Day 8 - Subjunctive Part 2 (Past simple / Past continuous) Flashcards
걔가 엄청 이상한 사람이라는 걸 알았더라면, 너를 절대로 걔한테 소개팅 시켜주지 않았을 거야.
If I’d known he was such a weirdo, I would never have set you up with him.
어제 너무 아프지만 않았다면, 갔을 텐데.
If I hadn’t been so sick yesterday, I would’ve gone.
더 많은 동아리에 들어갔었다면, 친구들이 더 많았었을 거야.
If I’d joined more clubs, I would’ve had more friends.
내가 그렇게 꽐라가 되지 않았었다면, 절대로 그걸 하지 않았을 텐데!
If I hadn’t been so wasted, I would never have done that!
네가 우리랑 같이 왔으면, 분명이 넌 정말 즐거운 시간을 보냈을 텐데!
If you’d come with us, I’m sure you would’ve had a great time!
버스가 조금 더 늦게 왔다면, 난 지각했을 거야.
If the bus had come a little later, I would’ve been late.
내가 준비를 더 했다면, 난 분명히 더 좋은 성적을 받을 수 있었을 텐데.
If I’d prepared for it more, I’m sure I would’ve been able to get a better grade.
내가 지난달에 돈을 그렇게 많이 쓰지 않았다면, 너희랑 여행을 갈 수 있을 텐데.
If I hadn’t spent so much money last month, I would be able to go on a trip with you guys.
네가 나한테 더 빨리 물어봤었다면, 약속을 잡지 않았을 텐데.
If you’d asked me earlier, I wouldn’t’ve made the engagement.
그렇게 잔인한 줄 알았다면, 안 봤을 거야.
If I’d known it was that gory, I wouldn’t’ve watched it.
그렇게 습할거라는걸 알았다면, 다른 데로 갔을 거야.
If I’d known it was going to be so humid, I would’ve gone somewhere else.
네가 내 말을 들었다면, 사기당하지 않았을 거야.
If you’d listened to me, you wouldn’t’ve been scammed.
내가 너였다면, 걔랑 인연을 끊었을 거야.
If I’d been you, I would’ve cut ties with him.
네가 내 입장이었다면, 넌 어떻게 했겠어?
난 포기하지 않았을 거야. 더 열심히 노력했겠지.
What would you have done if you’d been in my shoes?
I wouldn’t’ve given up. I would’ve tried harder.
내가 더 열심히 했다면, 수능을 다시 보지 않아도 됐을 텐데.
If I’d studied harder, I wouldn’t’ve had to take the college entrance exam again.
네 조언에 따라 더 열심히 공부했어야 했어. 그랬다면, 내가 지금 이 상황에 처해있지는 않을 텐데.
I should’be taken your advice and studied harder. If I had, I wouldn’t be in this situation now.
더 높은 초봉을 달라고 했었다면, 난 지금 돈을 더 많이 벌고 있을 텐데.
If I’d asked for a higher starting salary, I would be making more money now.
기회가 있을 때 아버지가 개인 사업을 시작하셨더라면, 은퇴할 만한 돈이 충분히 있으실 텐데
If my father had started his own business when he had the chance, he would have enough money to retire.
네가 우리를 도와주지 않았다면, 우리는 프로젝트를 끝내지 못 했을 거야.
If you hadn’t helped us, we wouldn’t’ve been able to finish the project.
네가 다시 알려주지 않았다면, 난 분명히 (회의를) 놓쳤을 거야.
If you hadn’t reminded me, I’m sure I would’ve missed it.
네가 나를 안 깨워줬으면, 난 지각했을 거야.
If you hadn’t woken me up, I would’ve been late.
내가 네 입장이었다면, 한마디 했었을 거야.
If I’d been in your shoes, I would’ve given him a piece of my mind.
내가 너였다면, 걔네한테 소리 질렀을 거야.
If I’d been you, I would’ve yelled at them.
너, 내 말을 듣지 그랬어. 그랬다면, 넌 혼나지 않았을 거야.
You should’ve listened to me. If you had, you wouldn’t’ve gotten in trouble.
남들보다 군대에 늦게 간 게 후회돼.
내가 군대에 더 빨리 갔다면, 그렇게 힘들지 않았을 텐데. (그렇게 힘든 시간을 보내지 않았을 텐데.)
I regret going to the army later than others.
If I’d gone to the army earlier, I wouldn’t’ve had such a hard time.
제출하기 전에 내 서류를(복수) 확인해 봤어야 했어.
확인했더라면, 내 비자 신청서가 거절되지 않았을 텐데.
I should’ve checked my documents before I submitted them.
If I’d checked them, my visa application wouldn’t’ve been rejected.
네가 나를 놀라게 하지 않았더면, 난, 내 전화기를 떨어뜨리지 않았을 거야.
If you hadn’t startled me, I wouldn’t’ve dropped my phone.
네가 나를 SC들한데 고자질하지 않았다면. 난 걸리지 않았을거야.
If you hadn’t told on me to the SCs, I wouldn’t’ve gotten caught.
네가 나한테 PSE를 추천해주지 않았다면, 이 학원에 대해서 절대로 알게 되지 못 했을 거야.
If you hadn’t recommended PSE to me, I would never have found out about this academy.
네가 나한테 포기하지 말라고 말하지 않았다면, 난 포기했을 거야.
If you hadn’t told me not to give up, I would’ve given up.