Esponol II Flashcards
We could have handled that a bit better.
Podíamos haber llevado mejor este asunto.
The doctor couldn’t stop the bleeding
El doctor no pudo detener la hemorragia.
Two years ago, we rode horses for the first time.
Hace dos años montamos a caballo por primera vez.
He brought less than he promised.
Trajo menos de lo que prometió.
I told Mary that I was going to bring them.
Yo le dije a María que los iba a traer.
In charge
encargado
He forgot the telephone number so he couldn’t call.
Olvidó el número de teléfono, de manera que no pudo llamar.
She thought there was no other option.
A ella le parecía que no había otra opción.
to get ready
alistarse
“This corporation has redoubled the number of
workers in the last ten years.”
Esta corporación ha redoblado el número de
trabajadores en los últimos diez años.
That’s why he was taken to jail earlier today.
Por eso hoy fue llevado a la cárcel.
Did the rain bring you problems?
¿Le trajo problemas la lluvia?
I was never taken to school prom
Nunca me han llevado a un baile.
Yo le dije al profesor que había hecho la tarea.
I told the teacher that I had done the homework.
Esta lección culmina ofreciendo un útil repaso
.
“This lesson finishes by providing a useful
review.”
Have you brought the money?
¿Has traído el dinero?
It is my first time. I have never been here before.
Es mi primera vez. Nunca he estado aquí antes.
You took me to that store to have these made.
Me llevaste a la tienda donde los hacen.
(you did/made)
tú hiciste
You could have kept quiet.
Podrías haber estado en silencio.
I want to taste you
Quiero saborearte
Do you think he is sincere?
¿Piensa usted que él sea sincero?
Last night, Anna returned home at three in the morning.
Anoche, Ana volvió a casa a las tres de la mañana.
Get out /Back off
Lárgate
Did you get any gas for the car?
¿Le pusiste gasolina al coche?
El requerimiento mínimo para el trabajo es
hablar español.
“The minimum requirement for the job is to
speak Spanish.”
They couldn’t bring them.
Ellos no los pudieron traer.
“In the upcoming months it is going to be very
cold.”
En los meses venideros hará mucho frio.
But you’ve been hidden away on Paradise Island for two months now.
Pero llevas dos meses oculta en esta isla paradisíaca.
That would not have been good.
Esto no habría estado bien.
“Last quarter we lost 3 Million dollars.”
En el último trimestre perdimos 3 millones de
dólares.
I told John that I wanted him to buy the tickets as soon as the park opened.
Le dije a Juan que quería que comprara los boletos tan pronto como el parque abriera.
“His effort at work wasn’t evaluated objectively.”
Su esfuerzo en el trabajo no se evaluo
objetivamente.
I always used to carry a small camera.
Siempre he llevado una pequeña cámara.
Juan said he would be waiting for us.
Juan dijo que estaría esperándonos.
I can’t say where I’m taking you.
No puedo decirle adónde la llevo.
Some had been waiting for weeks or even months.
Algunos llevaban esperando semanas e incluso meses.
Ants don’t bite you?
A ti no te pican las hormigas?
I took him to the airport this morning.
Le he llevado esta mañana al aeropuerto.
I haven’t made plans yet
Aun no hecho planes
I gave her breakfast
La daba desayuno
It didn’t seem right to me that you made the doctor wait.
A mí me pareció muy mal que ustedes hubieran hecho esperar al doctor.
The Virgin brought us good luck.
La Virgen nos trajo buena suerte.
Chew
mascando
This bores more
esto me aburre (like Gusta)
I was thinking, we have been dating for a month.
Estaba pensando, llevamos saliendo un mes.
bleed
Desangraron
I told you to leave it.
Dije que lo dejaras.
I have traveled to many countries and it is not my fault that I know so much about them
Yo he viajado por muchos países y no es culpa mía que yo sepa tanto sobre estos.
No, I’m taking you all out for a bit of fun.
Los llevaré a algún lugar para divertirnos.
