en fonction(s) le 1er mai.

A

Er trat am 1. Mai sein Amt an.

fonction(s) f. / charge f.
= amtliche Tätigkeit, Amt, Aufgabe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

le chancelier / la chancelière

A

Bundeskanzler/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

démissionner / donner sa démission

A

zurücktreten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

renverser (le gouvernement)

A

stürzen (die Regierung)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

succéder à - le successeur

A

nachfolgen - Nachfolger/in

Hollande a succédé à Sarkozy.
= Sarkozys Nachfolger ist Hollande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

une autorité / une administration

A

Behörde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

service(s) m. / bureau(x) m.

A

Amt(sstelle); Dienst(stelle)

les services secrets
= Geheimdienst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

Qui va présider la commission?

A

Wer wird im Ausschuss den Vorsitz haben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

la persécution de dissidents

A

die Verfolgung von Regimekritikern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

actes m. de violence politique

A

politische Gewaltakte / Gewalttaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

boycotter - un boycott / un boycottage

A

boykottieren - Boykott

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

saboter - un sabotage

A

sabotieren - Sabotage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

troubles m. (politique)

A

(politische) Unruhen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

appeler à la grève générale

A

zum Generalstreik aufrufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

une manifestation - un/e manifestant/e

A

Demonstration - Demonstrant/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

occuper des locaux m.

A

Räume besetzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

élever / dresser des barricades f.

A

Barrikaden errichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

insurrection f. / soulèvement m. / révolte f.

A

Aufstand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

se soulever / se révolter (contre)

A

sich erheben / revoltieren (gegen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

un putsch (putsch) manqué

A

gescheiterter Putsch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

un attentat

A

Attentat; Anschlag

un attentat-suicide
= Selbstmordanschlag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

prendre le pouvoir

A

die Macht ergreifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

un tribunal / une cour de justice

A

Gericht / Gerichtshof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

la défense - un/e avocat/e de la défense

A

Verteidigung - Verteidiger/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

un/e procureur

A

Staatsanwalt / Staatsanwältin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

juger - un jugement - un/e juge

A

richten; das Urteil sprechen - Urteil - Richter/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

une plainte

A

Klage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

porter plainte contre qn.

A

gegen jdn. Klage erheben; jdn. verklagen

Elle a menacé de porter plainte contre lui.
= Sie drohte ihn zu verklagen.

menacer qn. de qc.
= jdm. etw. androhen / mit etw. drohen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

engager une procédure contre qn.

A

gerichtlich vorgehen gegen jdn.

une procédure
= Verfahren (juristisch)

engager qc.
= etw. in die Wege leiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

Elle a gagné / perdu le procès.

A

Sie gewann / verlor den Prozess.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

poursuivre en justice

A

strafrechtlich verfolgen; verklagen

Ils nous ont poursuivis en dommages-intérêts.
= Sie verklagten uns auf Schadensersatz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

C’est un délit de conduire sans permis.

A

Autofahren ohne Führerschein ist strafbar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

commettre un crime

A

ein Verbrechen begehen, verüben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

La criminalité a augmenté de 5 pour cent.

A

Die Kriminalität hat um 5 Prozent zugenommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

un homicide volontaire / involontaire

A

vorsätzliche / fahrlässige Tötung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

un meutre - un assassin

A

Mord - Mörder/in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

innocent - coupable

A

unschuldig - schuldig

On est présumé innocent jusqu’à ce que la preuve soit faite de sa culpabilité.
= Bis die Schuld erwiesen ist, gilt man als unschuldig.

présumer qc.
= etw. annehmen, vermuten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

coupable - la culpabilité

A

schuldig - Schuld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

circonstances f. atténuantes

A

mildernde Umstände

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

accuser qn. (de qc.) / inculper qn. (pour qc.)

A

jdn. (wegen etw.) beschuldigen / anklagen

Il a été accusé de / inculpé pour meurte.
= Er steht wegen Mord unter Anklage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

une accusation / une inculpation

A

Anklage

202
Q

la peine / la sanction

A

Strafe

Il est menacé de peine de mort.
= Ihm droht die Todesstrafe.

le débat sur la peine de mort
= Debatte über die Todesstrafe

menacer qn. de qc.
= jdm. etw. androhen / mit etw. drohen

203
Q

la punition

A

Strafe; Bestrafung

204
Q

une amende

A

Bussgeld; Geldstrafe

205
Q

condamner qn. à qc. - acquitter qn.

