71A Flashcards
Nunc ego Triptolemi cuperem consistere curru, misit in ignotam qui rude semen humum;
Now I would desire to stand in the chariot of Triptolemus, who sent rough seed into unknown ground
nunc ego Medeae vellem frenare dracones, quos habuit fugiens arce, Corinthe, tua;
Now I wish to harness Medea’s serpants which she had while fleeing from your Citadel, Corinth;
nunc ego iactandas optarem sumere pennas, sive tuas, Perseu, Daedale, sive tuas:
Now I wish to take up feathers/wings about to be flapped whether yours Perseus, or yours Daedalus
ut tenera nostris cedente volatibus aura aspicerem patriae dulce repente solum,
so that with the soft breeze yielding to my flight I might see the sweet soil of my fatherland suddenly
desertaeque domus vultus, memoresque sodaless, caraque praecipue coniugis ora meae.
and the faces of the deserted house and my dear friends, and especially the dear features of my wife.
Stulte, quid haec frustra votis puerilibus optas, quae frustra votis puerilibus optas, quae non ulla tibi fertque feretque dies?
You fool, why do you wish things by childish prayers in vain, which no day brings or will bring to you
Si semel optandum est, Augusti numen adora, et, quem sensisti, rite precare deum.
If once it must be prayed by you, worship the divinity of Augustus and properly pray to the god whom you have perceived.
Ille tibi pennasque potest currusque volucres tradere.
That man is able to hand over to you wings/feathers and winged chariots.
Det reditum, protius ales eris.
Let him grant a return, you will be winged immediately.
Si precer hoc (neque enim possum maiora rogare) ne mea sint, timeo, vota modesta parum.
If i pray for this (for I am unable to ask for greater things), I fear that my prayers are a little too modest.
Forsitan hoc olim, cum iam satiaverit iram, tum quoque sollicita mente rogandus erit.
Perhaps once when he has already satiated his anger, then also he will have to be asked for this, with anxious mind.
Quod minus interea est, instar mihi muneris ampli; ex his me iubeat quolibet ire locis.
Meanwhile it is a lesser thing, but like a great gift to me,
would be to order me somewhere away from this place.