français 2 Flashcards
plats rapides m. / plats cuisinés m.
Schnell- / Fertiggerichte
la restauration rapide
Fastfood
la nourriture à basses calories
kalorienarme Kost
le lait entier / écrémé
Vollmilch / fettarme Milch
(la) matière grasse / le gras
Fett
gras, grasse = fettig
le fromage à tartiner
Streichkäse
oeuf m. sur le / au plat
Spiegelei
oeufs brouillés
Rührei
brouiller qc.
= etw. durcheinanderbringen
un pain de mie - un pain aux céréales f.
Toastbrot - Mehrkornbrot
un pain complet
Vollkornbrot
une glace
Eis, Glace
glacé/e = eisig, eisgekühlt, frostig
le mets
Gericht / Speise
ingrédients m.
Zutaten
céréales f.
Getreide
sucrerie f.
Süssigkeit
le porc (c non prononcé)
Schweinefleisch
englisch = pork
le lard
Speck
la volaille f. (wolai)
Geflügel
la dinde
Truthahn, Pute
le gibier (gibje)
Wild
une saucisse / un saucisson
Wurst
le saumon fumé
Räucherlachs
le thon
Thunfisch
fruits de mer m.
Meeresfrüchte
le condiment
Gewürz
le poivre
Pfeffer
l’ail (aj) m.
Knoblauch
le persil
Petersilie
la ciboulette
Schnittlauch
les légumes m.
Gemüse
l’asperge f.
Spargel
l’épinard m.
Spinat
le maïs (mais)
Mais
un concombre
Salatgurke
un oignon
Zwiebel
pommes de terre sautées
Bratkartoffeln
purée f. de pommes de terre
Kartoffelbrei/-püree
une salade (composée)
(gemischter) Salat
une prune
Pflaume
une pêche
Pfirsich
un raisin
Traube
raisins secs = Rosinen
une fraise
Erdbeere
une framboise
Himbeere
un melon
Melone
un avocat
Avocado
la cacahuète
Erdnuss
boissons f. (non-alcoolisées / sans alcool)
(alkoholfreie) Getränke
une eau minérale (non gazeuse / plate)
(stilles) Mineralwasser
eau potable - eau du robinet
Trinkwasser - Leitungswasser
un jus d’orange fraîchement pressé
frisch gepresster Orangensaft
un express (s prononcé)
Espresso
une infusion
Kräutertee
un cidre (doux | brut/sec) (t prononcé)
(milder | trockener) Apfelwein
une bière pression
Bier vom Fass
un vin (fruité / sec)
(fruchtiger / trockener) Wein
cru m.
Weinanbaugebiet; Wein
premiers crus = Spitzenweine
vin mousseux
Schaumwein; Sekt
cigarettes qu’on roule soi-même
selbst gedrehte Zigaretten
un paquet de cigarettes | une cartouche de cigarettes
eine Packung/Schachtel | Stange Zigaretten
allumer / éteindre une cigarette
eine Zigarette anzünden / ausmachen
un cigare
Zigarre
une boîte de cigares m.
Kiste Zigarren
une pipe
Pfeife
un débit de tabac (taba)
Tabak(waren)laden
un débit = Verkaufsstelle
la nicotine
Nikotin
un briquet
Feuerzeug
un cendrier
Aschenbecher
la cuisine française / familiale
französische Küche / Hausmannskost
Il fait très bien la cuisine.
Er kocht sehr gut.
un livre de cuisine
Kochbuch
(faire) cuire
- … au four
- … à la poêle
- … à la vapeur
kochen
- backen
- (in der Pfanne) braten
- dünsten
(faire) bouillir
kochen; sieden
L’eau bout.
= Das Wasser kocht.
à feu doux
auf kleiner Flamme/Stufe
un poulet rôti
Brathähnchen
faire griller (grije) qc.
etw. grillen
faire griller un steak / faire un steak au barbecue
= ein Steak grillen / auf dem Rost braten
assaisonner la salade
den Salat anmachen
passer - une passoire
sieben - Sieb
Ajoutez une pincée de sel.
Geben Sie eine Prise Salz dazu.
couper en tranches
in Scheiben schneiden
couper en petits morceaux / hacher (asche)
klein schneiden / hacken
passer au hachoir
= durch den Fleischwolf drehen
la viande hachée
= Hackfleisch; Gehacktes
une cocotte-minute
Schnellkochtopf
une théière - une cafetière
Teekanne - Kaffeekanne
une cafetière électrique
= Kaffeemaschine
un plat
Gericht / Speise
plats végétariens
= vegetarische Gerichte
un plateau
Platte, Tablett
vgl. un plat
= eine (Servier-)Platte
une coupe
Schale (mit Henkel)
un bol
(Trink-)Schale (ohne Henkel; zum Frühstück)
un pot
Topf; Gefäss
un pot de confiture / de moutarde | un pot à lait
= ein Glas Marmelade / Senf | Milchtopf/-krug
une carafe
Karaffe; Krug
une boîte de conserve
Büchse; Konserve
des haricots en conserve
= Bohnen in der Büchse
une boîte
Dose; Schachtel; Büchse
un four
Backofen
un micro-ondes
Mikrowelle (Gerät)
les micro-ondes f.
