BesserKonsumieren Flashcards
Kontext C1.2 Kapitel9
a kereslet
A piacgazdaságban a kereslet és a kínálat határozza meg az árat.
die Nachfrage
Angebot und Nachfrage bestimmen in der Marktwirtschaft den Preis.
a kínálat, ajánlat
A piacgazdaságban a kereslet és a kínálat határozza meg az árat.
das Angebot
Angebot und Nachfrage bestimmen in der Marktwirtschaft den Preis.
bevétel (forgalom)
A kocsmák bevétele (forgalma) szombaton a legnagyobb.
der Umsatz (-ätze)
Gesamtwert dessen, was von einer Firma an Waren verkauft wird
Am Samstag machen die Kneipen den größten Umsatz.
valamit kigazdálkodni
A vállalat az elmúlt pénzügyi évben magas nyereséget termelt.
erwirtschaften +A
erwirtschaftest, erwirtschaftete, hat erwirtschaftet
Das Unternehmen hat im letzten Geschäftsjahr einen hohen Gewinn erwirtschaftet.
a nyereség
Tavaly a vállalat milliós nyereséget könyvelhetett el.
der Gewinn (-e)
Im vergangenen Jahr verzeichnete das Unternehmen Gewinne in Millionenhöhe.
ad, adományoz, ajándékoz
Az utazási iroda egy utazást adományozott a tombolára.
stiften
Das Reisebüro stiftete eine Reise für die Tombola.
elűz, kiszorít
A PC-k felváltják az írógépeket (az irodákban).
verdrängen
verdrängst, verdrängte, hat verdrängt
PCs verdrängen die Schreibmaschinen (aus den Büros).
általánosan, egységesen, egy kaptafára
A szolgáltatásért 100 eurós átalánydíjat számítunk fel.
Ez számomra túl általános, szeretném pontosabban tudni.
pauschal
Für den Service berechnen wir pauschal/den pauschalen Betrag von 100 Euro.
Das ist mir zu pauschal, ich wüsste es gern genauer.
(pénz)összeg
der Betrag (-äge)
eine bestimmte Geldsumme
ágál, működik, tevékenykedik
politikai/közéleti tevékenységet folytatni
agieren
agierst, agierte, hat agiert
in der Politik/in der Öffentlichkeit agieren
a gazdasági ágazat
der Wirtschaftszweig
az iparág, branche
die Branche
a fogyasztó
der Konsument / die Konsumentin
a behozatal
az import
der Einfuhr
der Import
a kivitel
az export
der Ausfuhr
der Export
kijózanító
ernüchternd
pénzt befektetni a tőzsdén
Geld an der Börse anlegen
vmit elfogad, beletörődik
A férfi kommentár nélkül fogadta a sértéseket/viselkedést.
etw. hinnehmen
nimmst hin, nahm hin, hat hingenommen
Er nahm ihre Beleidigungen/ihr Verhalten kommentarlos hin.
a hatás
der Effekt
a válság időszak, válság periódus
die Krisenzeit
elkerülhetetlen
Sajnos a műtét elkerülhetetlen.
unumgänglich
Leider ist eine Operation unumgänglich.
a presztízs
das Prestige (Sg.)
felületes, látszólagos
mélyebb jelentés nélkül; nyilvánvalóan
vordergründig
ohne tiefere Bedeutung; offensichtlich
rajong valamiért
Már régóta rajongok ezért az énekesnőért.
schwärmen für+A
Ich habe lange für diesen Sänger geschwärmt.
rajzani (pl. méhek, rovarok)
schwärmen
raj, falka, sereg, stb
egy nagy csapat állat
A fákon madárraj telepedett meg.
A halászok egy halom heringet hálóztak be.
der Schwarm (Schwärme)
Ein Schwarm Vögel hat sich in den Bäumen niedergelassen.
Den Fischern ging ein Schwarm Heringe ins Netz.
ellentmondásos, ellentmondó
widersprüchlich
csábító, vonzó (kilátások, ötlet, elképzelés)
egy csábító kilátás/ötlet/elképzelés
Az indiai utazás lehetősége nagyon vonzó volt (számára).
verlockend
eine verlockende Aussicht/Idee/Vorstellung
Die Aussicht, nach Indien zu reisen, war (für sie) sehr verlockend.
néha-néha, időtől időre, alkalmanként
ab und an
a luxustermék
das Luxusgut
az értékesítés
növelni az értékesítést
Az értékesítés fellendítése/támogatása/növelése/megduplázása
der Absatz (Sg.)
den Absatz antreiben
den Absatz ankurbeln/fördern/steigern/verdoppeln
magassarkú cipő sarka
dar Absatz (-ätze)
hozzáad, hozzácsap
illetve: ajtót bevág pl.
