Dutch Sentences 4 Flashcards

1
Q

Translate to English.

We missen je allemaal heel erg.

A

We all miss you very much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to English.

We lieten Tom de muren schilderen.

A

We had Tom paint the wall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to English.

We hebben hier een aantal tasjes.

A

We have several bags here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to English.

We leven in het atoomtijdperk.

A

We live in the atomic age.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to English.

We moeten de regels volgen.

A

We must observe the rules.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to English.

We liepen langs de rivier.

A

We walked along the river.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to English.

We wandelden rondom de vijver.

A

We walked around the pond.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to English.

Na het middageten keken we tv.

A

We watched TV after lunch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to English.

We werden door een storm bevangen.

A

We were caught in a storm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to English.

Wat een groot huis heb je!

A

What a big house you have!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to English.

Waarmee hebt ge het geopend?

A

What did you open it with?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to English.

Waarom slaap je zo laat nog niet?

A

What keeps you up so late?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to English.

Waarom ben je zo laat nog op?

A

What keeps you up so late?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to English.

Wanneer begon het te regenen?

A

When did it begin to rain?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to English.

Waar is het busstation?

A

Where is the bus terminal?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to English.

Waar is de dichtstbijzijnde bank?

A

Where is the nearest bank?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to English.

Schrijf je naam hier op.

A

Write down your name here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to English.

Gisteren heb ik een appel gegeten.

A

Yesterday, I ate an apple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to English.

Ge drinkt te veel koffie.

A

You drink too much coffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to English.

Je bent muzikaal begaafd.

A

You have a gift for music.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to English.

Drie tot de derde macht is zevenentwintig.

A

3 to the third power is 27.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to English.

Enkele mensen hebben twee auto’s.

A

A few people have two cars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to English.

Een majoor staat boven een kapitein.

A

A major is above a captain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to English.

Eind goed, al goed.

