Cap 38 Flashcards

1
Q

paqta

A

cuidado!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

lisu

A

malvado, malcriado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

churi

A

hijo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pachamama

A

la madre tierra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

opa

A

mudo, tonto, idiota, zonzo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

llusk’ay

A

resbalar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

juk’uta

A

abarca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

pakay

A

ocultar, esconder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Noqa nisqayki”, nerqa

A

“Yo te había dicho”, dijo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pedro nisusqa

A

Pedro te había dicho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

“Noqayku nisqayku”, nerqanku

A

“Nosotros te habíamos dicho”, dijeron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Pedrowan Pablowan nisusqanku

A

Pedro y Pablo te habían dich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Noqa nisoq kani

A

Yo solía decirte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Carlos nisoq

A

Carlos te decía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Noqayku nisoq kayku

A

Nosotros te decíamos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Paykuna nisoq kanku

A

Ellos te decían

17
Q

cuidado!

18
Q

malvado, malcriado

19
Q

hijo

20
Q

la madre tierra

21
Q

mudo, tonto, idiota, zonzo

22
Q

resbalar

A

llusk’ay

23
Q

abarca

24
Q

ocultar, esconder

25
"Yo te había dicho", dijo
"Noqa nisqayki", nerqa
26
Pedro te había dicho
Pedro nisusqa
27
"Nosotros te habíamos dicho", dijeron
"Noqayku nisqayku", nerqanku
28
Pedro y Pablo te habían dich
Pedrowan Pablowan nisusqanku
29
Yo solía decirte
Noqa nisoq kani
30
Carlos te decía
Carlos nisoq
31
Nosotros te decíamos
Noqayku nisoq kayku
32
Ellos te decían
Paykuna nisoq kanku