2024-02 Flashcards
the level of quality had plummeted
il livello di qualità si era precipitato
precipitously
precipitosamente
listed on the stock exchange
Quotata in borsa
it backfired on me, blew up in my face
mi si è ritorto contro
You get what you pay for (you have had what you deserve)
Hai avuto quello che ti meriti.
repeat until bored
ripetere fino alla noia
It doesn’t make any sense to dwell on mistakes
Non ha senso dilungarsi sugli errori
cheap tricks
trucchi da quattro soldi
The guy was a two-bit crook.
Quel tizio era un imbroglione da quattro soldi.
until the air runs out
fino a quando l’aria non si esaurisce
I know in my heart that they’re true.
in cuor mio so che sono vere.
I don’t believe it even if I see it
(No chance in hell).
Non ci credo neanche se lo vedo.
This is not the time to do shots
Non è il momento di bere shottini.
One of the joys of drinking it is watching it magically transform
Una delle gioie del bere è quella di vederlo trasformarsi magicamente
from a transparent yellowish-green tint
da una tinta trasparente giallo-verde
into a cloudy, opaque, creamy-looking liquid
in un liquido torbido, opaco e dall’aspetto cremoso.
cloudy white
bianco nuvola
it is not obligatory to answer.
non è obbligatorio rispondere.
We rarely see him in this house.
Lo vediamo di rado in questa casa.
unbeknownst to him
a sua insaputa
he’s definitely got the hots for somebody
sicuramente ha una cotta per qualcuno
Mid-level, he’s an enforcer/thug.
Di medio livello, è un picchiatore.
plea bargain
patteggiamento
remand
custodia cautelare
I can’t understand a word (H)
Non capisco un’acca
not worth a thing (H)
non vale un’acca
I’d like to take the rest of the day off.
mi piacerebbe prendere un permesso per il resto della giornata.
traffic jam
coda nel traffico
the morning after I didn’t have it
La mattina dopo non ce l’avevo.
I was aware
avevo presente
it has been ascertained
è stata accertata
I’ve got two innocent men to exonerate.
Ho due uomini innocenti da scagionare.
as a rule, typically
di regola
You know I love the dirty stuff.
Sai che adoro le zozzerie.
Who the goddamn fuck are you?
Chi stracazzo sei?
Let the record show that the committee holds him responsible.
Sia messo a verbale che la Commissione lo ritiene responsabile.
leak, tip, tip-off
soffiata
He says his wife must’ve coughed up the blood.
dice che sua moglie deve aver tossito il sangue.
Delete
Rimuovere
Okay, then just come sit on my lap.
Okay, allora vienimi in braccio.
War memorial
Monumento ai caduti
Easter Monday
pasquetta
I’ve been running around all day.
Sono stata in giro tutto il giorno.
focus (on)
mettere a fuoco
set on fire
dare alle fiamme
Leveled to the ground and burned
Raso al suolo e incendiato
a box of matches and a can of gasoline
una scatola di fiammiferi e una tanica di benzina
the crisis of the century
la crisi del secolo
armed conflict in the Middle East, Middle Eastern
conflitto armato in Medio Oriente, mediorientale
elections and votes
Elezioni e votazioni
a written examination
una verifica scritta
birth certificate
certificato di nascita
predefined political leanings
orientamento politico predefinito
You’re trying to get back in shape.
Stai cercando di rimetterti in forma.
Which is why we need to stay fit.
Ecco perché dobbiamo rimanere in forma.
He was extremely demanding, meticulous, and precise.
Era estremamente esigente, minuzioso e preciso.
When you book your tickets, you’ll be provided with a voucher.
Quando prenoti i tuoi biglietti, ti verrà fornito un buono.
outdo each other
superarsi a vicenda
subvert expectations
sovvertire le aspettative
he surrendered
si è arreso
referee
l’arbitro
Has easy access
ha accesso facile
on the sofa
sul divano
self-checkout
cassa automatica
I have the cat on my lap
ho il gatto in braccio
It means she doesn’t trust her own daughter
Significa che non si fida di sua figlia.
we’ll drink
berremo
New Zealander
neozelandese
Berliners
i berlinesi
We thought you knew what you were doing
Pensavamo che tu sapessi cosa stavi facendo
well-placed, heavyset
ben piazzato
I have other perils in store for you.
ho in serbo altri pericoli per te.
And I know where we can find a stuffed bear.
E so dove trovare un orso impagliato.
I don’t think the double (lookalike) is going to cooperate.
Non credo che il sosia coopererà.
shamelessly, without modesty
spudoratamente, senza pudore
snotty
pieno di moccio
Listen carefully and you will hear the waves break.
Ascolta attentamente e sentirai le onde infrangersi.
nonsense
fesserie
Quite helpful
Alquanto utile
To unplug him, we have to close the program.
Per scollegarlo, dobbiamo chiudere il programma.
I’m on my cellphone, no names.
Sono sul cellulare, niente nomi.
He does better asleep than I do awake
Se la cava meglio addormentato che io sveglio.
People love to pamper their feet, and rightfully so.
Le persone amano coccolare i propri piedi, e fanno bene.
These hands… can caress a woman…
Queste mani… sanno accarezzare una donna.
a single word
una parola unica
it is rumored that
si vocifera che
few lines
pochissime battute
I can’t complain
non posso lamentarmi
quarterly reports
relazioni trimestrali
boss lady
la capa
in the black/in the red
in attivo/in passivo
if he had been with us, we would not have survived
se fosse stato con noi, non saremmo sopravvissuti
You have to reserve these things weeks in advance.
Queste cose bisogna prenotarle settimane in anticipo.
opening hours
orario di apertura
bills
bollette
It’s the work of a disgruntled employee (unhappy, dissatisfied)
È opera di un impiegato scontento.