A

All is well that ends well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate to English. Ben je Amerikaans of Frans?
Are you American or French?
26
# Translate to English. Bent u nu klaar om te bestellen?
Are you ready to order now?
27
# Translate to English. Slecht weer is geen hinderpaal.
Bad weather is no obstacle.
28
# Translate to English. De twee schrijfwijzen zijn correct.
Both spellings are correct.
29
# Translate to English. Kan je me een voorbeeld geven?
Can you give me an example?
30
# Translate to English. Kan je me wat geld geven?
Can you give me some money?
31
# Translate to English. Weet je welke dag het is?
Do you know what day it is?
32
# Translate to English. Weet gij waar hij woont?
Do you know where he lives?
33
# Translate to English. Maak je geen zorgen over het verleden.
Don't worry about the past.
34
# Translate to English. Soms komen dromen uit.
Dreams sometimes come true.
35
# Translate to English. Engels wordt hier niet gesproken.
English is not spoken here.
36
# Translate to English. Vul dit formulier in, alsjeblieft.
Fill out this form, please.
37
# Translate to English. Frans wordt in Frankrijk gesproken.
French is spoken in France.
38
# Translate to English. Kikkers zijn bang van slangen.
Frogs are afraid of snakes.
39
# Translate to English. Hamilton stierf de volgende dag.
Hamilton died the next day.
40
# Translate to English. Hebt ge al een walvis gezien?
Have you ever seen a whale?
41
# Translate to English. Heb je dit artikel gelezen?
Have you read this article?
42
# Translate to English. Hij is een geweldige musicus geworden.
He became a great musician.
43
# Translate to English. Hij berekende de kosten.
He calculated the expenses.
44
# Translate to English. Hij belde me vanuit Tokyo.
He called me up from Tokyo.
45
# Translate to English. Hij stormde uit de winkel.
He dashed out of the store.
46
# Translate to English. Hij besliste te stoppen met roken.
He decided to quit smoking.
47
# Translate to English. Hij stak zijn hand niet op.
He did not put up his hand.
48
# Translate to English. Hij kijkt helemaal geen TV.
He doesn't watch TV at all.
49
# Translate to English. Hij gaf haar haar eerste kus.
He gave her her first kiss.
50
# Translate to English. Hij heeft veel plaatsen bezocht.
He has been to many places.
51
# Translate to English. Hij is naar Zwitserland gegaan.
He has gone to Switzerland.
52
# Translate to English. Hij is bijna zes voet groot.
He is almost six feet tall.
53
# Translate to English. Hij kan goed vliegeren.
He is good at flying kites.
54
# Translate to English. Hij is maar een gewone man.
He is just an ordinary man.
55
# Translate to English. Hij is nog steeds vol met energie.
He is still full of energy.
56
# Translate to English. Hij is niet in staat een auto te kopen.
He isn't able to buy a car.
57
# Translate to English. Hij woonde naast zijn oom.
He lived next to his uncle.
58
# Translate to English. Hij vluchtte met het geld.
He ran away with the money.
59
# Translate to English. Hij zag een hond bij de deur.
He saw a dog near the door.
60
# Translate to English. Hij heeft zijn snor afgeschoren.
He shaved his mustache off.
61
# Translate to English. Hij bezocht Kyoto vorig jaar.
He visited Kyoto last year.
62
# Translate to English. Hij was een dichter en een diplomaat.
He was a poet and diplomat.
63
# Translate to English. Hij zal op je wachten.
He will be waiting for you.
64
# Translate to English. Dat is iemand op wie je kan vertrouwen.
He's a man you can rely on.
65
# Translate to English. Zijn auto lijkt op die van mij.
His car is similar to mine.
66
# Translate to English. Zijn kinderen zijn groot geworden.
His children have grown up.
67
# Translate to English. Hoe kan ik de motor starten?
How can I start the engine?
68
# Translate to English. Hoe spel je je naam?
How do you spell your name?
69
# Translate to English. Hoe lang slaapt een beer?
How long does a bear sleep?
70
# Translate to English. Ik ben elke avond thuis.
I am at home every evening.
71
# Translate to English. Ik ben naar Japan gekomen vanuit China.
I came to Japan from China.
72
# Translate to English. Ik wilde je niet doen schrikken.
I didn't want to alarm you.
73
# Translate to English. Ik weet niet wat je bedoelt.
I don't know what you mean.
74
# Translate to English. Ik heb zin om iets te drinken.
I feel like having a drink.
75
# Translate to English. Ik heb zin in een drankje.
I feel like having a drink.
76
# Translate to English. Ik ben vanmorgen laat opgestaan.
I got up late this morning.
77
# Translate to English. Ik ben twee keer in Kioto geweest.
I have been to Kyoto twice.
78
# Translate to English. Ik heb geen geheimen voor jou.
I have no secrets from you.
79
# Translate to English. Ik heb niets om voor te leven.
I have nothing to live for.
80
# Translate to English. Ik heb al zijn romans gelezen.
I have read all his novels.
81
# Translate to English. Ik hoop dat hij op me wacht.
I hope he will wait for me.
82
# Translate to English. Ik weet dat hij van jazz houdt.
I know he likes jazz music.
83
# Translate to English. Ik weet dat ze Spaanse is.
I know that she is Spanish.
84
# Translate to English. Ik zal wel een fout gemaakt hebben.
I must have made a mistake.
85
# Translate to English. Ik wil echt een moto.
I really want a motorcycle.
86
# Translate to English. Ik denk dat hij een eerlijk iemand is.
I think he's an honest man.
87
# Translate to English. Ik denk dat het mogelijk is.
I think that it's possible.
88
# Translate to English. Ik denk dat dat gerucht waar is.
I think that rumor is true.
89
# Translate to English. Ik wil een paar lege glazen.
I want a few empty glasses.
90
# Translate to English. Ik wou het je tonen.
I wanted to show it to you.
91
# Translate to English. Ik had geen weet van zijn plan.
I was ignorant of his plan.
92
# Translate to English. Ik ga, zelfs al regent het.
I will go even if it rains.
93
# Translate to English. Ik zal de vis in leven houden.
I will keep the fish alive.
94
