Diverse woorden H22 TM 26 Flashcards
de bedankbrief
la carta de agradecimiento
de burger
el ciudadano
de ruit
el cristal
in slaap vallen, zich verslapen
dormirse
het speelgoed
el juguete
de vroege ochtend
la madrugada
minderjarig
menor de edad
gehoorzamen
obedecer
uit de mode
pasado de moda
omkomen
perecer
de breuk
la rotura
de aardbeving
el terremoto
gooien
tirar
Hij zegt nooit wat
No dice nunca nada
Zonder iemand iets te zeggen
Sin decir nada a nadie
Het spijt me dat ik het gedaan heb
Siento haberlo hecho
de presento perfecto (he comprado) wordt vaak aangeven met
hoy, esta semana, este mes,
todavía no, hasta ahora etc
bij pretérito definido (yo compré) wordt vaak aangegeven met
ayer, el año pasado
Vorige week ontmoette ik mijn neef voor de eerste keer
La semana pasada me encontré con mi primo Vicor por primera vez
Ik heb met hem op een bijeenkomst gesproken
Hablé con él en una reunión
Vorig jaar was ik op vakantie in Alicante
El año pasado estuve de vacaciones en Alicante
Ik heb al verschillende keren mijn vrouw gebeld, maar zij is niet thuis
Ya he llamado varias veces a mi mujer, pero no está en casa
Ik ben in 1942 geboren in Madrid
Nací en Madrid en mil novecientos cuarenta y dos
vul aan La semana pasada (ir/yo) al mercado Hoy no (ir/yo) porque no me encontraba bien
fui
he ido
Ayer (ver/yo) una película muy buena
ví
(comprar/tu) el periódico de hoy
Has comprado
El miércoles pasado no (jugar/yo) al fútbol, pero el miércoles que viene sí quiero ir
jugué
La semana pasada (hacer) mal tiempo, pero esta semana no (llover) hasta ahora
hizo
ha llovido
Hoy mi hermano (llegar) a tiempo, ayer yo (llegar) tarde
ha llegado
llegué
Ya (comer/tú)
has comido
Pardon, ik heb mij verslapen
Perdóneme usted. Me he dormido
Mijn moeder roept me altijd, maar vandaag heb ik haar niet gehoord
Mi madre siempre me despierta, pero hoy no la he oído llamar
Ik ben op de gewone tijd naar bed gegaan
Me acosté a la hora normal
Ja, meneer, u hebt gelijk. Bovendien heb ik vandaag ook nog de bus gemist
Sí, señor, tiene usted razón. Pero hoy, además perdí el autobús.
Het spijt me, maar de bus was te vroeg
Lo siento, pero el autobús ha llegado antes de la hora
men moet (algemene noodzaak) dan
hay que, zoals hay que circular, hay que comer
noodzakelijk zijn, persoonsgericht dan
tener, zoals tienes que comer en tengo que ir
verplicht zijn om, de morele verplichting hebben om dan
deber, zoals deben obedecer, debemos respetar
ik moet om acht uur weg
U moet de grammatica regelmatig herhalen
Iedereen moet belasting betalen
Bij het verlaten van het hotel moet u de rekening betalen
tener que
Men moet uitkijken in het verkeer Men moet niet zingen aan tafel Men moet niet voordringen Men moet werken Men moet de kaartjes vooruit bestellen
(no) hay que
hay que is onpersoonlijk
Ouders moeten voor hun kinderen zorgen
deber
Lieve grootvader, Hartelijk bedankt voor het vliegtuig dat je me hebt gestuurd
Querido abuelito, te agradezco mucho el aeroplano que me enviaste
Verdorie!
Caramba!
Wat is er?
Qué te pasa?
Ik haat het bedankbrieven te schrijven voor speelgoed dat ik al kapot gemaakt heb
Odio tener que escribir cartas de agradecimiento por juguetes que ya he roto
muy wordt gebruikt bij
bijvoeglijke naamwoorden: muy grande, muy alto, muy simpático
bijwoorden: muy mal, muy bien
mucho wordt gebruikt bij
veel bij werkwoorden (en is dan een bijwoord): me gusta mucho, trabaja mucho, vale mucho.
bij zelfst nw (en is dan een bijv. naamwoord): mucho frío, mucha agua, muchos coches
Sabe ……
mucho
Eso está …………. bien
muy
Ese tío habla
mucho
Estamos ……. contentos
muy
Es un chico ………..formal
muy
Trabaja ….. y ……. bien
mucho, muy
La fiesta es …… divertida
muy
Este vestido está ……… pasado de moda
muy
Es un chico ……….. aburrido
muy
Te quiero ……………
mucho
Me gusta la carne ………… hecha
muy
Lo encuentro ………….. triste
muy
Ik vind het erg lekker. Ik vind het ook lekker
Ik vind het helemaal niet lekker. Ik vind het ook niet lekker
Me gusta mucho. A mí también me gusta.
