Algemen 3 Flashcards
Beroemd
معروف، مشهور، شناخته شده
• “Hij is een beroemde acteur.”
(او یک بازیگر مشهور است.)
• “De stad Amsterdam is beroemd om zijn grachten.”
(شهر آمستردام بهخاطر کانالهایش مشهور است.
beruchte
بدنام، مشهور به بدنامی
• “De beruchte misdadiger werd opgepakt.”
(جنایتکار بدنام دستگیر شد.)
• “Dit is een beruchte wijk in de stad.”
(این محلهای بدنام در شهر است.
leiding
هدایت، رهبری، مدیریت
معانی مختلف “leiding”:
1. رهبری یا هدایت (Leadership/Guidance):
• “De leiding van het project is in handen van de manager.”
(رهبری پروژه در دست مدیر است.)
2. مدیریت یا نظارت (Management/Supervision):
• “Hij heeft de leiding over het team.”
(او مدیریت تیم را برعهده دارد.)
3. لولهکشی یا هدایتگر (Piping/Conducting):
• “De leiding is gebroken en er lekt water.”
(لوله شکسته است و آب نشت میکند.)
مثالها:
• “De leiding van het bedrijf besloot om veranderingen door te voeren.”
(رهبری شرکت تصمیم گرفت تغییراتی ایجاد کند.)
• “Er is een probleem met de leiding van de waterleidingen.”
(مشکلی در سیستم لولهکشی آب وجود دارد.
machtig
قدرتمند، توانا، بزرگ
- قدرتمند، توانا (Powerful, Capable):
• “De machtige koning regeerde over het land.”
(پادشاه قدرتمند بر سرزمین حکمرانی میکرد.)- بزرگ یا عظیم (Great, Mighty):
• “De machtige storm verwoestte het dorp.”
(طوفان عظیم روستا را ویران کرد.)
- بزرگ یا عظیم (Great, Mighty):
مثالها:
• “Hij is een machtig man in de zakenwereld.”
(او مردی قدرتمند در دنیای تجارت است.)
• “De machtige rivier stroomt door het land.”
(رودخانه عظیم از کشور عبور میکند.
haven
بندر
• “De haven van Rotterdam is een van de grootste in Europa.”
(بندر روتردام یکی از بزرگترین بندرهای اروپا است.)
• “We wachten op het schip in de haven.”
(ما در بندر منتظر کشتی هستیم.)
• “De haven is druk met schepen van over de hele wereld.”
(بندر شلوغ است با کشتیهایی از سرتاسر دنیا.
omgeving
منطقه، محدوده، محیط، اطراف
معانی و کاربردها:
1. محیط یا فضای اطراف (Environment, Surroundings):
• “De omgeving van het huis is rustig.”
(محیط خانه آرام است.)
2. منطقه یا ناحیه اطراف (Area, Neighborhood):
• “We wonen in een groene omgeving.”
(ما در یک محیط سبز زندگی میکنیم.)
مثالها:
• “De omgeving van de stad is prachtig.”
(اطراف شهر بسیار زیبا است.)
• “In de omgeving van het park zijn veel restaurants.”
(در اطراف پارک رستورانهای زیادی وجود دارد.
gevangenisstraf
حکم حبس، محکومیت به زندان
• “Hij kreeg een gevangenisstraf van vijf jaar.”
(او به پنج سال حبس محکوم شد.)
• “De rechter gaf hem een zware gevangenisstraf.”
(قاضی به او حکم حبس سنگینی داد.
detective
کارآگاه
• “De detective onderzoekt de zaak.”
(کارآگاه در حال بررسی پرونده است.)
• “De detective vond een belangrijk bewijs.”
(کارآگاه یک مدرک مهم پیدا کرد.
misdaden
جرم، جنایات
Misdaad
• “De detective onderzoekt verschillende misdaden.”
(کارآگاه در حال بررسی جنایات مختلف است.)
• “Hij is veroordeeld voor zijn misdaden.”
(او به جرمهایش محکوم شده است.
Verdachte
مظنون، مشکوک
- اسم (مظنون): به فردی اطلاق میشود که به انجام جرم یا عملی مشکوک است.
• مثال:
“De politie ondervraagt de verdachte.”
(پلیس مظنون را بازجویی میکند.)- صفت (مشکوک): برای توصیف وضعیتی یا چیزی که غیرطبیعی یا نامعمول به نظر میرسد.
• مثال:
“Er hing een verdachte sfeer in de kamer.”