# Translate to English. Ik zal de vissen in leven houden.
I will keep the fish alive.
95
# Translate to English. Ik zal u mijn nieuwe auto tonen.
I will show you my new car.
96
# Translate to English. Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.
I wish I could go to Japan.
97
# Translate to English. Ik wou dat ik wist waar hij was!
I wish I knew where he was!
98
# Translate to English. Ik wou dat de regen ophield.
I wish the rain would stop.
99
# Translate to English. Ik wil graag een vraag stellen.
I'd like to ask a question.
100
# Translate to English. Ik wil graag mijn kamer veranderen.
I'd like to change my room.
101
# Translate to English. Ik ben blij je weer te zien.
I'm happy to see you again.
102
# Translate to English. Ik heb veel over u gehoord.
I've heard a lot about you.
103
# Translate to English. Ik heb nog nooit een echte koe gezien.
I've never seen a real cow.
104
# Translate to English. Is dit een koe of een buffel?
Is that a cow or a buffalo?
105
# Translate to English. Is die slang dood of levend?
Is the snake alive or dead?
106
# Translate to English. Het regent de hele tijd.
It is raining all the time.
107
# Translate to English. Het bleef een week regenen.
It kept raining for a week.
108
# Translate to English. Het was een erg lange vergadering.
It was a very long meeting.
109
# Translate to English. Je beeldt het je maar in.
It's just your imagination.
110
# Translate to English. Het is veel te koud om te zwemmen.
It's much too cold to swim.
111
# Translate to English. Dat zijn jouw zaken niet.
It's none of your business.
112
# Translate to English. Je beeldt het je maar in.
It's only your imagination.
113
# Translate to English. Kijk eens naar dat hoge gebouw.
Look at that tall building.
114
# Translate to English. Moet je dat hoge gebouw zien.
Look at that tall building.
115
# Translate to English. Geld heeft zijn leven veranderd.
Money has changed his life.
116
# Translate to English. Mijn verjaardag is 22 maart.
My birthday is on March 22.
117
# Translate to English. Mijn broer kan autorijden.
My brother can drive a car.
118
# Translate to English. Mijn hobby is stripboeken lezen.
My hobby is reading comics.
119
# Translate to English. Mijn huis ligt in een buitenwijk.
My house is in the suburbs.
120
# Translate to English. Niemand is te oud om te leren.
Nobody is too old to learn.
121
# Translate to English. Onze school begint om acht uur.
Our school begins at eight.
122
# Translate to English. De prijzen zijn hoog tegenwoordig.
Prices are high these days.
123
# Translate to English. Ze had niet veel geld.
She didn't have much money.
124
# Translate to English. Ze kon haar knieën voelen trillen.
She felt her knees tremble.
125
# Translate to English. Haar handtas is gestolen.
She had her handbag stolen.
126
# Translate to English. Ze is net twintig geworden.
She has just turned twenty.
127
# Translate to English. Ze verzorgde zijn wond.
She took care of his wound.
128
# Translate to English. Ze wees mijn verzoek af.
She turned down my request.
129
# Translate to English. Zal ik hier op je wachten?
Should I wait for you here?
130
# Translate to English. Bedankt voor je cadeau.
Thank you for your present.
131
# Translate to English. Dank u voor uw moeite.
Thank you for your trouble.
132
# Translate to English. Die film is de moeite waard.
That movie is worth seeing.
133
# Translate to English. Die straat was zeer lawaaierig.
That street was very noisy.
134
# Translate to English. Dat zal niets aan de zaak veranderen.
That won't change anything.
135
# Translate to English. Dat is echt een goed idee.
That's a really great idea.
136
# Translate to English. De lucht voelde een beetje koud aan.
The air felt a little cold.
137
# Translate to English. De jongen draagt een bril.
The boy is wearing glasses.
138
# Translate to English. Het jongetje draagt een bril.
The boy is wearing glasses.
139
# Translate to English. De werkaanbieding geldt nog steeds.
The job offer still stands.
140
# Translate to English. De regen ging over in sneeuw.
The rain changed into snow.
141
# Translate to English. Het bleef de hele dag door regenen.
The rain continued all day.
142
# Translate to English. De telefoon doet het niet.
The telephone doesn't work.
143
# Translate to English. Deze fiets is van mij.
This bicycle belongs to me.
144
# Translate to English. Dit boek gaat over China.
This book deals with China.
145
# Translate to English. Deze klok doet het niet.
This clock is out of order.
146
# Translate to English. Dit huis is niet te koop.
This house is not for sale.
147
# Translate to English. Hier komt nooit een eind aan.
This is never going to end.
148
# Translate to English. Dit woord komt uit het Grieks.
This word comes from Greek.
149
# Translate to English. Tom ligt in bed met koorts.
Tom is in bed with a fever.
150
# Translate to English. We zijn ook naar de tempel geweest.
We also went to the temple.
151
# Translate to English. Er is een verrader onder ons.
We have a traitor among us.
152
# Translate to English. We moeten ons plan veranderen.
We have to change our plan.
153
# Translate to English. We moeten de wetten gehoorzamen.
We should always obey laws.
154
# Translate to English. We denken dat hij zal komen.
We think that he will come.
155
# Translate to English. We willen volledige zinnen.
We want complete sentences.
156
# Translate to English. Waar heb je het over?
What are you talking about?
157
# Translate to English. Wat willen ze dat we doen?
What do they want us to do?
158
# Translate to English. Hoe noem je deze vogel?
What do you call this bird?
159
# Translate to English. Wat denk je ervan?
What do you think about it?
160
# Translate to English. Wat denk je van Japan?
What do you think of Japan?
161
# Translate to English. Wat is je geboortedatum?
What is your date of birth?
162
# Translate to English. Waar ben je gisteren geweest?
Where did you go yesterday?
163
# Translate to English. Welke auto is van je vader?
Which car is your father's?
164
# Translate to English. Uit welk land kom je?
Which country are you from?