A

jdn. zu etw. verurteilen - jdn. freisprechen

Il a été condamné à six ans de prison.
= Er wurde zu sechs Jahren Gefängnis verurteilt.

206
Q

la détention

A

Festnahme; Haft

Un demandeur d’asile est mort en détention.
= Ein Asylbewerber starb in der Haft.

207
Q

L’accusé/e a été mis/e en liberté sous caution f.

A

Der/die Angeklagte wurde gegen Kaution freigelassen.

208
Q

(avec) sursis m. (sürsi)

A

(auf) Bewährung

209
Q

une femme policier (auch: une policière)

A

Polizistin

210
Q

Il/elle travaille dans la police.

A

Er/Sie ist Polizist/in.

211
Q

un poste de police

A

Polizeiwache

212
Q

un/e détective

A

Detektiv/in

213
Q

(un) suspect (süspe) / (une) suspecte

A

verdächtig; (Verdächtige/r)

214
Q

arrêter

A

festnehmen; verhaften

215
Q

Vous êtes sous mandat d’arrêt m.

A

Wir haben einen Haftbefehl gegen Sie.

216
Q

libérer qn. / relâcher qn.

A

freilassen; entlassen

Il a été relâché pour des raisons médicales.
= Er wurde aus medizinischen Gründen aus der Haft entlassen.

217
Q

impôt m. (sur le revenu)

A

(Einkommens-)Steuer

218
Q

augmenter les impôts - baisser / réduire les impôts

A

die Steuern erhöhen - senken

219
Q

une augmentation des impôts - une baisse des impôts

A

Steuererhöhung - Steuersenkung

220
Q

imposable

A

steuerpflichtig

221
Q

le fisc

A

Steuerbehörde; Finanzamt

222
Q

fiscal / -aux

A

Steuer-; steuerlich

la fraude fiscale = Steuerhinterziehung

un paradis fiscal
= Steuerparadies, -oase

avantages m. fiscaux pour des entreprises qui investissent dans le pays
= Steuervergünstigungen für Konzerne, die im Inland investieren

223
Q

imposer les personnes / taxer les produits

A

besteuern

224
Q

Les contribuables devraient être imposés en proportion de leur capacité à payer.

A

Die Steuerzahler sollten entsprechend ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit besteuert werden.

225
Q

le percepteur

A

Finanzbeamte(r); Finanzamt

La plus grande partie de mes revenus va dans la poche du percepteur.
= Den grössten Teil meines Einkommens erhält das Finanzamt.

226
Q

le revenu net (net) - brut (brüt)

A

Nettoeinkommen - Bruttoeinkommen

227
Q

la déclaration d’impôts sur le revenu

A

Einkommenssteuererklärung

228
Q

remplir / rendre sa déclaration d’impôts

A

seine (Einkommens-)Steuererklärung ausfüllen / abgeben

229
Q

la TVA (tewea) / Taxe f. à la Valeur Ajoutée

A

Mehrwertsteuer

La TVA est comprise dans tous les prix.
= Alle Preise verstehen sich einschliesslich Mehrwertsteuer.

230
Q

une boutique hors taxes

A

Dutyfreeshop

231
Q

droits m. de douane (dwan)

A

Zoll(abgabe)

Est-ce qu’il faut payer des droits de douane pour ça?
= Muss man darauf Zoll bezahlen?

232
Q

un remboursement

A

(Steuer-)Erstattung

233
Q

aide f. sociale

A

Sozialhilfe

234
Q

cotisations f. - prestations f.

A

Beiträge - Leistungen

235
Q

cotiser

A

Beiträge zahlen

cotiser pour qc. (la retraite par ex.)
= in etw. einzahlen
(die Pensionskasse z. B.)

236
Q

la caisse de maladie

A

Krankenkasse

237
Q

assurance f. (maladie / chômage / vieillesse)

A

(Kranken- / Arbeitslosen- / Renten-)Versicherung

238
Q

les coûts m.

A

Kosten

Les coûts ont explosé.
= Die Kosten sind rapid angewachsen.

239
Q

relations f. (avec les autres pays / tendues)

A

Beziehungen (zu anderen Staaten / angespannte)

240
Q

cesser / rompre - rétablir les relations diplomatiques

A

die diplomatischen Beziehungen abbrechen - wiederherstellen

cesser qc.
= etw. beenden/stoppen

241
Q

l’ONU f.