No me gusta nada. A mí tampoco me gusta
Wanneer gebruik je sino?
Eenvoudig gezegd: je gebruikt “sino” als de tweede zin de eerste uitsluit. Je herkent zo’n vervangende tegenstelling meestal aan het feit dat de eerste zin een ontkenning bevat.
Hij kan een pestkop zijn, maar hij is heel sympathiek.
Puede estar un pesado, pero es muy simpático
Het theater is klein, maar het is er gezellig
El teatro es pequeña, pero hay ambiente.
Hij komt niet met de trein, maar met de bus
No viene en tren, sino en autobús.
Lydia geeft geen Engels, maar ze geeft Spaans
Lydia no enseña inglés, sino que enseña español.
Dat meisje is knap, maar ook intelligent.
Esa chica es guapa, pero también inteligente.
We willen niet naar Barcelona gaan, maar naar Madrid.
No queremos ir a Barcelona, sino a Madrid.
Snijd het bovenste deel van de ananas af
Corta la parte superior de la piña
Haal met een mes het vruchtvlees uit de ananas.
Con un cuchillo saca la pulpa de la piña
Snijd het in kleine stukjes en doe het in een schaal
Córtala en trozos pequeños y ponla en un recipiente
Schil de sinasappelen, de bananen, de meloen y papaya
Pela las naranjas, los plátanos, el melón y la papaya
Snijd de bananen
corta los plátanos
Doe al het fruit in de schaal bij de stukjes ananas
Echa todas las frutas en el recipiente con los trozos de piña
Voeg de suiker toe
Meng alle ingrediënten
Añade el azúcar
Mezcla bien todos los ingredientes
Doe de salade in de ananas.
Zet de ananas in de ijskast en laat haar daar gedurende twee uur
Pon la ensalada en la piña
Mete la piña en el frigorífico y déjala allí dos horas
De gebiedende wijs bij -ar en -er/-ir bij je/jij
- ar krijgt a (toma, paga, escucha, busca)
- er/-ir krijgt e (escribe, coge, abre, ofrece, traduce, lee)
Gebiedende wijs van: cerrar volver pedir servir
cierra
vuelva
pide
sirve
Gebiedende wijs van: probar corregir calentar elegir
prueba
corrige
calienta
elige
was je
stap op
schrijf mij
lávate
levántate
escríbeme
word wakker!
despiértate
help mij!
ayúdame
ga slapen!
acuéstate
haast je!
date prisa
zoek hem!
búscalo
bel haar op!
llámala
zeg het nog eens (= herhaal het)
repítelo
ga je gang (=bedien je)
sírvete
ga zitten!
siéntate
zet neer!
pon!
ga weg!
sal!
kom hier!
ven!
ga (van ir) ga weg (irse)
ve!
vete! (wedekerig)
doe
haz!
van tener (alsjeblieft)
ten! (ten cuidado)
zeg!
di!
luister!
oye!
breng!
trae!
gebiedende wijs usted:
leer, tomar, esperar, hablar, eschuchar
lea, tome, espere, hable, escuche usted
De gebiedende wijs bij -ar en -er/-ir bij u
bij -a wordt het e -> pasar = pase usted
bij -i en -e wordt het a -> abrir = abra usted
gebiedende wijs usted:
dar, partir, vender, creer
dé, parta, venda, crea usted
usted (gebiedende wijs)
cerrar, mover, perder, volver, acostarse
cierre, mueva, pierda, vuelva, acuéstese
usted (gebiedende wijs)
despertarse, pedir, servir, probar, repetir
despiértese, pida, sirva, pruebe, repita
usted (gebiedende wijs) zoek het! pak het! verbeter het begint u!
búsquelo!
cójalo!
corríjalo!
empiece usted!