165
# Translate to English. Wie heeft de telefoon uitgevonden?
Who invented the telephone?
166
# Translate to English. Waarvoor hebt ge dat geld nodig?
Why do you need this money?
167
# Translate to English. Je zit in de verkeerde trein.
You are on the wrong train.
168
# Translate to English. Je moet misschien water laten koken.
You may need to boil water.
169
# Translate to English. Je moet heel hard werken.
You need to work very hard.
170
# Translate to English. Ge moet alleen hard werken.
You only have to work hard.
171
# Translate to English. Ge zoudt naar een tandarts moeten gaan.
You ought to see a dentist.
172
# Translate to English. Je doet me denken aan mijn moeder.
You remind me of my mother.
173
# Translate to English. U zou beter wat voorzichtiger zijn.
You should be more careful.
174
# Translate to English. Ge waart laat zeker?
You were late, weren't you?
175
# Translate to English. Ge zijt op de verkeerde weg.
You're going the wrong way.
176
# Translate to English. Een koekje ligt onder de tafel.
A cookie is under the table.
177
# Translate to English. Een dokter onderzocht meneer Brown.
A doctor examined Mr. Brown.
178
# Translate to English. Alle melk was gemorst.
All of the milk was spilled.
179
# Translate to English. Amerikanen eten veel vlees.
Americans eat a lot of meat.
180
# Translate to English. Een olifant heeft een lange neus.
An elephant has a long nose.
181
# Translate to English. Ben je geïnteresseerd in muziek?
Are you interested in music?
182
# Translate to English. Bell vond de telefoon uit.
Bell invented the telephone.
183
# Translate to English. Mijn beide ouders zijn dood.
Both of my parents are dead.
184
# Translate to English. Kan ik iets te eten krijgen?
Can I have something to eat?
185
# Translate to English. Canada is groter dan Japan.
Canada is larger than Japan.
186
# Translate to English. Heb je het probleem kunnen oplossen?
Could you solve the problem?
187
# Translate to English. Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?
Did you watch TV last night?
188
# Translate to English. Geloof je wat hij zei?
Do you believe what he said?
189
# Translate to English. Aanvaardt ge deze uitleg?
Do you buy that explanation?
190
# Translate to English. Eet je brood tussen de middag?
Do you have bread for lunch?
191
# Translate to English. Hebt ge tijd om mij te helpen?
Do you have time to help me?
192
# Translate to English. Heeft Tom altijd een geweer bij zich?
Does Tom always carry a gun?
193
# Translate to English. Wilt u niet zo snel spreken, alstublieft?
Don't speak so fast, please.
194
# Translate to English. Weinig studenten kunnen Latijn lezen.
Few students can read Latin.
195
# Translate to English. Frankrijk ligt in West-Europa.
France is in western Europe.
196
# Translate to English. Maak dat je hier wegkomt! Ieder van jullie!
Get out of here! All of you!
197
# Translate to English. Heb je je huiswerk gedaan?
Have you done your homework?
198
# Translate to English. Hij eiste veel geld.
He asked for a lot of money.
199
# Translate to English. Hij deed plots de deur dicht.
He closed the door suddenly.
200
# Translate to English. Hij speelde graag honkbal.
He enjoyed playing baseball.
201
# Translate to English. Hij greep me bij mijn kraag.
He grabbed me by the collar.
202
# Translate to English. Hij is een hoofd groter dan ik.
He is a head taller than me.
203
# Translate to English. Hij is bijna altijd thuis.
He is almost always at home.
204
# Translate to English. Hij is vandaag erg aardig.
He is being very kind today.
205
# Translate to English. Hij verheugt zich erop.
He is looking forward to it.
206
# Translate to English. Hij is zelden goed gehumeurd.
He is rarely in a good mood.
207
# Translate to English. Hij staat op het podium.
He is standing on the stage.
208
# Translate to English. Hij raakte zijn weg kwijt in de sneeuw.
He lost his way in the snow.
209
# Translate to English. Hij verloor twee zonen in de oorlog.
He lost two sons in the war.
210
# Translate to English. Hij verfde het plafond blauw.
He painted the ceiling blue.
211
# Translate to English. Hij deed alsof hij een dokter was.
He pretended to be a doctor.
212
# Translate to English. Hij zat daar een pijp te roken.
He sat there smoking a pipe.
213
# Translate to English. Hij ziet er een goed mens uit.
He seems like a good person.
214
# Translate to English. Hij spreekt zeer goed Engels.
He speaks English very well.
215
# Translate to English. Hij spreekt perfect Russisch.
He speaks Russian perfectly.
216
# Translate to English. Hij was totaal niet tevreden.
He was not at all satisfied.
217
# Translate to English. Hij was tevreden met het speeltje.
He was pleased with the toy.
218
# Translate to English. Hij zal een brief schrijven.
He will be writing a letter.
219
# Translate to English. Hoi Mimi! Hoe gaat het?
Hi, Mimi! How are you doing?
220
# Translate to English. Wat denkt ge over deze zaak?
How do you view this matter?
221
# Translate to English. Wat denk jij over deze zaak?
How do you view this matter?
222
# Translate to English. Wat denkt u over deze zaak?
How do you view this matter?
223
# Translate to English. Hoe lang blijf je hier?
How long will you stay here?
224
# Translate to English. Hoeveel kost de kamer?
How much is the room charge?
225
# Translate to English. Hoe oud denk je dat Tom is?
How old do you think Tom is?
226
# Translate to English. Ik ben op tijd op school gekomen.
I arrived at school on time.
227
# Translate to English. Ik heb het gekocht voor tien dollar.
I bought it for ten dollars.
228
# Translate to English. Ik kan geen bier meer drinken.
I can't drink any more beer.
229
# Translate to English. Ik kan zijn vriendelijkheid niet vergeten.
I can't forget his kindness.
230
# Translate to English. Ik kon het nergens vinden.
I couldn't find it anywhere.
231
# Translate to English. Ik heb geen zin om uit te gaan.
I don't feel like going out.
232
# Translate to English. Ik verwacht dat je stipt bent.
I expect you to be punctual.
233