A

die Vereinigten Nationen

242
Q

la politique étrangère

A

Aussenpolitik

243
Q

reconnaître un pays diplomatiquement

A

ein Land diplomatisch anerkennen

244
Q

(un/e) diplomate

A

diplomatisch (aussi diplomatique); ein/e Diplomat/in

245
Q

une visite officielle

A

Staatsbesuch

246
Q

la rencontre au sommet

A

Gipfeltreffen

247
Q

un ambassadeur / une ambassadrice - une ambassade

A

Botschafter/in - Botschaft

248
Q

allié/e - un allié (aié)

A

verbündet/e - Verbündete/r

249
Q

souverain/e - la souveraineté

A

souverän - Souveränität

250
Q

une frontière

A

Grenze

251
Q

une solution politique à la crise

A

eine politische Lösung der Krise

252
Q

Le conflit pourrait dégénérer.

A

Der Streit könnte eskalieren.

dégénérer (en qc.) =
(zu etw.) eskalieren

253
Q

régler / mettre fin à un conflit

A

einen Konflikt beilegen

254
Q

mettre l’embargo m. sur / lever l’embargo

A

ein Embargo verhängen / aufheben

255
Q

servir de médiateur dans un conflit

A

in einem Konflikt/Streit vermitteln

256
Q

réduire les tensions f.

A

die Spannungen abbauen

257
Q

un plan de paix

A

Friedensplan

258
Q

négocier un traité

A

einen Vertrag aushandeln

259
Q

une reprise des négociations f.

A

eine neue Verhandlungsrunde

260
Q

faire une percée

A

einen Durchbruch erzielen

261
Q

parvenir à un accord

A

zu einer Einigung gelangen

parvenir à qc.
= etw. erreichen / schaffen

262
Q

conclure un accord de paix

A

ein Friedensabkommen schliessen

conclure qc.
= etw. (ab)schliessen, folgern

263
Q

l’UE f.

A

EU / die Europäische Union

264
Q

un partenaire commercial

A

Handelspartner

265
Q

éliminer les barrières f. commerciales

A

Handelshemmnisse/-schranken beseitigen

266
Q

un pays en (voie de) développement

A

Entwicklungsland

aide aux pays en (voie de) développement
= Entwicklungshilfe

267
Q

l’OTAN f.

A

NATO

268
Q

un pacte de non-agression

A

Nichtangriffspakt

269
Q

un/e appelé/e -
le service national / le service militaire obligatoire

A

Wehrpflichtige/r - Wehrpflicht

270
Q

Il est à l’armée f.

A

Er ist beim Militär.

271
Q

militaire m.

A

militärisch; Militär-

272
Q

forces f. armées / aériennes

A

Streitkräfte / Luftwaffe

273
Q

monter / avancer en grade

A

befördern

Il a été avancé au grade de …
= Er wurde zu … befördert

274
Q

un général

A

General

275
Q

le commando / le commandement

A

Kommando

276
Q

espionnage m. - contre-espionnage m.

A

Spionage - Gegenspionage

277
Q

Il est mort à la guerre.

A

Er ist im Krieg gefallen.

278
Q

déclarer la guerre à un pays

A

einem Land den Krieg erklären

279
Q

agresseur m. - une agression

A

Aggressor/Angreifer - Aggression

280
Q

envahir - une invasion

A

überfallen - Invasion

envahir un pays voisin
= in ein Nachbarland einfallen

281
Q

une attaque - attaquer

A

Angriff - angreifen

282
Q

avance f. - retrait m. (t non prononcé)

A

Vormarsch - Rückzug

283
Q

occuper un pays - une occupation

A

ein Land besetzen - Besetzung

sous l’occupation
= während der Besatzung

284
Q

une bataille (batai)

A

Schlacht

285
Q

le combat

A

Kampf; Gefecht

286
Q

lancer une offensive

A

eine Offensive starten

287
Q

la résistance - un/e résistant/e

A

Widerstand - Widerstandskämpfer/in

288
Q

troupes f. ennemies

A

feindliche Truppen

289
Q

ravitaillement m. et munitions f.

A

Nachschub und Munition

le ravitaillement
= Versorgung

290
Q

un char (schar) (d’assaut m.)