ik heb
alstublieft (hebt)
tengo,
tenga (usted) gebiedend
ik kom
komt u hier
vengo,
venga
ik ga weg
gaat u weg
salgo,
salga
ik zet neer
zet u neer
pongo
ponga
ik hoor.
luistert u
oigo
oiga
ik zeg
hallo/zegt u
digo
diga
ik breng
brengt u
traigo
traiga
ik doe
doet u
hago
haga
gebiedend jij / usted
(Volver) …. a las doce
Vuelve
Vuelva
gebiedend jij / usted
(Oír) …. esta canción
Oye
Oiga
gebiedend jij / usted
(Probar) …. estas croquetas
Prueba
Pruebe
gebiedend jij / usted
(Empezar) ….. a trabajar
empieza
empiece
gebiedend jij / usted
(Encender) …. el reproductor de cedés
Enciende
Encienda
gebiedend jij / usted
(Elegir) …. el mejor
Elige
Elija
gebiedend jij / usted
(Medir) …. la longitud
Mide
Mida
gebiedend jij / usted
(Repetir) …. esta frase
Repite
Repita
gebiedend jij / usted
(Seguir) …. este camino
Sigue
Siga
gebiedend jij / usted
(Distribuir) …. los periódicos
Distribuye
Distribuya
gebiedend jij / usted
(Venir) ….. temprano
Ven
Venga
gebiedend jij / usted
(Hacer) …. la comida
Haz
Haga
Qué se necesita para ….
barrer el suelo?
Para barrer el suelo se necesita una escoba
Qué se necesita para ….
peinarse?
Para peinarse se necesita un peine.
Qué se necesita para ….
lavar la ropa?
Para lavar la ropa se necesita una lavadora
Qué se necesita para ….
jugar al tenis?
Para jugar al tenis se necesita una raqueta
Qué se necesita para ….
secarse después de la ducha?
Para secarse después de la ducha se necesita una toalla
Qué se necesita para ….
bañarse en la playa?
Para bañarse en la playa se necesita un traje de baño
Wat is el grado positivo?
Zelfstnw + bijwoord zoals:
El árbol alto
Wat is de vergelijkende en vergrotende trap
el comparativo bijv:
tan: gelijkheid
más: vergrotend
menos: verkleinend
Deze boom is even groot als deze
Ese árbol es tan alto como éste.
Ik heb net zoveel cd’s als jij
Tengo tantos cedés como tú
Deze boom is groter dan deze
Ese árbol es más alto que éste.
Deze boom is kleiner dan deze
Ese árbol es menos alto que éste
Dit boek is niet zo duur als dat
Este libro no cuesta tanto come aquel
Hetzelfde als …
Lo mismo ….. que
Dezelfde als …..
el mismo …. que
la misma ….. que
los mismos ….. que
las mismas ….. que
Net als
igual que
Overtreffende trap
El superlativo (comparativo + bep lidw le la, los, las)
Dat is de hoogste boom
Ese árbol es el más alto
Es el árbol más alto
Dat is de kleinste boom
Ese árbol es el menos alto
Es el árbol menos alto
Minder dan
Meer dan
Menos que
Más que
Menos de & Más de bij telwoorden
Ik heb meer dan 100 cds
Ik heb minder dan drie boeken
Tengo más de cien cedés
Tengo menos de tres libros
Niet meer dan of slechts
No más QUE:
No tengo más que cien euros
No he comprado más que dos bolígrafos
Absoluut overtreffende trap
- ísimo of - muy
Die boom is vreselijk hoog
Ese árbol es altísimo
Ese árbol es muy alto
Dit probleem is erg simpel
Este problema es simplísimo
muy grande kan ook zijn:
grandísimo
Woorden bij Presente Perfecto
Hoy; Esta semana, Este mes, Todavía no,
Hasta ahora
Woorden bij Pretérito Definido
El año pasado ; ayer
EncontrarSE CON
La semana pasada me econtré con mi primo Victor por primera vez.
Dit jaar was ik op vakantie in Alicante
El año pasado estuve de vacaciones EN Alicante.