# Translate to English. Ik heb zin om uit te gaan vandaag.
I feel like going out today.
234
# Translate to English. Ik ben naar de kapper geweest.
I have been to the barber's.
235
# Translate to English. Ik ben net klaar met eten.
I have just finished eating.
236
# Translate to English. Ik heb niks beters te doen.
I have nothing better to do.
237
# Translate to English. Ik heb de film al eens gezien.
I have seen the film before.
238
# Translate to English. Ik hield de adem in en wachtte.
I held my breath and waited.
239
# Translate to English. Ik hou van haar en zij houdt van mij.
I love her and she loves me.
240
# Translate to English. Ik moet naar mijn pen zoeken.
I need to search for my pen.
241
# Translate to English. Ik ben van plan nooit meer te drinken.
I plan to never drink again.
242
# Translate to English. Ik weet nog dat ik de film gezien heb.
I remember seeing the movie.
243
# Translate to English. Ik had me niet moeten afmelden.
I shouldn't have logged off.
244
# Translate to English. Ik had niet moeten uitloggen.
I shouldn't have logged off.
245
# Translate to English. Ik hoop echt dat dit een droom is.
I sure hope this is a dream.
246
# Translate to English. Volgens mij is hij een geweldige schrijver.
I think he's a great writer.
247
# Translate to English. Ik wil leren zwemmen.
I want to learn how to swim.
248
# Translate to English. Ik ging gisteren naar de dierentuin.
I went to the zoo yesterday.
249
# Translate to English. Ik zal harder moeten studeren.
I will have to study harder.
250
# Translate to English. Ik zou graag iets drinken.
I'd like something to drink.
251
# Translate to English. Ik zou graag iets te drinken hebben.
I'd like something to drink.
252
# Translate to English. Ik zou me graag bij jullie groep aansluiten.
I'd like to join your group.
253
# Translate to English. Ik ben over tien minuten terug.
I'll be back in ten minutes.
254
# Translate to English. Ik ben zeer trots op mijn vader.
I'm very proud of my father.
255
# Translate to English. Het spijt me erg om dat te horen.
I'm very sorry to hear that.
256
# Translate to English. Ik wacht al uren lang.
I've been waiting for hours.
257
# Translate to English. Spreken ze in Canada Engels?
Is English spoken in Canada?
258
# Translate to English. Het is gewoonweg tijdsverspilling.
It is a sheer waste of time.
259
# Translate to English. Het maakt al het verschil.
It makes all the difference.
260
# Translate to English. Het regende gisteren de hele dag.
It rained all day yesterday.
261
# Translate to English. Het heeft de hele nacht gesneeuwd.
It's been snowing all night.
262
# Translate to English. Het is saai om thuis te blijven.
It's boring to stay at home.
263
# Translate to English. Het zal snel opklaren.
It's going to clear up soon.
264
# Translate to English. John is goed in wiskunde.
John is good at mathematics.
265
# Translate to English. Maak een schets van je huis.
Make a sketch of your house.
266
# Translate to English. Maak een schets van uw huis.
Make a sketch of your house.
267
# Translate to English. Mag ik de rekening alstublieft.
May I have the check please.
268
# Translate to English. Mag ik uw paspoort even zien?
May I look at your passport?
269
# Translate to English. Midori heeft de meeste sinaasappels gegeten.
Midori ate the most oranges.
270
# Translate to English. Geld maakt niet gelukkig.
Money doesn't buy happiness.
271
# Translate to English. De meeste mensen denken dat ik gek ben.
Most people think I'm crazy.
272
# Translate to English. Moord wordt met de dood gestraft.
Murder is punished by death.
273
# Translate to English. Mijn moeder repte er niet over.
My mother didn't mention it.
274
# Translate to English. Eerst geloofde niemand mij.
No one believed me at first.
275
# Translate to English. Ouders houden van hun kinderen.
Parents love their children.
276
# Translate to English. Perry bezocht Uraga in 1853.
Perry visited Uraga in 1853.
277
# Translate to English. Laat me alsjeblieft de TV-gids zien.
Please show me the TV Guide.
278
# Translate to English. Laat me alsjeblieft je foto zien.
Please show me your picture.
279
# Translate to English. Geef me jouw opinie, alsjeblieft.
Please tell me your opinion.
280
# Translate to English. Ze trakteerde me op een kop thee.
She brought me a cup of tea.
281
# Translate to English. Ze belde me op vanuit Tokyo.
She called me up from Tokyo.
282
# Translate to English. Ze is een welgemanierd meisje.
She is a well-mannered girl.
283
# Translate to English. Ze is gekleed als een bruid.
She is dressed like a bride.
284
# Translate to English. Ze heeft haar reis naar Mexico uitgesteld.
She put off going to Mexico.
285
# Translate to English. Ze houdt heel erg van katten.
She really likes cats a lot.
286
# Translate to English. Zij sloeg hem in het gezicht.
She slapped him in the face.
287
# Translate to English. Zij is veel zwaarder dan hij.
She's much heavier than him.
288
# Translate to English. Vreemd genoeg faalde hij.
Strangely enough, he failed.
289
# Translate to English. Let op dat ge niet verkouden wordt.
Take care not to catch cold.
290
# Translate to English. Doe uw kousen uit a.u.b.
Take off your socks, please.
291
# Translate to English. Bedankt voor de uitleg.
Thanks for your explanation.
292
# Translate to English. De vis smaakte als zalm.
The fish tasted like salmon.
293
# Translate to English. De vis smaakte naar zalm.
The fish tasted like salmon.
294
# Translate to English. Japanners hebben donkere ogen.
The Japanese have dark eyes.
295
# Translate to English. De nieuwe film was een topper.
The new movie was a big hit.
296
# Translate to English. De zomervakantie is voorbij.
The summer vacation is over.
297
# Translate to English. De trein kwam aan in Londen.
The train arrived in London.
298
# Translate to English. Er is altijd een volgende keer.
There is always a next time.
299
# Translate to English. Oost, west, thuis best.
There is no place like home.
300
# Translate to English. Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.
There is no place like home.