A

Panzer

291
Q

une fusée / un missile (misil) / une roquette

A

Rakete

une attaque de missiles sur la ville
= Raketenangriff auf die Stadt

292
Q

armes f. nucléaires

A

Kernwaffen

293
Q

Ils ont lancé des bombes f. sur l’aérodrome m.

A

Sie warfen Bomben auf den Flugplatz.

294
Q

le bombardement des installations industrielles

A

das Bombardieren von Industrieanlagen

295
Q

un raid (red) aérien

A

Luftangriff

une base aérienne =
Luftwaffenstützpunkt

un abri antiaérien
= Luftschutzbunker / -keller / -raum

296
Q

un blockhaus (blokus)

A

Bunker

297
Q

détruire - la destruction

A

zerstören - Zerstörung

298
Q

un crime (de guerre) - un criminel / une criminelle (de guerre)

A

(Kriegs-)Verbrechen - (Kriegs-)Verbrecher/in

299
Q

un tribunal militaire

A

Kriegs- / Militärgericht

Il a dû comparaître devant le tribunal militaire.
= Er musste vor dem Kriegsgericht erscheinen.

comparaître devant qn./qc.
= vor jdm./etw. erscheinen

300
Q

prendre - faire prisonnier

A

einnehmen - gefangen nehmen

La ville a été prise après de rudes combats.
= Die Stadt wurde nach schweren Kämpfen eingenommen.

Ils ont été faits prisonniers.
= Sie wurden gefangen genommen.

301
Q

un prisonnier / une prisonnière (de guerre)

A

(Kriegs-)Gefangene/r

302
Q

(se) retirer

A

(sich) zurückziehen (Truppen)

303
Q

pertes f. (civiles)

A

Verluste (in der Zivilbevölkerung)

304
Q

la victoire - la défaite

A

Sieg - Niederlage

305
Q

capituler - la capitulation

A

kapitulieren - Kapitulation

306
Q

adresser la parole à qn.

A

jdn. ansprechen / anreden

s’adresser à qn.
= sich an jdn. richten / wenden

307
Q

usuel / usuelle

A

üblich

308
Q

la crise du logement

A

Wohnungsnot / -krise

309
Q

la construction de logements sociaux

A

sozialer Wohnungsbau

310
Q

Des milliers de personnes n’ont pas de logement décent.

A

Tausende haben keine anständige Bleibe.

311
Q

offrir un logement provisoire

A

eine Behelfsunterkunft bieten

312
Q

le marché du logement / de l’immobilier m.

A

Wohnungsmarkt

l’immobilier m.
= Immobiliengeschäft

313
Q

étudier les annonces f. immobilières

A

die Wohnungsanzeigen studieren

immobilier/immobilière
= Grundstücks-/Immobilien-

314
Q

un agent immobilier (possible: agente immobilière)

A

Immobilien-/Wohnungsmakler(in)

immobilier/immobilière
= Grundstücks-/Immobilien-

315
Q

la dernière augmentation f. du loyer

A

die neuste Mieterhöhung

316
Q

chercher un appartement

A

auf Wohnungssuche gehen

317
Q

un/e colocataire

A

Mitbewohner(in)

318
Q

prendre une hypothèque

A

eine Hypothek aufnehmen

319
Q

expulser un locataire

A

einen Mieter zur Räumung zwingen

Les locataires on été expulsés parce qu’ils avaient du retard dans leur loyer.
= Die Mieter wurden auf die Strasse gesetzt, weil sie mit ihren Mietzahlungen in Rückstand geraten waren.

320
Q

Ils sont menacés d’expulsion f.

A

Ihnen droht die Zwangsräumung.

menacer qn. de qc.
= jdm. etw. androhen / mit etw. drohen

321
Q

squatter (skwate) / occuper une maison - un squatteur m.

A

ein Haus besetzt halten - Hausbesetzer

322
Q

chercher un abri

A

Zuflucht suchen

323
Q

un/e SDF (sans domicile fixe) | un/e sans-abri

A

Obdachlose/r

324
Q

dormir dehors / sous les ponts

A

im Freien / unter der Brücke schlafen

325
Q

être sur le pavé

A

auf der Strasse sein

le pavé
= Kopfstein

326
Q

le chômage - être au chômage - un chômeur / une chômeuse (de longue durée)

A

Arbeitslosigkeit - arbeitslos sein - (Langzeit-)Arbeitslose/r

327
Q

Le chômage augmente / diminue.