My parents travelled around Japan in 2002.
Mis padres viajaron por Japón en 2002.
In a different time, such an incident could have led to war.
En cualquier otro momento, un incidente así hubiese llevado a la guerra.
I would have taken you somewhere else.
Te hubiese llevado a otro lado.
Two old friends, they had been married for many years.
Dos viejos amigos llevaban muchos años casados.
We’re celebrating that we’ve been living together for a month.
Celebramos que llevamos un mes viviendo juntos.
She has been spending a lot of money on clothes.
Ella ha estado gastando mucho dinero en ropa.
I might keep seeing him.
Podía ser que siguiera viéndolo.
I’ve been wearing it for a long time.
La he llevado durante mucho tiempo.
I’m sorry, you looked suspicious standing outside the door.
Lo siento, usted me parecía sospechoso parado en la puerta de afuera.
increase, growth
crecimiento
I will lead you safely through the mountains.
Te llevaré seguro por las montañas.
“To speak different languages is very lucrative.”
Hablar varios idiomas es muy lucrativo.
They have been very kind.
Han estado muy amables.
What a shame that she could not come!
¡Qué lástima que ella no pudo venir!
You always got along with local peasants.
Es cierto que siempre te has llevado bien con los campesinos.
I wanted to go to bed earlier but I couldn’t.
Quería acostarme más temprano, pero no pude
I wipe my mouth with a napkin.
Yo me limpio la boca con una servilleta.
napkin
servilleta
Once we’re famous everything will be much easier.
Cuando seamos famosos nos llevaremos mucho mejor.
Their collaborative efforts have led to multiple victories against drug trafficking along the border.
Sus esfuerzos de colaboración han llevado a múltiples victorias contra el narcotráfico a lo largo de la frontera.
You know, Beth, we’ve been together for 17 years.
Beth, llevamos juntos 17 años.
Nuestra reunion fue provechosa.
“Our meeting was worthwhile.”
When I grow up I want to be a firefighter
Cuando sea grande quiero ser bombero.
Cochino
Filthy (person or thing)
I’m coming, and I’ll bring the police too.
Iré y llevaré a la policía.
Just say we’ll bring the bag tomorrow.
Dile que llevaremos su bolso mañana.
But you’ve been here only eight days.
Pero llevas aquí sólo ocho días.
to expand on
ampliarse
Filled
rellenò
Take out/serve x
Saque
Did you tell your friends how to get to the ruins?
¿Les dijiste a tus amigos cómo llegar a las ruinas?
It’s taken me a week to isolate him.
Me ha llevado una semana aislarlo.
But you’ve been looking forward to this date for weeks.
Pero llevas esperando esta cita semanas.
When I was turning the corner I told him it was impossible.
Volviendo la esquina, le dije que era imposible.
I have been working since 6:00 a.m.
He estado trabajando desde las seis de la mañana.
I have been taking medications.
He estado tomando medicamentos.
Sticky
pegajosa
“The economical growth is affecting many
states.”
El crecimiento económico esta afectando a
muchos estados.
Well, don’t worry, we’ll get you to the station.
Tranquilo, te llevaremos a la estación.
I thought we were taking band together.
Yo pensé que íbamos a formar una banda juntos.
To regret
Lamentar/Arrepentirse
This is about that distressed shirt you’re wearing.
Es por la camisa desgastada que llevas.
Do you know who broke it?
¿Sabes quién la rompió?
They took him to the hospital as a precaution.
Lo llevaron al hospital por precaución.
Say, I’ve been waiting a long time.
No, llevo mucho tiempo esperando.
I’ll take you right this very minute.
Te llevaré en este mismo instante.
Later I’ll take you to the right place.
Luego la llevaré al lugar indicado.
did you dress up for the convention?
tú te disfrazaste para la convención?
Would you be able to bring me a fork?
¿Me podría traer un tenedor?
If I find out you saw her
si me entero que la viste
We’ll take you from the beginning of time…
Los llevaremos desde el principio del tiempo…
The officers wore the same uniform you have on.