301
# Translate to English. Deze bril is mooi.
These glasses are beautiful.
302
# Translate to English. Deze brillen zijn mooi.
These glasses are beautiful.
303
# Translate to English. Deze sinaasappelen zijn bedorven.
These oranges have gone bad.
304
# Translate to English. Deze twee bladeren lijken op elkaar.
These two leaves look alike.
305
# Translate to English. Ze zijn met de auto naar Chicago gegaan.
They went to Chicago by car.
306
# Translate to English. Dit is een verhaal over sterren.
This is a story about stars.
307
# Translate to English. Dit medicijn smaakt bitter.
This medicine tastes bitter.
308
# Translate to English. Twintig jaar is een lange tijd.
Twenty years is a long time.
309
# Translate to English. Wacht tot morgenochtend.
Wait until tomorrow morning.
310
# Translate to English. Waar denk je aan?
What are you thinking about?
311
# Translate to English. Wat heb je afgelopen zondag gedaan?
What did you do last Sunday?
312
# Translate to English. Waar vond hij het geld?
Where did he find the money?
313
# Translate to English. Waar zou u willen zitten?
Where would you like to sit?
314
# Translate to English. Welk team zal waarschijnlijk winnen?
Which team is likely to win?
315
# Translate to English. Waarom heeft hij zijn plannen veranderd?
Why did he change his plans?
316
# Translate to English. Waarom kom je niet bij ons op bezoek?
Why don't you come visit us?
317
# Translate to English. Zou je graag beroemd willen zijn?
Would you like to be famous?
318
# Translate to English. Er is telefoon voor je.
You are wanted on the phone.
319
# Translate to English. Je speelt geen golf, of wel?
You don't play golf, do you?
320
# Translate to English. Ge hebt veel fouten gemaakt.
You have made many mistakes.
321
# Translate to English. Je moet je kamer opruimen.
You have to clean your room.
322
# Translate to English. Ge ziet er zo gezond uit als altijd.
You look as healthy as ever.
323
# Translate to English. Daarover zou je gelijk kunnen hebben.
You may be right about that.
324
# Translate to English. Je hebt zo weinig geduld met me.
You're so impatient with me.
325
# Translate to English. Al haar liedjes werden hits.
All of her songs became hits.
326
# Translate to English. Deze bloemen lijken allemaal op elkaar.
All those flowers look alike.
327
# Translate to English. Kaas is niet licht verteerbaar.
Cheese doesn't digest easily.
328
# Translate to English. Disneyland is gebouwd in 1955 (negentien vijfenvijftig).
Disneyland was built in 1955.
329
# Translate to English. Voelt ge u beter vandaag?
Do you feel any better today?
330
# Translate to English. Onderschat mijn macht niet.
Don't underestimate my power.
331
# Translate to English. Onderschat mijn kracht niet.
Don't underestimate my power.
332
# Translate to English. Wil je niet met me mee?
Don't you want to come along?
333
# Translate to English. Elke staat had slechts één stem.
Each state had just one vote.
334
# Translate to English. Ellen spreekt geen Engels.
Ellen does not speak English.
335
# Translate to English. Iedereen spreekt goed over hem.
Everybody speaks well of him.
336
# Translate to English. Heeft u wel eens een boek geschreven?
Have you ever written a book?
337
# Translate to English. Hij gaf mij de schuld van het ongeluk.
He blamed the accident on me.
338
# Translate to English. Hij kwam gisteren uit Tokyo.
He came from Tokyo yesterday.
339
# Translate to English. Hij spreekt ook Russisch.
He can speak Russian as well.
340
# Translate to English. Hij draagt een tas op zijn rug.
He carries a bag on his back.
341
# Translate to English. Hij dronk een glas rode wijn.
He drank a glass of red wine.
342
# Translate to English. Hij is in staat Japans te spreken.
He is able to speak Japanese.
343
# Translate to English. Hij is een ervaren lesgever.
He is an experienced teacher.
344
# Translate to English. Hij is een astronomiekenner.
He is an expert in astronomy.
345
# Translate to English. Hij zou dolgraag met u meegaan.
He is anxious to go with you.
346
# Translate to English. Hij is groter dan zijn vader.
He is taller than his father.
347
# Translate to English. Hij weet veel over dieren.
He knows a lot about animals.
348
# Translate to English. Hij weet veel van bloemen.
He knows a lot about flowers.
349
# Translate to English. Hij houdt van wandelen in het park.
He likes walking in the park.
350
# Translate to English. Hij stak zijn eigen huis in brand.
He set fire to his own house.
351
# Translate to English. Hij stak zijn eigen huis in de fik.
He set fire to his own house.
352
# Translate to English. Hij spreekt Engels en Frans.
He speaks English and French.
353
# Translate to English. Hij stopte met roken vorig jaar.
He stopped smoking last year.
354
# Translate to English. Helen is zeventien jaar oud.
Helen is seventeen years old.
355
# Translate to English. Haar schoonheid zal mettertijd vervagen.
Her beauty will fade in time.
356
# Translate to English. Haar huid is zo wit als sneeuw.
Her skin is as white as snow.
357
# Translate to English. Zijn kleren stinken altijd.
His clothes always smell bad.
358
# Translate to English. Zijn kleren ruiken altijd slecht.
His clothes always smell bad.
359
# Translate to English. Zijn vader speelt geen golf.
His father doesn't play golf.
360
# Translate to English. Hoe komt het dat je dit niet weet?
How come you don't know this?
361
# Translate to English. Hoe ver is het naar het vliegveld?
How far is it to the airport?
362
# Translate to English. Hoe wilt u de eieren hebben?
How would you like your eggs?
363
# Translate to English. Ik kocht twee flessen melk.
I bought two bottles of milk.
364
# Translate to English. Ik heb twee broden gekocht.
I bought two loaves of bread.
365
# Translate to English. Ik poets mijn tanden tweemaal per dag.
I brush my teeth twice a day.
366
# Translate to English. Ik kan niet weggaan, en dat wil ik ook niet.
I can't go, nor do I want to.
367
# Translate to English. Ik heb me met een mes in mijn vinger gesneden.
I cut my finger with a knife.
368