A

Die Arbeitslosigkeit nimmt zu / ab.

328
Q

le chômage conjoncturel (conschonctürel) / structurel

A

konjunkturelle / strukturelle Arbeitslosigkeit

329
Q

Nous sommes en ce moment au chômage partiel.

A

Wir machen im Moment Kurzarbeit.

330
Q

toucher des indemnités f. de chômage

A

Arbeitslosengelder beziehen

une indemnité
= Vergütung

331
Q

Elle est inscrite à pôle emploi m.

A

Sie ist beim Arbeitsamt gemeldet.

inscrit/e = eingetragen

332
Q

une compression du personnel

A

Stellen-/Personalabbau

beschönigend auch:
une restructuration (röstrü …)

333
Q

licencier - un licenciement (sans préavis m. = ohne Vorankündigung)

A

entlassen - (fristlose) Entlassung

mettre à la porte / renvoyer (vor die Tür setzen / rausschmeissen), débaucher (abbauen/entlassen)

334
Q

En raison de difficultés financières, l’usine a dû débaucher du personnel.

A

Aufgrund von finanziellen Schwierigkeiten hat die Fabrik Personal abbauen müssen.

335
Q

un demandeur d’emploi

A
  • Arbeitssuchende/r
  • Stellenbewerber/in
336
Q

un/e sans-emploi

A

Arbeitslose/r

337
Q

faire / créer un CV

A

einen Lebenslauf erstellen / verfassen

338
Q

(s’) améliorer - (se) détériorer

A

(sich) (ver)bessern - (sich) verschlechtern

La situation d’emploi s’est améliorée / détériorée.
= Die Beschäftigungssituation hat sich gebessert / verschlechtert.

339
Q

un essor (r prononcé) - une récession

A

Aufschwung - Abschwung/Rezession

340
Q

recycler - le recyclage

A

umschulen - Umschulung

341
Q

le marché du travail

A

Arbeitsmarkt

342
Q

travail à temps partiel

A

Teilzeitarbeit

343
Q

(ré)engager de la main-d’oeuvre

A

Arbeitskräfte (wieder)einstellen

344
Q

une drogue (dure / douce)

A

(harte / weiche) Droge

345
Q

une dépendance à la drogue

A

Drogenabhängigkeit

346
Q

le trafic de la drogue

A

Drogen- / Rauschgifthandel

347
Q

so droguer

A

se défoncer (fixen), se piquer, se shooter

Drogen nehmen

348
Q

la toxicomanie - un/e drogué/e | un/e toxicomane - toxicomane

A

Drogensucht - Drogensüchtige/r - drogensüchtig

349
Q

le blanchiment de l’argent

A

Geldwäsche

350
Q

Elle est droguée à l’héroïne / à la cocaïne.

A

Sie ist heroin-/kokainsüchtig.

351
Q

la marijuana

A

Marihuana

352
Q

se fumer un joint

A

einen Joint rauchen

353
Q

Il se défonce au LSD.

A

Er ist auf einem LSD-Trip.

354
Q

Il était drogué, mais maintenant, il est guéri.

A

Er war süchtig, aber jetzt ist er geheilt / entwöhnt.

355
Q

désintoxiquer - la désintoxication

A

entwöhnen - Entwöhnung; Entzug

Il fait une cure de désintoxication.
= Er ist auf Entzug.

356
Q

(symptômes de) l’état m. de manque

A

Entzug(serscheinungen)

Il est en manque.
= Er hat Entzugserscheinungen.

357
Q

(un/e) alcoolique - alcoolisme m.

A

alkoholisch/alkoholabhängig; (Alkoholiker/in) - Alkoholismus

358
Q

éméché/e | pompette fam.

A

beschwipst

359
Q

un buveur / une buveuse

A

Trinker/in, Säufer/in

360
Q

s’enivrer - ivre m./f. - ivresse f.

A

sich betrinken - betrunken - Rausch

Ils étaient tous ivres morts.
= Sie waren alle völlig betrunken.

361
Q

prendre une cuite

A

sich volllaufen lassen

362
Q

cuver son vin

A

seinen Rausch ausschlafen

cuver = gären

363
Q

avoir la gueule de bois

A

einen Kater haben

la gueule
= Fresse, Visage, Schnauze

364
Q

Ils vivent dans une pauvreté extrême.