Los oticiales llevaban su mismo unitorme.
Reveal
desveler
provechoso,
worthwhile
To pull
Jalar
Did you bring the tickets?
¿Trajiste los boletos?
Nosotros no los pudimos traer.
We were not able to bring them.
But he was taken by the police…
Pero fue llevado por la policía.
I clean your window.
Yo te limpio la ventana.
She denies that it is the truth.
Ella niega que eso sea verdad.
Lend me
Me prestas
How many weeks have you been there?
¿Cuántas semanas has estado ahí?
I told him that we would do the homework in the library.
Le dije que haríamos la tarea en la biblioteca.
I am looking for a maid that knows how to cook well.
Busco una criada que sepa cocinar bien.
turn on
encender
They seem to be in a hurry.
Ellos parecen tener prisa.
You didn’t hold the gun in any of the other robberies.
Nunca has llevado el arma en otros atracos.
You must not bring the books. Don’t bring the books.
No debes traer los libros. No traigas los libros.
As soon as it is possible, we will rent it.
En cuanto sea posible lo alquilaremos.
To shut up/silence
Callar
I saw Luis but I was not able to speak with him.
Vi a Luis pero no pude hablar con él.
rescue
rescatar
Everybody laughed at what I said.
Todos se rieron de lo que dije.
We should not forget to bring any of these things.
Ninguna de estas cosas debemos olvidar traer.
John told me that she is thirteen years old.
Juan me dijo que ella tiene trece años.
I don’t know, he wore a mask.
No sé, llevaba una máscara.
Amazed
Brinca
Unbelievable! We’ve been waiting for nearly an hour.
Increíble, llevamos casi una hora esperando.
All I could hear was someone shouting down in the courtyard.
Lo único que pude oír fue a alguien que estaba gritando en el patio.
We liked the job and the salary seemed to be very good, but the working hours didn’t suit us.
Nos gustaba el trabajo y nos parecía muy bueno el sueldo, pero el horario no nos convenía.
The rebels were taking over the city.
Los rebeldes estaban tomando la ciudad.
expectation, hopenoun
expectativa
How is it possible that the Council did not know?
¿Cómo es posible que el Consejo no lo sepa?
upcoming
venidero,-a
Its better to
Es preferible
And we’ve been waiting for about 50 years to finish a job.
Y llevamos 50 años esperando poder finalizar un asunto.
(he/she/you did/made)
hizo
Maybe we just take 11 of these instead.
Quizás nos llevaremos 11 de éstas.
To the best of my knowledge, the answer is no.
Que yo sepa, la respuesta es no.
you love the bananas
te encantan las bananas
like Gusta
Spent time
tardar - yo tardo 3 días en editar mis videos demorar - demoro 3 días en editar…
Maggie, we’ve been married 9 months.
Maggie, llevamos casados 9 meses.
“I have high hopes for this collaboration.”
Tengo muchas expectativas para esta
colaboración.
From what I know, they haven’t canceled a single flight.
Que yo sepa, no han cancelado ningún vuelo.
hurts my fingers
duelen los dedos
“Our income from 2007 was very low.”
Nuestros ingresos del 2007 fueron bajos.
Took a while to catch up with you guys.
Me ha llevado un tiempo encontraros.
This is how we’d get our boat to the water.
Así hubiéramos llevado el bote al agua.
I took them to our cabin.
Las he llevado a nuestro camarote.
The system was inconceivably cruel, something I saw at first hand.
El sistema era inconcebiblemente cruel, como pude ver con mis propios ojos.
You told me that you would give him the money yesterday.
Me dijiste que le darías el dinero ayer.
bite
picar/morder
to frighten
asustar
Wisdom/knowledge
sabiduria
I am definitely taking this on the plane.
Definitivamente me llevaré este al avión.
I told the teacher that I would come to the class early today.
Yo le dije a la profesora que yo vendría a la clase temprano hoy.
I will ride your horse and carry your weapons.