# Translate to English. Ik rookte toen ik jong was.
I did smoke when I was young.
369
# Translate to English. Ik wilde niet dat dit zou gebeuren.
I didn't want this to happen.
370
# Translate to English. Ik heb nu geen honger.
I don't feel like eating now.
371
# Translate to English. Ik hou niet van klassieke muziek.
I don't like classical music.
372
# Translate to English. Ik wil niet naar school.
I don't want to go to school.
373
# Translate to English. Ik weet dat ze mooi is.
I know that she is beautiful.
374
# Translate to English. Ik moet de eerste trein halen.
I must catch the first train.
375
# Translate to English. Ik denk dat wat jij zegt waar is.
I think what you say is true.
376
# Translate to English. Ik heb lang op haar gewacht.
I waited for her a long time.
377
# Translate to English. Ik wil dat het werk vlug gedaan is.
I want the work done quickly.
378
# Translate to English. Ik wil skischoenen kopen.
I want to buy some ski boots.
379
# Translate to English. Ik was mijn gezicht iedere ochtend.
I wash my face every morning.
380
# Translate to English. Morgen sta ik vroeg op.
I will get up early tomorrow.
381
# Translate to English. Ik wenste dat ik Engels kon spreken.
I wish I could speak English.
382
# Translate to English. Ik wou dat het ophield met regenen.
I wish it would stop raining.
383
# Translate to English. Ik schreef haar een lange brief.
I wrote a long letter to her.
384
# Translate to English. Ik wil graag een hotelreservering.
I'd like a hotel reservation.
385
# Translate to English. Ik zou graag drie plaatsen willen reserveren.
I'd like to book three seats.
386
# Translate to English. Ik zal het hem vragen als hij komt.
I'll ask him if he will come.
387
# Translate to English. Ik zal hem vragen of hij komt.
I'll ask him if he will come.
388
# Translate to English. Ik heb een kikker in mijn keel.
I've got a frog in my throat.
389
# Translate to English. Ik heb een krop in de keel.
I've got a frog in my throat.
390
# Translate to English. Als ik het wist, zou ik het je zeggen.
If I knew that, I'd tell you.
391
# Translate to English. In geval dat het regent, zal ik niet vertrekken.
In case it rains, I won't go.
392
# Translate to English. Volgens mij heeft hij gelijk.
In my opinion, he is correct.
393
# Translate to English. Is die machine nog bruikbaar?
Is that machine still usable?
394
# Translate to English. Het is erg koud deze morgen.
It is very cold this morning.
395
# Translate to English. Vanmiddag gaat het misschien sneeuwen.
It may snow in the afternoon.
396
# Translate to English. Het klinkt zo slecht niet.
It's not as bad as it sounds.
397
# Translate to English. Japan is kleiner dan Canada.
Japan is smaller than Canada.
398
# Translate to English. De meeste mensen kijken graag televisie.
Most people like watching TV.
399
# Translate to English. Mijn fiets is gisteren gestolen.
My bike was stolen yesterday.
400
# Translate to English. Mijn baas was gedwongen ontslag te nemen.
My boss was forced to resign.
401
# Translate to English. Mijn grootvader staat vroeg op.
My grandfather gets up early.
402
# Translate to English. Mijn opa houdt van wandelen.
My grandfather likes to walk.
403
# Translate to English. Mijn oom heeft dit boek voor mij gekocht.
My uncle bought me this book.
404
# Translate to English. Nancy kon niet hebben gelogen.
Nancy cannot have told a lie.
405
# Translate to English. Napels is een pittoreske stad.
Naples is a picturesque city.
406
# Translate to English. Onze leraar ziet er heel jong uit.
Our teacher looks very young.
407
# Translate to English. Onze lerares ziet er heel jong uit.
Our teacher looks very young.
408
# Translate to English. Onze leraar leek verrast te zijn.
Our teacher seemed surprised.
409
# Translate to English. Kunt u ons een paar voorbeelden geven?
Please give us some examples.
410
# Translate to English. Doe wat water in de vaas.
Put some water into the vase.
411
# Translate to English. Sawako wil naar Frankrijk.
Sawako wants to go to France.
412
# Translate to English. Ze is alles behalve een zangeres.
She is anything but a singer.
413
# Translate to English. Ze is bang voor onweer.
She is frightened of thunder.
414
# Translate to English. Ze liet de hand van de jongen los.
She let go of the boy's hand.
415
# Translate to English. Ze keek omhoog naar het plafond.
She looked up at the ceiling.
416
# Translate to English. Ze deed alsof ze me niet hoorde.
She pretended not to hear me.
417
# Translate to English. Ze trok het gordijn opzij.
She pulled the curtain aside.
418
# Translate to English. Gisteren zag ze een grote man.
She saw a tall man yesterday.
419
# Translate to English. Zij was helemaal in het zwart gekleed.
She was dressed all in black.
420
# Translate to English. Ze was aanwezig op het feestje.
She was present at the party.
421
# Translate to English. Ze praatte de hele tijd.
She was talking all the time.
422
# Translate to English. Ze zal komen als ge het haar vraagt.
She will come if you ask her.
423
# Translate to English. Men moet het ijzer smeden wanneer het heet is.
Strike while the iron is hot.
424
# Translate to English. Het is gewoonweg tijdsverspilling.
That is a pure waste of time.
425
# Translate to English. Die stropdas staat je erg goed.
That tie suits you very well.
426
# Translate to English. Dat komt doordat je een meisje bent.
That's because you're a girl.
427
# Translate to English. De hertog bezit veel land.
The duke holds a lot of land.
428
# Translate to English. De advocaat verwachtte Ben.
The lawyer was expecting Ben.
429
# Translate to English. Het licht ging vanzelf uit.
The light went out by itself.
430
# Translate to English. De man sprak met een lage stem.
The man spoke in a low voice.
431
# Translate to English. De film bracht haar aan het wenen.
The movie moved her to tears.
432
# Translate to English. Het probleem blijft onopgelost.
The problem remains unsolved.
433
# Translate to English. Beide zussen zijn blondines.
The sisters are both blondes.
434