Pardon
Perdóneme usted
Men moet (alg noodzaak)
Hay que
Hay que comer para vivir
Je moet (noodzakelijk; persoonsgericht)
Tener que
Tengo que ir a clase
Men moet (verplicht zijn om, morele verplichting)
Deber
Los ciudadones deben cumplir las leyes
Zij kleedt zich aan
Ella se viste
visto;vistes;viste;vestimos;vestís;visten
Ik wend me tot de secretaresse
Yo me dirijo a la secretaria
Muy en Mucho verschil
Muy bij bijv. nw + bijw zoals:
Muy grande en Muy bien
Mucho bij ww + zelfstnw zoals:
Me gusta mucho en Mucha aqua, mucho frío
Sino wordt gebruikt bij?
het Tegenover zetten van twee dingen en als eerste deel ontkennend is
Ik heb geen 1 kind, maar twee
No tengo un hijo, sino dos
Ik heb geen groot huis, maar voor mij voldoende
No tengo una casa grande, pero para mí es bastante
Ik heet niet Pilar, maar zij
Yo no me llamo Pilar, sino ella
Deze pen is niet van mij, maar je mag hem gebruiken
Este bolígrafo no es mío, pero puedes usarlo
Verleden tijd querer
quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
GEEN accent
Bij “j” zoals Traje, Dije, Produje bij ELLOS
“eron” ipv ieron
Verleden tijd Hacer
Hice!!
Hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
Verleden tijd Decir
Dije!!
Dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron (dus niet dijieron)
Komen (TT+VT)
Venir: Vengo - Vine Vienes - Viniste Viene - Vino Venimos - Vinimos Venís - Vinisteis Vienen - Vinieron
Terugkeren (TT + VT)
Volver: Vuelvo - Volví Vuelves - Volviste Vuelve - Volvió Volvemos - Volvimos Volvéis - Volvisteis Vuelven - Volvieron
Zien (TT + VT)
Ver: Veo - Vi Ves - Viste Ve - Vio Vemos - Vimos Veis - Visteis Ven - Vieron
Wanneer pretérito indefindo
- Een enkele keer in verleden (afgesloten)
- Opvolgende handelingen (en toen, en toen)
- Begin ve handeling in het verleden:
Empezó a llover; Tuve miedo; La mujer entró
Duitsland
Alemania
alemanes
Engeland
Inglaterra
ingleses
Italie
Italia
italianos
Zwitserland
Suiza
suizos
Portugal
Portugal
portugueses
Griekenland
Grecia
griegos
Frankrijk
Francia
franceses
Rusland
Rusia
rusos
Zweden
Suecia
suecos
Holland
Holanda
holandeses
Polen
Polonia
Polacos
Inferior y superior volgt altijd
a
wat ik het liefst wil
Lo que más quiero
waar ik het minst van houd
Lo que me gusta menos
Meestal begin ik om zeven uur te werken
La mayoría de los días empiezo a trabajar a las siete
Goed, beter, best
bueno, mejor, el/la mejor
Slecht, slechter, slechtste
malo, peor, el/la peor
Hoog, hoger/beter
Alto, más alto, el/la más alto
superior a, el/la superior
Laag, lager/minder
bajo, más bajo. El/la más bajo
inferior a; el/la inferior
Slechtste van de klas in gedrag en prestaties:
Es el más malo de la clase (gedrag)
Es el peor de la clase (prestaties)
De beste van de twee (gedrag en prestaties)
Es el más bueno de los dos (karakter)
Es el mejor de los dos (qua prestatie)
Deze appels zijn slechter dan die van gisteren
Estas manzanas son peores que las de ayer
Wie zoekt u
A quién busca usted?
Ik zie niemand
No veo a nadie
irse
vete!
Geef! dar (geef u vorm)
dé
acostarse (u vorm gebiedend)
acuéstese
Doe het licht aan, alstublieft
Apague la luz por favor
hekwerk, tralies
la(s) reja(s)
allrisk verzekeren
asegurar a todo riesgo (niet a todos los riesgos)
vertraging
retraso
in beweging zetten
ponerse en marcha
de trein zette zich in beweging
el tren se puso en marcha
zij gaan zitten
se sientAn (niet se sienten)
wekker
el despertador
tegengestelde van sucio
limpio
Suecia
sueco
kapster
pelUqueRA
ambtenaar
funcionario
ik heb de text gecorrigeerd
he corregido el texto (niet he correcto)
corrijo el texto (presente)
tegenovergestelde llorar
reír
Wat deden we?