A

Sie leben in bitterer Armut.

365
Q

en dessous du seuil de pauvreté

A

unterhalb der Armutsgrenze

le seuil = Schwelle

366
Q

tomber dans la misère

A

ins Elend / in Armut geraten

367
Q

salaire m. de misère

A

Hungerlohn

368
Q

(un/e) pauvre - appauvri/e

A

arm; (Arme/r) - verarmt

Ces gens sont désespérément pauvre.
= Diese Menschen sind schrecklich arm.

369
Q

mendier - la mendicité

A

betteln - Betteln

370
Q

précaire

A

prekär

371
Q

la privation

A

Entbehrung; Mangel

372
Q

défavorisé

A

benachteiligt

373
Q

exclure - exclusion f. - exclu/e

A

ausschliessen - Ausschluss - ausgeschlossen

les exclus de la société
= die Ausgeschlossenen der Gesellschaft

374
Q

les économiquement faibles m.

A

die wirtschaftlich Benachteiligten / Schwachen

375
Q

fracture f. sociale

A

soziales Gefälle; zerrissene Gesellschaft

376
Q

un niveau de vie extrêmement bas

A

ein extrem niedriger Lebensstandard

377
Q

besoins m. fondamentaux

A

Grundbedürfnisse

378
Q

le minimum vital

A

Existenzminimum

379
Q

fixer un revenu minimum

A

einen Mindestlohn festsetzen

380
Q

souffrir de la faim - mourir de faim

A

hungern - verhungern

381
Q

sous-alimentation f. / malnutrition f. due à la pauvreté

A

durch Armut bedingte Unter- / Fehlernährung

382
Q

dépendre d’une aide sociale

A

auf Sozialhilfe angewiesen sein

dépendre de qn./qc.
= von jdm./etw. abhängig sein / abhängen

383
Q

perte f. des acquis m. (aki) sociaux

A

Sozialabbau

l’acquis m.
= Errungenschaft

384
Q

faible espérance f. de vie

A

niedrige Lebenserwartung

385
Q

mortalité f. infantile élevée

A

hohe Säuglingssterblichkeit

élevé/e = hoch

386
Q

analphabétisme m.

A

Analphabetentum

387
Q

travail m. des enfants

A

Kinderarbeit

388
Q

soulager la suffrance des pauvres

A

das Leid(en) der Armen lindern

soulager qc.
= etw. lindern

389
Q

lutte f. contre la violence

A

der Kampf gegen die Gewalttätigkeit

390
Q

la blessure

A

Verletzung

391
Q

un vol

A
  • Diebstahl
  • Raub
392
Q

un pickpocket (t prononcé)

A

Taschendieb/in

393
Q

le kidnapping - kidnapper/enlever

A

Entführung - entführen

394
Q

le chantage / le racket (raket)

A

Erpressung

Les enfants se font parfois racketter à la sortie de l’école.
= Die Kinder werden manchmal vor der Schule erpresst.

395
Q

escroquerie f. - un escroc (c non prononcé)

A

Betrug - Betrüger/Gauner

396
Q

la falsification / la contrefaçon - falsifier qc.

A

Fälschung - etw. fälschen

397
Q

une attaque (d’une banque) - agresser

A

(Bank-)Überfall - überfallen

Elle s’est fait agresser dans le métro.
= Sie wurde in der U-Bahn überfallen.

398
Q

une arme à feu

A

Schusswaffe

un pistolet =
Pistole

un fusil (füsi)
= Gewehr

399
Q

une fusillade (füsiade)

A

Schiesserei

400
Q

descendre

A

abknallen

Deux personnes qui étaient là se sont fait descendre.
= Zwei Unbeteiligte wurden abgeknallt.

401
Q

Il a été blessé d’une balle.

A

Er wurde angeschossen.

une balle = Kugel

402
Q

Il a été tué d’un coup de feu / fusillé (fusie).

A

Er wurde erschossen.

403
Q

une bagarre - se bagarrer

A

Prügelei; Schlägerei - sich raufen

404
Q

battre / frapper / taper

A

schlagen; hauen

une femme battue
= eine misshandelte Ehefrau

Ils lui ont tapé dessus.
= Er wurde zusammengeschlagen.

405
Q

donner des coups de couteau

A

auf jdn. einstechen

Elle a été tuée de coups de couteau.
= Sie wurde erstochen.