(فضای مشکوکی در اتاق حاکم بود.
- صفت (مشکوک): برای توصیف وضعیتی یا چیزی که غیرطبیعی یا نامعمول به نظر میرسد.
Tegen rijden
رانندگی خلاف جهت
“De bestuurder werd bekeurd door de politie omdat hij tegenreed op de snelweg.”
“راننده توسط پلیس جریمه شد زیرا او در بزرگراه خلاف جهت رانندگی میکرد.”
Flink
بزرگ، سنگین، شدید
کلمه “flinke” در زبان هلندی یک صفت است که از “flink” گرفته شده و به معنای “قابل توجه، قابل ملاحظه، بزرگ” میباشد. این صفت برای توصیف چیزی به کار میرود که از نظر اندازه، مقدار یا شدت زیاد است.
مثالهای هلندی:
• “Hij heeft flink wat geld gewonnen.”
(او مقدار قابل توجهی پول برنده شده است.)
• “Dat is een flinke auto.”
(آن یک ماشین بزرگ/قوی است.)
• “We hebben flink gelachen tijdens het feest.”
(ما در طول جشن خیلی زیاد خندیدیم.
bekeuring
جریمه
• “Hij kreeg een bekeuring voor te hard rijden.”
(او به خاطر رانندگی با سرعت بیش از حد جریمه دریافت کرد.)
• “De bekeuring voor fout parkeren was erg hoog.”
(جریمه برای پارک کردن اشتباه بسیار زیاد بود
Motto
شعار
• “Het motto van onze school is: ‘Kennis is macht.’”
(شعار مدرسه ما: “دانش قدرت است.”)
• “Mijn persoonlijke motto is: ‘Leef en laat leven.’”
(شعار شخصی من: “زندگی کن و بگذار دیگران نیز زندگی کنند.”
Arbeid
کار، کارگری، اشتغال، کارگر
• “De arbeid in deze fabriek is zwaar.”
(کار در این کارخانه سخت است.)
• “Hij is op zoek naar arbeid.”
(او به دنبال شغل است.)
• “Veel arbeid is verricht om dit project te voltooien.”
(کار زیادی برای تکمیل این پروژه انجام شده است.
• “Arbeid is essentieel voor de economie van een land.”
(کار برای اقتصاد یک کشور ضروری است.)
• “De vakbond vecht voor betere arbeidsomstandigheden.”
(اتحادیه کارگری برای شرایط کاری بهتر مبارزه میکند.)
• “Hij verrichtte hard arbeid in de tuin.”
(او در باغ کار سختی انجام داد.)
• “De arbeid van de werknemers werd goed beloond.”
(کار کارکنان به خوبی پاداش داده شد.
Ik ben op zoek naar een nieuwe arbeid.”
: “من به دنبال یک کار جدید هستم.”
“او در محل کار خود سخت مشغول است.”
: “He is working hard at his job.
“De arbeiders werken hard om de fabriek draaiende te houden.”
ترجمه: “کارگران سخت کار میکنند تا کارخانه به کار بیفتد.
Vakbond
اتحادیه کارگری
“De vakbond onderhandelt over betere arbeidsomstandigheden.”
“اتحادیه کارگری در حال مذاکره برای شرایط کاری بهتر است.
- “De vakbond organiseert een protest tegen de lage lonen.”
“اتحادیه کارگری یک اعتراض علیه دستمزدهای پایین برگزار میکند.”- “De vakbond beschermt de rechten van de werknemers.”
“اتحادیه کارگری از حقوق کارکنان دفاع میکند.” - “De vakbond heeft een cao afgesproken met het bedrijf.”
“اتحادیه کارگری یک قرارداد جمعی با شرکت به توافق رسید.
- “De vakbond beschermt de rechten van de werknemers.”
stoet
رژه، راهپیمایی
- “De stoet van de carnavalsoptocht trok door de straten.”
“رژه کارناوال از خیابانها عبور کرد.”- “In de stoet waren veel kinderen verkleed als dieren.”
“در رژه بسیاری از کودکان به عنوان حیوانات لباس پوشیده بودند.
- “In de stoet waren veel kinderen verkleed als dieren.”
beloond
پاداش داده شده، مورد پاداش قرار گرفته
- “Hij werd beloond voor zijn harde werk.”
“او برای کار سختش پاداش گرفت.”- “De beste studenten werden beloond met een certificaat.”
“به بهترین دانشآموزان با یک گواهی پاداش داده شد.
- “De beste studenten werden beloond met een certificaat.”