Montaré vuestro caballo y llevaré vuestras armas.
We have been admiring the new paintings of the museum.
Hemos estado admirando las nuevas pinturas del museo.
I slept with
Me Acoste con….
To cool down
Entraiar
And bring it ‘with me, as well.
Me la llevaré conmigo, también.
Whats your problem?
¿Qué traes? o ¿Qué te pasa?
They were intended for monks that had been studying for a very long time.
Estaban dirigidos a monjes que llevaban mucho tiempo estudiando.
I was able to use it as a threat.
Pude utilizarlo como amenaza.
“It is necessary to appreciate the extent of the
damage.”
Es necesario apreciar la magnitud de los daños.
It was a misunderstanding.
Fue un malentendido.
The noise disturbed the baby
Al bebe le molesta el ruido
like Gusta
That would’ve taken me hours to do myself.
Me hubiese llevado horas hacerlo yo sola.
“The help given to the families affected by the earthquake in L.A. has been given with largesse.”
La ayuda par alas families afectadas por el terremoto en L.A. se ha dado con largueza.
What do you have to do to get ready
Que hay que hacer para alistarse
When they were young children they could not understand it but now they can.
Cuando eran niños no pudieron entenderlo pero ahora sí pueden.
ants
hormigas
We determined that she likely wore gloves when she fired the gun.
Dedujimos que posiblemente llevaba guantes cuando disparó
I have a stomach ache and I think it is due to eating some food in bad condition.
Me duele el estómago y pienso que ha sido por comer algún alimento en mal estado.
We’ve been just having fun for a long time now.
Sólo que llevamos mucho tiempo divirtiéndonos.
You laughed at me
Te reiste de me
OK, we’ve been planning this thing for 6 months.
Vale, llevamos planeando esto seis meses.
“My expectations for next school year are very
high.”
Mis expectativas para el próximo año escolar son
muy altas.
No, I haven’t had a chance yet. I’ve been at it ever since I got back.
No he podido, llevo con esto desde que volví.
I will have to bring some more but I will have enough money to buy it.
Tendré que traer algo más pero tendré suficiente dinero para comprarla.
ojalá hubiera una playa
I wish there was a beach
I’m taking her to the stable, she’s very tired.
La llevo al establo, está cansada.
I think that we have been trapped in this land for far too long.
Creo que llevamos atrapados aquí demasiado tiempo.
I wash my daughter’s hands with soap and water.
Yo le lavo con agua y jabón las manos a mi hija.
there will be
habrá
El profesor percibió que los alumnos necesitaban más practica y menos teoría.
“The professor noticed the students needed
more practice and less theory.”
scrambled egg
huevo estrellado
I didn’t change the tire because I couldn’t find the jack.
No cambié la llanta porque no pude encontrar el gato.
She fascinates me
ella me fascina
like Gusta
This landlady looks very nice.\
Esta casera parece muy amable.
I was going to be a teacher.
Yo iba a ser maestro.
You need a blood test.
Necesita análisis de sangre.
You got me into bed at last.
Al final me has llevado a la cama.
I came back for a reason
Volvi por un razon
verbos reflexivos:
Los verbos reflexivos se conjugan en todas sus formas con un pronombre reflexivo que siempre ha de concordar con el sujeto en persona y número: (yo) me, (tú) te, (él/ella) se, (nosotros/-as) nos, (vosotros/-as) os, (ellos/-as) se.
En este apartado te explicamos cómo reconocer y conjugar los verbos reflexivos en español y dónde colocar el pronombre reflexivo en cada caso. En la sección de ejercicios puedes poner a prueba lo que has aprendido y afianzar así tus conocimientos.
voy a encender la luz
I’m going to turn on the light
I don’t know if there will be a convention this year
no sé si habrá una convención este año
“The improvement on your pronunciation is
outstanding.”
La mejora en tu pronunciación es asombrosa.
“There should be classes on how to manage
money.”
Debería de haber clases de cómo administrar el
dinero.
