Digitale Medien Flashcards
„Die Aufstiegs-motivation vieler Mitarbeiter konnte durch die Studie aufgedeckt werden. Die Befunde zeigen, dass die Aussicht auf Karriereentwicklung der Hauptfaktor für ihre Motivation ist.“
„Birçok çalışanının terfi motivasyonu yapılan araştırmayla açığa çıkarıldı. Bulgular, kariyer gelişimi fırsatlarının, motivasyonlarının ana faktörü olduğunu gösteriyor.“
📗 Worterklärungen und Türkisch:
Aufstiegsmotivation – motivasyon, terfi etme isteği
→ Die Motivation, die dazu führt, dass man sich eine berufliche Beförderung oder Karriereentwicklung wünscht.
→ Bir kişinin kariyerinde yükselmek için duyduğu motivasyon.
aufdecken – açığa çıkarmak, ortaya çıkarmak
→ Etwas, das zuvor verborgen oder unbekannt war, sichtbar oder verständlich machen.
→ Önceden gizli veya bilinmeyen bir şeyi ortaya çıkarmak.
Befunde zeigen, dass – bulgular, şunları gösteriyor ki
→ Die Ergebnisse einer Untersuchung oder Analyse deuten auf etwas hin.
→ Bir araştırma veya analiz sonucunun bir şeylere işaret etmesi.
Die Lesekompetenz vieler Schüler ist gering ausgeprägt, was sich negativ darauf auswirkt, Leistungen in anderen Fächern zu erbringen.“
“Birçok öğrencinin okuma becerisi düşük düzeyde gelişmiş, bu da diğer derslerde başarı göstermelerini olumsuz etkiliyor.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
Lesekompetenz – okuma becerisi
→ Die Fähigkeit, geschriebene Texte zu verstehen und sinnvoll zu nutzen.
→ Yazılı metinleri anlama ve etkin kullanma yeteneği.
gering ausgeprägt – düşük düzeyde, zayıf gelişmiş
→ Nur schwach oder kaum vorhanden, wenig entwickelt.
→ Zayıf gelişmiş, çok az mevcut olan.
Leistungen erbringen – başarı göstermek, performans sergilemek
→ Etwas erfolgreich ausführen oder erreichen (z. B. in Schule, Arbeit).
→ Okulda, işte veya başka bir alanda başarı sağlamak.
Der Betreiber der Bildungseinrichtung entwickelt ein neues Förderprogramm für sozial benachteiligte Kinder, unter Berücksichtigung des Sozialstatus der Familien.
“İşletmeci, sosyoekonomik olarak dezavantajlı çocuklar için, ailelerin sosyoekonomik durumu göz önünde bulundurularak yeni bir destek programı geliştiriyor.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
der Betreiber – işletmeci
→ Eine Person oder Organisation, die für den Betrieb einer Einrichtung, Maschine oder eines Unternehmens verantwortlich ist.
→ Bir kuruluşun ya da sistemin işleyişinden sorumlu kişi veya kurum.
sozial benachteiligt – sosyoekonomik olarak dezavantajlı
→ Personen, die durch ihre soziale Herkunft schlechtere Chancen haben (z. B. in Bildung, Arbeit).
→ Toplumsal durumu nedeniyle daha az imkâna sahip kişiler.
unter Berücksichtigung des Sozialstatus – sosyal statü dikkate alınarak
→ Etwas wird geplant oder durchgeführt, wobei der soziale Hintergrund einer Person mit einbezogen wird.
→ Bir şey yapılırken kişinin sosyal durumu dikkate alınır.
Empirisch konnte nachgewiesen werden, dass bestimmte Kommunikationsmuster, die in der Literatur verbreitet sind, häufiger von Personen in gehobener Position verwendet werden.
“Ampirik olarak, literatürde yaygın olan belirli iletişim kalıplarının, üst düzey pozisyondaki kişiler tarafından daha sık kullanıldığı gösterilmiştir.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
empirisch – ampirik / deneysel
→ Auf Erfahrung oder wissenschaftlicher Beobachtung beruhend.
→ Deneye veya gözleme dayanan.
in der Literatur verbreitet sein – literatürde yaygın olmak
→ In wissenschaftlichen oder fachlichen Texten häufig erwähnt oder akzeptiert sein.
→ Bilimsel yazılarda sıkça yer alan ya da kabul edilen olmak.
in gehobener Position – üst düzey pozisyonda olmak
→ Eine beruflich oder gesellschaftlich hohe Stellung innehaben.
→ Yüksek statülü bir görevde bulunmak.
„Der Vortrag gab einen wertvollen Denkanstoß, doch es war beinahe unmöglich, unter den vielen Bewerberinnen jemanden nach einem Prinzip auszuwählen.
“Konferans önemli bir düşündürme vesilesi sundu, ancak çok sayıda başvuru sahibi arasından birini belirli bir ilkeye göre seçmek neredeyse imkânsızdı.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
der Denkanstoß – düşünmeye sevk eden fikir / ilham verici düşünce
→ Ein Impuls, der jemanden zum Nachdenken anregt.
→ Düşünmeye teşvik eden bir fikir veya öneri.
beinahe unmöglich sein – neredeyse imkânsız olmak
→ Fast nicht umsetzbar oder sehr schwer erreichbar sein.
→ Yapılması çok zor, neredeyse mümkün olmayan.
jmdn. nach einem Prinzip auswählen – birini bir ilkeye göre seçmek
→ Die Auswahl erfolgt nach festen, klaren Kriterien oder Überzeugungen.
→ Kişiyi belli kurallara veya prensiplere göre seçmek.