Qué hicimos (ipv hacimos!!)
ik serveer
sirvo (dus niet siervo)
servir
ontzettend veel
muchíSImos
tot nu toe
hasta ahora
advertentie
anuncio
iedereen
todo el mundo (niet alleen todo)
zojuist
acabo de -
yo acabo de llegar a Sevilla
om de 3 uur
cada tres horas
El niño tiene que beber algo cada tres horas
cada uno ipv cada unA
Cada unO tiene que saber lo que hace
Pardon, hoe laat komt bus 5 voor Chamartin?
A qué hora pasa el cinco para Chamartin, por favor?
Om 1 uur. Over tien minuten
A la una. Faltan diez minutos
Dan heb ik nog de tijd
Entonces me sobra tiempo
Hoe lang doet hij erover naar het station?
Ongeveer 20 minuten
Cuánto tiempo tarda en llegar a la estación?
Unos veinte minutos
nog lang duren, er lang over doen
tardar
nodig hebben, ontbreken
faltar
Over zijn
sobrar
welke woorden zelfde constructie als sobrar?
doler - me duelen las manos gustar - no me gusta la comida convenir - Esto no me conviene parecer - El hotel me parece bien sobrar - Me sobra tiempo
ik heb vijf euro over
me sobran 5 euros
De trein doet er 2,5 uur over
El tren tarda dos horas y media en llegar
Ik heb nog twee ballpoints nodig
Me faltan dos bolígrafos
Hoe lang duurt het voordat hij terug is
Cuánto tiempo tarda en volver?
Hij blijft niet lang weg
No tarda mucho
Duurt het nog lang? (voordat je komt/met wat je aan het doen bent/)
Tardas mucho?
in Spaans is je het onderwerp en in het nederlands het
stel niet uit tot morgen wat je vandaag nog kunt doen
No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
afzonderen
aislar
vegen
barrer
de lucifer
la cerilla
de bloempot
la maceta
de ananas
la piña
het hek, de tralies
la reja
vragen, verzoeken, smeken
rogar
over zijn
sobrar
de woning
la vivienda
we zijn zo terug
no tardamos mucho
Geef je mij het boek?
Ja, ik geef het je
Me das el libro?
Sí te lo doy
Mag ik je fohn lenen? (Leen je mij je fohn)
Ja, ik leen hem je
Me dejas el secador?
Sí, te lo dejo
Koop je het tijdschrift voor me?
Ja, ik koop het voor je
Me compras la revista?
Sí, te la compro
Was je de auto voor mij?
Ja, ik was hem voor je
Me lavas el coche?
Sí, te lo lavo
meewerkend voorwerp in:
me das el libro
complemento indirecto:
me
lijdend voorwerp in
me das el libro
complemento directo:
el libro
De volgorde van complemento indirecto en directo is
Eerst het complemento indirecto (me, te enz.) en dan complemento directo (lijdend), zoals lo (van el secador)
Deze volgorde ligt vast!!!
Bij onbepaalde wijs (hele werkwoord) of gebiedende wijs (bevestigend) staat het voornaamwoord?
onmiddelijk achter de ww vorm:
no quiere darlo
dime la verdad
hij wil het niet geven
no quiere darlo
zeg me de waarheid
dime la verdad!
Hij wil mij het boek geven. Hij wil het mij geven
Quiere darme el libro. Quiere dármelo.
Zeg mij het adres. Zeg het mij (jij)
Dime las señas! Dímelas!
Geef ons het tijdschrift. Geef het ons! n(jij)
Danos la revista! Dánosla!
Verkoop ons de auto! Verkoop hem ons (u)
Véndanos el coche! Véndanoslo!
Puedo daros los libros
Puedo dároslos
Quiero preguntaros las señas
Quiero preguntároslas
Quiere limpiarnos los cubos
Quiere limpiárnoslos
Quiero lavaros los pantalones
Quiero lavároslos
Puede hacernos los jugos
Puede hacérnoslos
Quiere presentarnos a los amigos
Quiere presentárnoslos
Quiere enseñarnos las fotos
Quiere enseñárnoslas
Dame la lista de compras
Dámela
Abreme la lata
Ábremela
Léame la postal
Léamela
Cómpreme los libros
Cómpremelos
Dígame la verdad
Dígamela
Láveme los platos
Lávemelos
Arrégleme los coches
Arréglemelos
Páseme la sal
Pásemela
Escríbame las señas
Escríbamelas
gebiedend ustedes:
pagar
paguen ustedes
gebiedend ustedes:
coger
cojan ustedes
gebiedend ustedes:
buscar
busquen ustedes
gebiedend ustedes:
abrir
abran ustedes
gebiedend ustedes:
ofrecer
ofrezcan ustedes
gebiedend ustedes:
traducir
traduzcan ustedes
gebiedend ustedes:
volver
vuelvan ustedes
gebiedend ustedes:
pedir
pidan ustedes
gebiedend ustedes:
corregir
corrijan ustedes
gebiedend ustedes:
calentar
calienten ustedes
Hoe ga ik naar de ….. straat?