406
Q

ligoter

A

fesseln

407
Q

un carnage

A

Blutbad

408
Q

atrocités f.

A

Greueltaten

409
Q

le génocide

A

Genozid

410
Q

hostile aux étrangers (r et s non prononcés)

A

ausländerfeindlich

Les étrangers, dehors!
= Ausländer raus!

411
Q

à l’étranger

A

im Ausland

412
Q

cultiver / nourrir des préjugés m. contre les étrangers

A

Vorurteile gegen Ausländer schüren

413
Q

Il a des préjugés envers / contre les Anglais.

A

Er hat Vorurteile gegen Engländer.

414
Q

accorder l’asile m. à qn.

A

jdm. Asyl gewähren

accorder qc.
= etw. einräumen

415
Q

limiter le droit d’asile

A

das Asylrecht einschränken

416
Q

un/e immigré/e - immigration f.

A

Einwaderer/Einwanderin - Einwanderung

417
Q

une carte de séjour

A

Aufenthaltserlaubnis

418
Q

victimes f. de la persécution politique

A

politisch Verfolgte

419
Q

un réfugié (pour des raisons économiques)

A

(Wirtschafts-)Flüchtling

420
Q

un attentat à la bombe

A

Bombenanschlag

421
Q

l’extrême-droite f.

A

Rechtsextreme

partis d’extrême-droite
= rechtsextreme Parteien

422
Q

un groupe / une minorité ethnique

A

ethnische Gruppe / Minderheit

423
Q

une race - le racisme - (un/e) raciste

A

Rasse - Rassismus - rassistisch; (Rassist/in)

424
Q

l’affirmation que certaines races sont supérieures à d’autres

A

die Behauptung, dass manche Rassen anderen überlegen sind

425
Q

remarques f. racistes

A

rassistische Bemerkung

426
Q

la discrimination (raciale / sexuelle)

A

(Rassen- / sexuelle) Diskriminierung

427
Q

la ségrégation raciale

A

Rassentrennung

428
Q

la couleur de sa peau

A

seine / ihre Hautfarbe

429
Q

les gens m. de couleur

A

die Farbigen

430
Q

le sexisme - (un/e) sexiste

A

Sexismus - sexistisch; (Sexist/in)

431
Q

le sexe / le genre

A

Geschlecht

l’égalité f. des sexes
= Gleichberechtigung der Geschlechter

432
Q

L’objectif est d’arriver à …

A

Das Ziel ist es, … zu erreichen.

433
Q

écart m. de salaire m.

A

Gehaltsunterschied

écart m.
= Schere; Unterschied

434
Q

à tous les échelons m. (eschölon)

A

auf allen Ebenen

un échelon
= Sprosse

435
Q

dans tous les secteurs m.

A

in allen Bereichen

436
Q

(un/e) féministe

A

feministisch; (Feminist/in)

Les féministes sont pour l’égalité des salaires.
= Die Feminist(inn)en befürworten die Lohngleichheit.

437
Q

le patriarcat

A

Patriarchat

438
Q

Un macho n’avouerait jamais qu’il a pleuré.

A

Ein Macho würde nie zugeben, dass er geweint hat.

avouer qc.
= etw. zugeben, gestehen

439
Q

la misogynie - (un) misogyne

A

Frauenfeindlichkeit - frauenfeindlich; (Frauenfeind)

440
Q

étude f. / travaux m. sur le terrain

A

Feldforschung

441
Q

homme m. / être humain m.

A

Mensch

homme des cavernes
= Höhlenmensch

442
Q

classer les humains en différentes races

A

Menschen in Rassen einteilen

443
Q

ordre m. social

A

Gesellschaftsordnung

444
Q

une société patriarcale / matriarcale

A

patriarchalische / matriarchalische Gesellschaft

445
Q

la culture / la civilisation

A

Kultur

civilisations anciennes = frühe / alte Kulturen

446
Q

la diversité / différences f. culturelles

A

kulturelle Vielfalt / kulturelle Unterschiede

447
Q

une société multiculturelle

A

multikulturelle Gesellschaft

448
Q

la musique / une chanson folklorique / populaire

A

Volksmusik / -lied

449
Q

les peuples m. soi-disant primitifs

A

so genannte primitive Völker

450
Q

coutumes f.

A

Bräuche

451
Q

indigènes m. - indigène m./f.