A többletköltségeket a bérleti díjhoz kell hozzáadni.
zuschlagen
schlägst zu, schlug zu, hat zugeschlagen
Der Miete muss man noch die Nebenkosten zuschlagen.
el van ragadtatva valamitől
angetan sein von+D
a dac, ellenszegülés
dacból tenni valamit
der Trotz (kein Pl.)
aus Trotz etwas tun
Most még inkább ezt fogom tenni!
Jetzt mache ich das erst recht!
lépre megy, bedől valaminek
bedőlni egy csalásnak
De az új lakással nagyon bedőltek neki.
hereinfallen auf+A
fällst herein, fiel herein, ist hereingefallen
auf einen Betrüger/Betrug hereinfallen
Mit der neuen Wohnung sind sie aber ganz schön hereingefallen.
pozitív hozzáállásúnak lenni
positiv besetzt sein
Tudni valamit valamiről, ismeretekkel rendlkezni valamiről
Sokat tud a klasszikus zenéről.
etw. verstehen von+D
Sie versteht viel von klassischer Musik.
az óramutató járása (azzal megegyező, vagy ellentétes)
der Uhrzeigersinn
im / gegen
nézési irány
die Blickrichtung
köznyelv: csempészni valamit
Egy sor könyvet csempészett el a felügyelő mellett, amikor elhagyta a könyvtárat.
vorbei|schleusen
vorbeiführen
jd schleust etwas an jdm/etwas vorbei ugs etwas an jdm oder etwas heimlich vorbeigehen lassen
Er schleuste beim Verlassen der Bibliothek eine Reihe Bücher an der Aufsicht vorbei.
elhelyezni valamit valahol
a vázát az asztalra helyezni
platzieren
platzierst, platzierte, hat platziert
die Vase auf den Tisch platzieren
szembeötleni, szembetűnni
ins Auge fallen
szuggerálni, sugallni
A sok idegen szó a tudományosságot hivatott sugallni.
A választási program azt sugallja, hogy választási győzelem esetén a legtöbb adót csökkenteni fogják.
suggerieren
jd/etwas suggeriert (jdm) etwas
Die vielen Fremdwörter sollen Wissenschaftlichkeit suggerieren.
Das Wahlprogramm suggeriert, dass die meisten Steuern im Falle eines Wahlsieges gesenkt werden.
mutogatása valaminek, közszemlére tétele valaminek
hatalom és a gazdagság fitogtatását szolgálják
die Zurschaustellung
der Zurschaustellung von Macht und Reichtum dienen
adósságba verni magát
vétkezni
Sok adósságot kellett magamra vállalnom, hogy felépíthessem a házat.
sich verschulden
jd verschuldet sich (für etwas Akk) (Schulden machen)
Für den Hausbau musste ich mich hoch verschulden.
a részletfizetés
késedelembe esett a törlesztőrészletek megfizetésével
Vásároljon valamit részletekben
die Ratenzahlung
mit den Ratenzahlungen im Rückstand sein
etwas auf Ratenzahlung kaufen
az adóssághegy
der Schuldenberg
umgangsprachlkich
a fizetésképtelenség, csőd (inszolvencia)
die Insolvenz
Zahlungsunfähigkeit
boldogul, kijön, kiigazodik valamivel
Hogy jön ki az új kollégájával?
Megbirkózol a feladatokkal?
zurechtkommen mit+D
Wie kommst du mit dem neuen Kollegen zurecht?
Kommt ihr mit den Aufgaben zurecht?
rendelkezésére áll
Az autó a rendelkezésére állt.
zur Verfügung haben
jemandem steht etwas zur Verfügung
Er hatte das Auto zur Verfügung.
pimasz, szemtelen
túlzóan magabiztos, arrogáns
anmaßend
so, dass man übertrieben selbstbewusst ist
a döntéshozó (személy)
der Entscheidungsträger
életszerű
A történetek mind nagyon élethűek voltak.
lebensnah
Die Erzählungen waren alle sehr lebensnah.
Menekült háttérrel rendelkező emberek
Menschen mit Fluchthintergrund
kapcsolatot teremteni valamivel/valakivel, kapcsolódni
megérteni valmait/valakit, tudni bánni vele
Nem tud kapcsolódni ennek a művésznek a munkáihoz.