# Translate to English. De hele natie wil vrede.
The whole nation wants peace.
435
# Translate to English. Er hangt een klok aan de muur.
There is a clock on the wall.
436
# Translate to English. Ze adopteerden het kleine meisje.
They adopted the little girl.
437
# Translate to English. Ze begonnen de heuvel te beklimmen.
They began to climb the hill.
438
# Translate to English. Ze gaven een groot feest voor mij.
They gave a big party for me.
439
# Translate to English. Ze groetten me met een glimlach.
They greeted me with a smile.
440
# Translate to English. Ze ontvingen me met een glimlach.
They greeted me with a smile.
441
# Translate to English. Dat kan geen echte diamant zijn.
This can't be a real diamond.
442
# Translate to English. Dit hemd kost tien dollar.
This shirt costs ten dollars.
443
# Translate to English. Tom stak de straat over.
Tom walked across the street.
444
# Translate to English. Toms verjaardag was gisteren.
Tom's birthday was yesterday.
445
# Translate to English. Zet het volume eens wat zachter.
Turn down the volume, please.
446
# Translate to English. We konden niets zien dan mist.
We could see nothing but fog.
447
# Translate to English. We hebben veel te doen.
We have lots of things to do.
448
# Translate to English. We hoorden hem naar beneden komen.
We heard him come downstairs.
449
# Translate to English. We wonen dicht bij het station.
We live close to the station.
450
# Translate to English. We zouden zijn voorbeeld moeten volgen.
We should follow his example.
451
# Translate to English. We zijn op dezelfde dag geboren.
We were born on the same day.
452
# Translate to English. We zouden het leuk vinden als je een liedje zong.
We'd like you to sing a song.
453
# Translate to English. Wat hebt ge gedaan deze week?
What have you done this week?
454
# Translate to English. Welke mogelijkheden heb ik verder nog?
What other options do I have?
455
# Translate to English. Wat ze zei klinkt raar.
What she says sounds strange.
456
# Translate to English. Wat wilt ge drinken?
What would you like to drink?
457
# Translate to English. Wat heeft deze stoel hier te zoeken?
What's this chair doing here?
458
# Translate to English. Toen ik wakker werd, sneeuwde het.
When I awoke, it was snowing.
459
# Translate to English. Waar werd hij geboren en groeide hij op?
Where was he born and raised?
460
# Translate to English. Welk team zal de wedstrijd winnen?
Which team will win the game?
461
# Translate to English. Wie is je favoriete tv-ster?
Who is your favorite TV star?
462
# Translate to English. Waarom hou je mijn handen vast?
Why are you holding my hands?
463
# Translate to English. De winter is mijn lievelingsseizoen.
Winter is my favorite season.
464
# Translate to English. Je kan wanneer dan ook op me rekenen.
You can count on me any time.
465
# Translate to English. Je hebt geen verhoging.
You don't have a temperature.
466
# Translate to English. Vandaag moet ge niet werken.
You don't have to work today.
467
# Translate to English. Ge woont in Tokio, nietwaar?
You live in Tokyo, don't you?
468
# Translate to English. Je moet nu niet vertrekken.
You must not leave right now.
469
# Translate to English. Je zou beter moeten weten.
You should have known better.
470
# Translate to English. Je zou beter stoppen met roken.
You'd better give up smoking.
471
# Translate to English. Je zal snel wenen.
You'll be crying before long.
472
# Translate to English. Ge hebt niets dan kritiek op mij!
You're always criticizing me!
473
# Translate to English. Je draaft een beetje door.
You're carrying this too far.
474
# Translate to English. Een hond volgde me naar mijn huis.
A dog followed me to my house.
475
# Translate to English. Een hond rende achter een kat aan.
A dog was running after a cat.
476
# Translate to English. Een dolfijn is een soort zoogdier.
A dolphin is a kind of mammal.
477
# Translate to English. Het is niet alles goud wat er blinkt.
All that glitters is not gold.
478
# Translate to English. Interesseren bloemen u?
Are you interested in flowers?
479
# Translate to English. Mag ik van uw wc gebruikmaken?
Can I use your toilet, please?
480
# Translate to English. Zou ik de rekening mogen hebben, alstublieft?
Could I have the bill, please?
481
# Translate to English. Kunt ge mij helpen als ik verhuis?
Could you help me when I move?
482
# Translate to English. Kunt ge dat herhalen?
Could you repeat that, please?
483
# Translate to English. Hebt ge mij gisteravond opgebeld?
Did you call me up last night?
484
# Translate to English. Hebt ge het venster opengelaten?
Did you leave the window open?
485
# Translate to English. Zijt ge gestopt aan het rood licht?
Did you stop at the red light?
486
# Translate to English. Heeft u goedkopere kamers?
Do you have any cheaper rooms?
487
# Translate to English. Weten jullie van wie deze auto is?
Do you know whose car this is?
488
# Translate to English. Vind je haar aantrekkelijk?
Do you think she's attractive?
489
# Translate to English. Val niet voor één van zijn oude truuks.
Don't fall for his old tricks.
490
# Translate to English. Bemoei je niet met mijn zaken.
Don't interfere in my affairs.
491
# Translate to English. Engeland is trots op zijn poëten.
England is proud of her poets.
492
# Translate to English. Frankrijk voerde oorlog met Rusland.
France was at war with Russia.
493
# Translate to English. Zijt ge al eens in Amerika geweest?
Have you ever been to America?
494
# Translate to English. Heb je ooit gehoord van Nessie?
Have you ever heard of Nessie?
495
# Translate to English. Hij klaagde over de herrie.
He complained about the noise.
496
# Translate to English. Hij las verder in het boek.
He continued reading the book.
497
# Translate to English. Hij gaf ieder een pen.
He gave each of them a pencil.
498
# Translate to English. Hij hing een afbeelding aan de muur.
He hung a picture on the wall.
499
# Translate to English. Hij is tandarts van beroep.
He is a dentist by profession.
500
# Translate to English. Hij is eigenlijk niet de manager.
He isn't actually the manager.