I brought the tickets.
Yo traje los boletos.
to sleep with
Acostarse
Moan
Gemir
do it
Hazlo
he is missing something
a el le falta algo
like Gusta
to record
grabar
The noise disturbed him
A el le molesta el rudio
like Gusta
My researches has led me far beyond eternity.
Mis investigaciones me han llevado más allá de la eternidad.
Download
descargar
Braids
trenza
compliment
piropo / cumplido
Shaken
Agitado
priviacy policy
política de privacidad
Did you tell Mary that we are going to go to the beach tomorrow?
¿Le dijiste a María que vamos a ir a la playa mañana?
We have been struggling over this for months.
Hemos estado luchando durante meses.
I couldn’t lift my suitcase from the floor.
No pude levantar mi maleta del suelo.
También recuerda que llevaba un maletín.
She also remembered he was carrying a briefcase.
According to your résumé, you have been working in the field for 5 years.
Según tu CV, has estado trabajando en este sector durante 5 años.
I get out of bed at 7 in the morning.
Yo me levanto de la cama a las 7 de la mañana.
I told Mary that I was going to bring them.
Yo le dije a María que los iba a traer.
Take it because you’ve already taken everything from me.
Cógelo porque ya te has llevado todo de mí.
Many projects were affected and their goals could not be achieved.
Muchos proyectos se vieron afectados y no pudieron conseguir sus objetivos.
“This company has expanded lately hasn’t it?”
Esta compañía se ha ampliado últimamente no?
Yo le dije a la profesora que yo había venido a la clase temprano.
I told the teacher that I had come to the class early.
This hurts me
esto le duele
“Getting good grades encourages students.”
Sacar buenas notas alienta a los estudiantes.
apreciar
to appreciate, to appraise
verb
pusieron
you all/they put
Dad, we’ve been trapped in the house for days.
Papá, llevamos días encerrados en casa.
I am looking forward to this
Espero que así sea.
appearence
aspecto
They’ve never taken us on a good vacation.
Nunca nos han llevado de vacaciones buenas.
How you look having an orgasmo
Como te verias tenido un orgasmo
You know, I would have taken you to dinner.
Sabes, te hubiese llevado a cenar.
He said he would go.
Él dijo que iría.
We would have visited the museum if it had been open.
Habríamos visitado el museo si hubiera estado abierto.
Lazy
perezoso
small beard, goat
chiva
La semana pasasada caminé hasta el parque.
Last week I walked to the park.
I took my daughter to the orthodontist, yesterday.
Ayer llevé a mi hija al dentista…
Frank, we’ve been in London too long with no fun.
Frank, llevamos mucho en Londres sin diversión.
We’ll get you to a hospital, sir.
Le llevaremos al hospital, Sr.
They couldn’t catch the thief.
No pudieron agarrar al ladrón.
“She made a rough estimate of 80 dollars.”
Hizo un cálculo aproximado de 80 dólares.
Esa es una buena propuesta para incrementar
las ventas.
“That is a good proposal to increase sales.”
I stay at home
a mi me queda en casa
like Gusta
challange
reto
I wasn’t able to see the movie because I had to go to bed early.
No pude ver la película porque tuve que acostarme temprano.
I would’ve taken you home right then if I could have.
De haber podido, te hubiese llevado a mi casa.
Coincidence
Que Casualidad
I’ll take you home, and you can come back in your truck to wake her.
Te llevaré a tu casa y regresarás a despertarla.
I’m going to subscribe
voy a suscribirme
(you/he/she was)(estuve)
Ud./él/ella estuvo
Stuck up
Pegado para arribra
she loves the banana
a elle le encata la banana
like Gusta
I took these to him, got them translated.
Lo llevé para interrogarlo el otro día.
You wouldn’t have taken much with you.
No habría llevado mucho con usted.
Spark
chispa
Tomorrow, I’m taking you up to Central Park.
Mañana te llevaré a Central Park.
I was just seeing what jeans he was wearing.