Por dónde voy a la calle?
gaat u steeds rechtdoor
vaya todo seguido, recto
loop deze straat uit tot …
siga por esta calle hasta ….
steek het plein over
cruce la plaza
neemt u de eerste straat rechts
métase por la primera calle a la derecha
linksaf/rechtsaf slaan
doblar a la izquierda/a la derecha
Waar moet ik oversteken?
Por dónde cruzo?
Aan de rechterkant gaan staan
Ponerse a la derecha
rechtsaf slaan
meterse por la derecha
houdt u rechts aan
póngase a la derecha
zet in jullie vorm
Wassen jullie je
lavaos
zet in jullie vorm
kleden jullie je aan
vestíos
zet in jullie vorm
trekken jullie je schoenen aan
poneos los zapatos
bij wederkerende ww in gebiedende wijs vervalt bij “jullie”de
d
lavaos, vestíos, poneos
zet in jullie vorm
Pasa por Madrid
pasad
zet in jullie vorm
Levántate temprano
Levantaos temprano
zet in jullie vorm
Ve al mercado
Id al mercado
zet in jullie vorm
Cruza la plaza
cruzad
zet in jullie vorm
Sube la escalera
Subid la escalera
zet in jullie vorm
Haz el ejercicio
Haced el ejercicio
zet in jullie vorm
Pon los verbos en imperativo
Poned
zet in jullie vorm
Tráeme el plato por favor
Traedme el plato, por favor
Zet in u-vorm meervoud
Pasa por Madrid
Pasen ustedes
Zet in u-vorm meervoud
levántate temprano
Levántense temprano
Zet in u-vorm meervoud
Ve al mercado
Vayan ustedes al mercado
Zet in u-vorm meervoud
Cruza la plaza
Crucen la plaza
Zet in u-vorm meervoud
Sube la escalera
Suban (ustedes)
Zet in u-vorm meervoud
Haz el ejercicio
Hagan (ustedes)
Zet in u-vorm meervoud
Pon los verbos en imperativo
Pongan (ustedes)
Zet in u-vorm meervoud
Tráeme el plato por favor
Traíganme el plato, por favor
Beantwoord ontkennend
Me dejas el coche?
No, no te lo dejo.
Beantwoord ontkennend
Quieres explicarme la lección?
No, no quiero explicártela
Beantwoord ontkennend
Puedes comprar aquellas revistas?
No, no puedo comprarlas
Beantwoord ontkennend
Me preparas la comida?
No, no te la preparo
Beantwoord ontkennend
Quieres buscarme las llaves?
No, no quiero buscártelas
Beantwoord ontkennend
Te has cortado el pelo?
No, no me lo he cortado
Beantwoord ontkennend
Os habéis comprado el Blu-Ray?
No, no nos lo hemos comprado
Beantwoord ontkennend
Te has quitado las botas?
No, no me las he quitado
De weg vragen bijv
Perdón, puede decirme cómo voy a la Casa Museo de El Greco?
opslaan
almacenar
verhandelen
comercializar
downloaden
descargar
Het gedownloade document
La descarga
Het apparaat
El dispositivo
het formaat
el formato
het muziekbestand
El fichero musical
Surfen op het internet
Navegar por internet
De touch screen
La pantalla táctil
draagbaar
portátil
afspelen
reproducir
Hij koopt bloemen voor Maite. Hij koopt ze voor haar.
Le compra flores a Maite. Se las compra
Hij rekent voor haar de onkosten uit. Hij rekent ze voor haar uit.
Le calcula a ella los gastos. Se los calcula.
Hij geeft hun het geld. Hij geeft het hun.
Les da a ellos el dinero. Se lo da.
Het nieuwsbulletin
el boletín de noticias
typen
escribir en un teclado
de zaklantaarn
la linterna
de rugzak
la mochila
het zakmes
la navaja
de slaapzak
el saco de dormir
de tent
la tienda de campaña