Etape 4 Flashcards
un moyen de dissuasion
a deterrrent
dissuader
to deter from
exercer un effet de dissuasion
to act as a deterrent
décevoir
to disappoint at + V-ing/by sth/in sb
déception
disappointment
licencier, renvoyer
to dismiss
rejeter une idée
to dismiss an idea
un licenciement
a dismissal
déranger
to disturb
des troubles, des incidents, des émeutes
disturbance
troublant, inquiétant
disturbing
minimiser
to downplay (to play down)
laisser tomber
to drop
quitter l’école, laisser tomber ses études
to drop out of school
un jeune qui abandonne ses études / un marginal, un laissé-pour-compte
a drop-out
augmenter progressivement
to edge up
diminuer progressivement
to edge down
faire de légers progrès
to edge forward
un bord
an edge
avoir une légère supériorité sur
to have an edge on
crispé, stressé, énervé
edgy
il en résulte que
it emerges from this that…
apparaître, émerger, surgir
to emerge … from
l’urgence
the emergency
en cas de nécessité, d’urgence
in case of emergency
déclarer un état d’urgence
to declare a state of émergency
un atterrissage forcé
an emergency landing
le service des urgences (hôpital)
the emergency service/ward
englober
to encompass
s’efforcer
to endeavour
faire appliquer le loi
to enforce the laww
imposer
to enforce on/upon
l’application
the enforcement
entraîner, provoquer
to entail
l’actualité
current events/affairs
au cas où
in the event of
dans tous les cas, quoiqu’il arrive
in any event
mouvementé
eventful
expluser
to evict
dépasser
to exceed
extrêmement
exceedingly
un excès
excess
boire à l’excès
to drink to excess
pousser à l’excès
to carry to excess
attendre, s’attendre à
to expect
une attente, une espérance
an expectation
in expectation of
dans l’attente de en prévision de
vivre dans l’expectative
to live in expectation
contrairement à toutes les attentes
contrary to all expectations
répondre à l’attente de qn
to come up to sb’s expectations
au-delà de toute attente
beyond expectations
une future mère
an expectant mother
l’espérance de vie
life expectancy
agrandir / prolonger / s’étendre
to extend
le degré, la mesure, l’ampleur, l’étendue
the extent
la disparition
the extinction
disparu
extinct
estimer, penser, croire…
to reckon to deem to consider to suppose to believe
supposer
to surmise to assume Pour éviter le verbe “to think” qui est plat
critiquer
to criticize
fustiger
to castigate to chastise
prétendre que
to contend that
adhérer à une opinion générale
to endorse a common opinion
souligner
to emphasize to lay emphasis on
ne pas tenir compte
to ignore to disregard
rester sur le terrain des faits
to stick to the facts
prendre au pied de la lettre
to take something at face value
plaider en faveur de / contre …
to make a compelling case for / against
prendre le parti de
to speak for to defend to take a stand on behalf of to be committed to
défendre une cause perdue, une opinion
to support a lost cause / an opinion
porter une accusation contre…
to level an accusation against
être à côté de la question
to be beside the point
être pertinent
to be to the point
être considéré comme acquis, comme allant de soi
to be taken for granted
établir un lien entre
to set up a connection between
citer un exemple
to cite … to quote… a case, an example of…
mettre en évidence
to bring to the fore
se résumer à se réduire à
to boil down to
a deterrrent
un moyen de dissuasion
to deter from
dissuader
to act as a deterrent
exercer un effet de dissuasion
to disappoint at + V-ing/by sth/in sb
décevoir
disappointment
déception
to dismiss
licencier, renvoyer
to dismiss an idea
rejeter une idée
a dismissal
un licenciement
to disturb
déranger
disturbance
des troubles, des incidents, des émeutes
disturbing
troublant, inquiétant
to downplay (to play down)
minimiser
to drop
laisser tomber
to drop out of school
quitter l’école, laisser tomber ses études
a drop-out
un jeune qui abandonne ses études / un marginal, un laissé-pour-compte
to edge up
augmenter progressivement
to edge down
diminuer progressivement
to edge forward
faire de légers progrès
an edge
un bord
to have an edge on
avoir une légère supériorité sur
edgy
crispé, stressé, énervé
it emerges from this that…
il en résulte que
to emerge … from
apparaître, émerger, surgir
the emergency
l’urgence
in case of emergency
en cas de nécessité, d’urgence
to declare a state of émergency
déclarer un état d’urgence
an emergency landing
un atterrissage forcé
the emergency service/ward
le service des urgences (hôpital)
to encompass
englober
to endeavour
s’efforcer
to enforce the laww
faire appliquer le loi
to enforce on/upon
imposer
the enforcement
l’application
to entail
entraîner, provoquer
current events/affairs
l’actualité
in the event of
au cas où
in any event
dans tous les cas, quoiqu’il arrive
eventful
mouvementé
to evict
expluser
to exceed
dépasser
exceedingly
extrêmement
excess
un excès
to drink to excess
boire à l’excès
to carry to excess
pousser à l’excès
to expect
attendre, s’attendre à
an expectation
une attente, une espérance
dans l’attente de en prévision de
in expectation of
to live in expectation
vivre dans l’expectative
contrary to all expectations
contrairement à toutes les attentes
to come up to sb’s expectations
répondre à l’attente de qn
beyond expectations
au-delà de toute attente
an expectant mother
une future mère
life expectancy
l’espérance de vie
to extend
agrandir / prolonger / s’étendre
the extent
le degré, la mesure, l’ampleur, l’étendue
the extinction
la disparition
extinct
disparu
to reckon to deem to consider to suppose to believe
estimer, penser, croire…
to surmise to assume Pour éviter le verbe “to think” qui est plat
supposer
to criticize
critiquer
to castigate to chastise
fustiger
to contend that
prétendre que
to endorse a common opinion
adhérer à une opinion générale
to emphasize to lay emphasis on
souligner
to ignore to disregard
ne pas tenir compte
to stick to the facts
rester sur le terrain des faits
to take something at face value
prendre au pied de la lettre
to make a compelling case for / against
plaider en faveur de / contre …
to speak for to defend to take a stand on behalf of to be committed to
prendre le parti de
to support a lost cause / an opinion
défendre une cause perdue, une opinion
to level an accusation against
porter une accusation contre…
to be beside the point
être à côté de la question
to be to the point
être pertinent
to be taken for granted
être considéré comme acquis, comme allant de soi
to set up a connection between
établir un lien entre
to cite … to quote… a case, an example of…
citer un exemple
to bring to the fore
mettre en évidence
to boil down to
se résumer à se réduire à