Solo estaba mirando qué jeans llevaba.
slice
rebanada
Endure/stand
Aguantar
Ticklish
cosquilluda
Get rid of
deshacharse
You used me like I was disponible
Me usaste como si fuera desechable
Kneel
hincate
Embarrassing
Vergonzoso
Apoyar
To support
Anger
Rabia
Stopped
Detinedo
Shaking
Temblando
Guest
huésped
All the rest
demas
To give up
Redirse
Disappointed
Decepcionada
Reject
Rechazar
Ripped
Rasgar
Take advantage
Aprovecho
Third world
Tercermundista
Have you already seen the apartments.
ya viste los apartamentos?
When are you moving?
cuando vas a mudarte?
What will be the next place you travel.
Cuál será el próximo destino de viaje?
Worth it
vale la pena
When did you see it?
cuándo lo viste?
I saw it in the supermarket
lo vi en el supermercado
When did you buy it
cuándo la compraste?
I heard the girls in the garden
yo escuché a las chicas en el jardín
To spy
Espiar
Baseball cap
gorra
Beanie
gorro
I hope girls are in my house soon
ojalá haya chicas en mi casa pronto
I gave her a kiss
A ella le doy un beso
I hope Darrien hasn’t eaten all the chicken
ojalá Darrien no haya comido todo el pollo
to finish
acabarse/ terminar
I want you to learn the subjunctivo
quiero que aprendAS el subjuntivos
I want you to eat
quiero que tu comAS
I want you to buy choclate
quiero que él compre chocolates
I wanted
Quise
Cost/charge
Cueste
Provider/supplier
proveedor
Send/command
Mandar
Stay awake
Permanacer Despierto
Bullet
Bala
There many things that embarase me
Hay muchos cosas que me dan vergüenza
It embarases and scares me
Me da vergüenza y me da mieda
It scares me
Me da miedo
Its embarases them
Les da vergüenza
It makes us lazy
Nos da pereza
You’re upset because they gave me your job.
Estás molesto porque me dieron tu trabajo.
To be honest, I feel sorry for her.
Para ser honesto, ella me da pena.
When she glares at you with disgust and disappointment…
Cuando te mire con asco y decepción…
You should kill yourself - because you’re disgust…
Deberías suicidarte porque eres un asco.
It made me thirty
Me daba sed
You know, when it would get chilly, we would snuggle up under this blanket.
Sabes, cuando me daba frío, nos acurrucábamos debajo de esta cobija..
You heard them giving orders to look for me.
Ha oído que daban ordenes de buscarme.
They gave speeches and wrote pamphlets.
Ellos daban discursos y escribían folletos.
I was given clear instructions.
Me dieron claras instrucciones.
Construction
Albañiles
Trades(jobs)
Oficios
Come to mind
Vienen a la mente
To shave
afeitar
Hairdresser
Peluquero
Games of chance
Juegoes de azar
Parking
Estacianar
Unmistakable
Inconfundible
I mean
O sea
To keep it going
Siga en marcha
house keeper
ama(o) de casa
Unusual
insólito
Valued
Valorado
To Wear down
Desgastar
According to
De acuerdo a (segun a)
Living with /hang out
convivencia
How is you relationship
Como es tu relación
We joke with each other
Bromeamos entre nosotros
We get along well
Nos llevamos muy bien
I get up
Levanto
Flirt with a girl
Ligar con una chica
Stare at her
Verla fijament
Naughty
travieso
Let’s fuck(mexican)
Vamos a Follar
Spontaneous
Espontáneo
Male(mexico)
Varón
What things make you sad
Que coses que ponen triste
I want to give you something and its not advice. (Sexually)
Te quiero dar y no son consejos
Funny
Chistosa
They released
Sacaron
Have you read
Alguna vez has leído (blank)
Pussy
(Mexico)
Papaya, kiwi, panocha, avacado, torta(sandwich)
Dick (Mexico)
Pito, pajarito, amiguito, palo, chile, el platano
Stain
Manchar