Buddhist Chinese-Primer chapters 5-8 Flashcards
答
dá to answer, to reply
具
jù together
善哉
shànzāi excellent! (哉marks the previous as emphatic—the equivalent of an exclamation mark)
平等
píngděng equal, with equanimity
信
xìn faith
修
xiū to cultivate, practice
道
dào the Way, path, the Tao; to speak
眼
yǎn eye
觀視
guān shì to observe, to see, to view
世界
shìjiè world (incidentally, this word, very common even in
modern Mandarin and Japanese, was actually coined as a Buddhist translation term, a clear calque on lokadhātu—and in a context not too long before Zhu Fonian, whom we are reading here).
手
shǒu hand
執
zhí to grasp, to hold
蓋
gài parasol
寶
bǎo precious; jeweled
扇
shàn fan
障
zhàng to impede, to protect from
寒
hán cold
暑
shǔ summer; heat
增
zēng to increase
伎樂
jì yuè performers (can refer to dancers, musicians, jugglers and actors). 8
8 In translation, 伎樂 frequently represents words associated with naṭa, which have a similarly broad range of meaning.
(MR)
悅
yuè to be pleased; to please
心
xīn heart, mind
泉
quán fountain, spring
湧
yǒng to bubble forth, to spring forth