= Mikrowellen
un frigidaire (frischider) / un réfrigérateur
Kühlschrank
un congélateur
Gefrierschrank / -truhe / -fach
les aliments m.
Lebens-/Nahrungsmittel
un repas
Mahlzeit
A quelle heure est-ce qu’on prend le petit déjeuner?
Wann frühstücken wir?
Je prends du café au lait au petit déjeuner.
Ich trinke Milchkaffee zum Frühstück.
le dîner
Abendessen
Nous avons des invités à déjeuner / à dîner.
= Wir haben Gäste zum Essen.
le souper (régional) - souper
Abendessen - zu Abend essen
Elle a fait souper les enfants et les a couchés.
= Sie gab den Kindern ihr Abendbrot und brachte sie ins Bett.
manger à l’extérieur
auswärts essen
un/e client/e | un invité
Gast
Les clients sont priés de …
= Wir bitten unsere Gäste …
nos habitués / nos fidèles clients
unsere Stammgäste
Je suis un client fidèle / un habitué de ce restaurant.
= Ich bin Stammgast in diesem Restaurant.
fréquenter
(als Kunde / Kundin) besuchen
Restons ici; il y a une bonne ambiance.
Bleiben wir hier, die Atmosphäre ist gut / angenehm.
une cafétéria
Cafeteria
une buvette
Ausschank
un restauroute / restoroute
Autobahnraststätte
un wagon-restaurant
Speisewagen
un vestiaire
Garderobe
On mange rapidement un morceau / un petit quelque chose.
Wir essen nur rasch eine Kleinigkeit.
à emporter
zum Mitnehmen
un cornet de frites à emporter
= eine Tüte Pommes zum Mitnehmen
Il vaut mieux réserver une table.
Wir sollten besser einen Tisch reservieren.
Je vourdrais réserver une table pour deux personnes au nom de Servant.
Ich möchte einen Tisch für zwei Personen auf den Namen Servant reservieren.
conseiller
(be)raten; empfehlen
Qu’est-ce que vous me conseillez?
= Was empfehlen Sie mir?
commander - la commande
bestellen - Bestellung
Vous avez choisi?
= Möchten Sie jetzt bestellen?
un repas avec quatre plats m. / services m.
ein Essen mit vier Gängen
Je suis pressé. Pouvez-vous me servir tout de suite?
Ich habe es eilig. Können Sie mich sofort bedienen?
un hors-d’oeuvre / une entrée f.
Vorspeise
Qu’est-ce que vous prendrez comme hors-d’oeuvre?
= Was hätten Sie gern als Vorspeise?
Qu’est-ce que vous avez comme plat du jour?
Was haben Sie als Tagesgericht?
un steak garni
Steak mit Beilage
Comment voulez-vous le steak?
Wie wollen Sie das Steak haben
saignant / à point / bien cuit
= englisch / medium / gut durch
Un quart de rosé, s’il vous plaît.
Ein Viertel Rosé bitte.
Je voudrais un vin qui aille avec le poisson.
Ich möchte einen Wein, der zu Fisch passt.
un plateau de fromages
Käseplatte
Comme dessert, je vais prendre une crème caramel.
Als Nachspeise nehme ich eine Karamellcreme.
L’addition f., s’il vous plaît!
Bitte zahlen!
le service
Bedienung(sgeld)
Service (non) compris.
= Bedienungsgeld (nicht) inbegriffen.
le pourboire
Trinkgeld
Les pourboires sont à la discrétion de nos clients.
= Die Höhe des Trinkgelds bleibt unseren Gästen überlassen.
C’est bon.
Es schmeckt / ist gut.
La viande n’est pas assez cuite.
Das Fleisch ist nicht genug durch.
Il y a une erreur dans l’addition.
Es ist ein Fehler in der Rechnung.
Je voudrais parler au patron / chef, s’il vous plaît.
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
un chef cuisinier
Küchenchef
une escalope (de porc)
(Schweins-)Schnitzel
un filet de boeuf
Rinderfilet
un vêtement, les vêtements
les habits m.
Kleidungsstück, Kleider
vêtements sport
legere Kleidung
Elle est toujours bien habillée.
Sie zieht sich immer gut an.
Elle était habillée en noir.
Sie war schwarz gekleidet.
Elle s’est déshabillée.
Sie zog sich aus.
porter
tragen
mettre
(Kleidung) anziehen; (Hut) aufsetzen
enlever
(Kleidung) ausziehen; (Hut) abnehmen
une veste
Jacke