A

Eingeborene - eingeboren; einheimisch

452
Q

une tribu - tribal/e

A

(Volks-)Stamm - Stammes-

453
Q

un symbole - symboliser - symbolique

A

Symbol - symbolisieren - symbolisch

454
Q

un rituel

A

Ritual

455
Q

(un) tabou

A

Tabu; (tabu)

un sujet tabou
= Tabuthema

456
Q

la théorie de l’évolution f. de Darwin

A

Darwins Evolutionstheorie

457
Q

la sélection naturelle

A

natürliche Auslese

458
Q

(la) génétique

A

genetisch; (Genetik)

459
Q

la survie du mieux adapté

A

Überleben des / der Anpassungsfähigsten

460
Q

adaption f. aux écosystèmes m.

A

Anpassung an Ökosysteme

461
Q

histoire f. - historique - un historien / une historienne

A

Geschichte - historisch - Historiker/
in

personnalités f. historiques
= historische Persönlichkeiten

preuves f. historiques
= historische Belege

462
Q

un sujet d’intérêt m. historique

A

eine Sache von historischem Interesse

463
Q

arbre m. généalogique

A

Stammbaum

464
Q

une source

A

Quelle

sources écrites
= schriftliche Quellen

465
Q

archives f.

A

Archiv

466
Q

déchiffrer les inscriptions f.

A

die Inschriften entziffern

467
Q

nombre m. d’habitants

A

Bevölkerungszahl

nombre m.
= (An)zahl

468
Q

période f. / époque f. (de l’histoire)

A

(Geschichts-)Epoche

469
Q

âge m. / siècle m.

A

Zeitalter; Jahrhundert

470
Q

esprit m. du temps

A

Zeitgeist

471
Q

vieux / ancien - antique

A

alt - antik

472
Q

dans l’A-/antiquité f. (ontikite)

A

im Altertum; in der Antike

473
Q

antiquités f.

A

Antiquitäten

474
Q

le Moyen(-)Âge

A

Mittelalter

475
Q

le Siècle des lumières

A

die Aufklärung

476
Q

politiquement in/stable

A

politisch in/stabil

477
Q

se lancer dans la politique

A

in die Politik gehen

478
Q

dans le domaine de la politique étrangère

A

auf dem Gebiet der Aussenpolitik

le domaine
= Gebiet, Domäne

479
Q

conviction(s) f. politique(s)

A

politische Überzeugungen

480
Q

atteindre de buts m. politiques

A

politische Ziele erreichen

481
Q

droit international public / droit des gens

A

Völkerrecht

482
Q

influencer l’opinion f. publique

A

die öffentliche Meinung beeinflussen

483
Q

le comportement des électeurs

A

Wählerverhalten

484
Q

atteintes f. aux droits de l’homme

A

Menschenrechtsverletzungen

l’atteinte f.
= Schädigung

485
Q

droit à la vie et à la liberté

A

Recht auf Leben und Freiheit

486
Q

la psychologie (psikoloschi) - un/e psychologue (psikolog) - psychologique

A

Psychologie - Psychologe/Psychologin - psychologisch

487
Q

comportement m. abnormal / déviant

A

abnormales / abweichendes Verhalten

488
Q

étude f. du comportement

A

Verhaltensforschung

489
Q

réflexe m. conditionné

A

bedingter Reflex

490
Q

le stimulus et la réponse

A

Reiz und Reflex

491
Q

le bon sens

A

der gesunde Menschenverstand

492
Q

le QI (kü-i) / Quotient m. Intellectuel

A

IQ / Intelligenzquotient

493
Q

(le) conscient - (le) inconscient - (le) subconscient

A

bewusst; (das Bewusste) - unbewusst; (das Unbewusste) - unterbewusst; (das Unterbewusste)

494
Q

la mémoire à court terme - la mémoire à long terme

A

Kurzzeitgedächtnis - Langzeitgedächtnis

495
Q

la pensée

A

Denken; Gedanke

496
Q

le raisonnement

A

(logisches) Denken

497
Q

résoudre des problèmes

A

Probleme lösen

498
Q

des émotions f. réprimées / accumulées

A

unterdrückte / aufgestaute Gefühle

499
Q

sentiment m. de culpabilité

A

Schuldgefühl

500
Q

déprimé - dépressif - la dépression

A

deprimiert - depressiv - Depression