„In der heutigen Medienlandschaft können sich Nachrichten rasend schnell verbreiten, und Nutzer haben die Möglichkeit, Beiträge zu kommentieren.“
“Günümüzün medya ortamında, haberler çok hızlı bir şekilde yayılabilir ve kullanıcılar gönderilere yorum yapma imkânına sahiptir.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
die Medienlandschaft – medya ortamı
→ Die Gesamtheit aller Medien und ihrer Strukturen in einem Land oder einer Region.
→ Bir ülkedeki veya bölgedeki medya yapılarının ve kuruluşlarının tümü.
sich verbreiten – yayılmak
→ Sich schnell ausdehnen oder an viele Orte gelangen (z. B. Informationen, Krankheiten).
→ Bilgi veya haberlerin geniş kitlelere ulaşması.
Beiträge kommentieren – gönderilere yorum yapmak
→ Online-Inhalte (z. B. Posts, Artikel) mit eigenen Meinungen oder Reaktionen versehen.
→ İnternetteki içeriklere (paylaşımlar, yazılar) düşünce eklemek.
„Obwohl einige beleidigende Kommentare geschrieben wurden, entschied sie sich, einer sozialen Gruppe beizutreten, um mit Gleichgesinnten in Kontakt zu treten.“
“Bazı aşağılayıcı yorumlar yazılmış olmasına rağmen, benzer düşünen insanlarla iletişime geçmek için sosyal bir gruba katılmaya karar verdi.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
beleidigend – aşağılayıcı / kırıcı
→ Jemanden verletzend oder respektlos wirkend.
→ Birini kırıcı ya da küçültücü şekilde etkilemek.
einer Gruppe beitreten – bir gruba katılmak
→ Teil eines Teams, Vereins oder einer Community werden.
→ Bir topluluğun parçası olmak.
in Kontakt treten mit (+ Dativ) – biriyle iletişime geçmek
→ Eine Verbindung oder Kommunikation mit jemandem beginnen.
→ Biriyle ilk defa temasa geçmek.
„Die unentgeltliche Hilfe der Freiwilligen lässt viele Menschen Stolz empfinden angesichts des gemeinschaftlichen Engagements, auch wenn es wichtig ist, eine Trennung vorzunehmen zwischen professioneller Arbeit und Ehrenamt.“
“Gönüllülerin ücretsiz yardımı, birçok insanda toplumsal dayanışma karşısında gurur duygusu uyandırıyor, ancak profesyonel çalışma ile gönüllülük arasında bir ayrım yapılması da önemlidir.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
unentgeltlich – ücretsiz
→ Ohne Bezahlung, freiwillig geleistet.
→ Ücret talep edilmeden yapılan.
Stolz empfinden angesichts (+Genitiv) – karşısında gurur duymak
→ Wegen etwas Positivem ein Gefühl von Stolz haben.
→ Olumlu bir durum karşısında gurur hissetmek.
eine Trennung vornehmen zwischen (+Dativ) – … arasında ayrım yapmak
→ Zwei Dinge bewusst voneinander unterscheiden.
→ İki şeyi bilinçli olarak ayırmak.
Wenn man sich leicht ablenken lässt, können digitale Medien schnell die Aufmerksamkeit gefangen nehmen, sodass es schwerfällt, andere Reize auszuschließen.“
“Kişi kolayca dikkatini dağıtırsa, dijital medya dikkati hemen üzerine çekebilir, bu da diğer uyaranları göz ardı etmeyi zorlaştırır.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
sich ablenken lassen – dikkati dağılmak
→ Nicht bei der Sache bleiben, sich stören lassen.
→ Konsantre olamamak, dikkatinin dağılmasına izin vermek.
die Aufmerksamkeit gefangen nehmen – dikkati tamamen çekmek
→ Etwas zieht die volle Konzentration auf sich.
→ Bir şey tüm dikkati üzerine toplar.
etw. ausschließen – bir şeyi hariç tutmak / dışlamak / göz ardı etmek
→ Nicht berücksichtigen oder bewusst weglassen.
→ Dahil etmemek, dışarıda bırakmak.
Aus meiner Sicht eignet sich regelmäßiges Joggen für Menschen, die ihre Gesundheit verbessern wollen, da es viel Disziplin erfordert.
“Bana göre, düzenli koşu, sağlığını iyileştirmek isteyen insanlar için uygundur, çünkü bu çok fazla disiplin gerektirir.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
sich eignen für – … için uygun olmak
→ Passend oder geeignet sein für etwas
→ Bir şeye uygun olmak
aus meiner Sicht – bana göre
→ Meiner Meinung nach, aus meinem Blickwinkel
→ Benim bakış açıma göre
Disziplin erfordern – disiplin gerektirmek
→ Etwas verlangt Selbstbeherrschung und Regelmäßigkeit
→ Özdenetim ve düzenlilik gerektirir
In wesentlichen Fällen ist es besser, auf fertige Lösungen zurückzugreifen, anstatt von Grund auf neu zu beginnen, um effizient auf Inhalte zuzugreifen.
Temel olarak, işlerin çoğunda hazır çözümleri kullanmak daha iyidir, sıfırdan başlamak yerine, böylece verimli bir şekilde içeriğe erişilebilir.”
📗 Worterklärungen und Türkisch:
in wesentlichen – temel olarak
→ Im Wesentlichen, im Grunde genommen
→ Temel olarak, özünde
auf Inhalte zugreifen – içeriğe erişmek
→ Zugriff auf Informationen, Daten oder Materialien erhalten
→ Bilgi, veri ya da materyale erişim sağlamak
auf fertige Lösungen zurückgreifen – hazır çözümlerden faydalanmak
→ Vorgefertigte Lösungen nutzen, anstatt selbst eine neue Lösung zu entwickeln
→ Yeni bir çözüm geliştirmek yerine, önceden hazırlanmış çözümleri kullanmak