Könnyen teremt kapcsolatiot emberekkel/gyerekekkel.
Zugang finden zu+D
Er findet zum Werk diese Künstlers keinen Zugang.
Er findet leicht Zugang zu anderen Menschen/zu Kindern.
tétlenségre van kárhoztatva
zur Untätigkeit verdammt sein
kreálni valamit
Nagyon személyes zenei stílust teremtett.
kreieren
Sie hat einen sehr persönlichen Musikstil kreiert.
a kollekció
die Kollektion (-en)
a szabás, fazon
der Schnitt (-e)
universális
universell
a bevétel, a hasznon
A bevételt jótékony célokra ajánlják fel.
der Erlös (-e)
Der Erlös wird für wohltätige Zwecke gespendet.
az iparkamara
die Handwerkskammer (-n)
kognitív
kognitiv
motorikus
a kéz motorikus készségei
motorikusan/testileg korlátozott, sérült
motorisch
die motorischen Fähigkeiten der Hand
motorisch/körperlich eingeschränkt, behindert
tervezni, megalkotni valamit
entwerfen
entwirft, entwarf, h entworfen
hagyományos, szokásszerű
A kenyeret hagyományso múdon sütni
herkömmlich
das Brot auf herkömmliche Art und Weise backen
fogyatékkal élők
Menschen mit Einschränkungen
súrol, csiszol, köszörül, megfen
vonszol (talajon csúsztatva)
schleifen
schleift, schliff, hat geschliffen
jóváhagy, engedélyez
A kérelmet jóváhagyták
genehmigen
Der Antrag wurde genehmigt.
a munkamorál
die Arbeitsmoral
a stigmatizálás
die Stigmatisierung
az ellenszolgáltatás
Ha segítesz költözni, cserébe megjavítom a kocsidat.
die Gegenleistung
Wenn ihr mir beim Umziehen helft, repariere ich als Gegenleistung euer Auto.
egy szükségletet kielégíteni
ein Bedürfnis befriedigen
(befriedigst, befriedigte, hat befriedigt)
egy vitát szítani, gerjeszteni
infláziót/vitát gerjeszteni
eine Debatte an|heizen
heizt an, heizte an, hat angeheizt
die Inflation/den Streit anheizen
ellene hat valaminek
etw entgegenwirken
időben korlátozott
zeitlich begrenzt sein
hatalmas, mérhetetlen
immens
a vagyon
Nagy vagyont örökölt.
das Vermögen
Sie haben ein großes Vermögen geerbt.
egy dilemma előtt állni
vor einem Dilemma stehen
a fókuszban vannak
im Fokus stehen
visszariadni a bürokratikus akadályoktól
die bürokratischen Hürden scheuen
scheust, scheute, hat gescheut
a bürokrácia
die Bürokratie
szenteli magát valaminek (teljes idejét azzal tölti)
az irodalmi tanulmányainak szenteli magát
teljesen a családjának szenteli
sich etw. (Dativ) widmen
widmet, widmete, hat gewidmet
sich dem Studium der Literatur widmen
sich ganz der Familie widmen
szentel valamit valaminek (rászánja)
Minden erejét a vállaltnak szentelte.
widmen
jd widmet jdm/etwas etwas
Er widmete seine ganze Kraft dem Unternehmen.
az innováció
die Innovation
ösztönzők létrehozása
Anreize schaffen
nomen-verb
egy ötletet megvalósítani
eine Idee umsetzen
setzt um, setzte um, hat umgesetzt
nomen-verb
személyzetet toborozni
önkénteseket toborzni egy munkára
Personal anwerben
wirbst an, warb an, hat angeworben
Freiwillige für eine Arbeit anwerben
Nomen-Verb
számlát kiállítani
eine Rechnung ausstellen
Nomen-Verb
vállalkozást alapítani
ein Unternehmen gründen
Nomen-Verb
nyereséget/profitit realizálni
Gewinne erzielen
Nomen-Verb
leírni az adóból
Az autó levonása az adóból
von der Steuer absetzen
setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt
das Auto von der Steuer absetzen
Nomen-Verb
Koncepció kidolgozása
ein Konzept entwickeln
Nomen-Verb
a tőzsdén spekulálni
spekulálni a tőzsdén
an der Börse spekulieren
álmokat megvalósítani
Träume verwirklichen