2. 2/1/25 Flashcards
How can I change the settings in this application?
¿Cómo puedo cambiar los ajustes o sea, las configuraciones de esta aplicación?
la configuración - the setting, also the configuration
el ajuste - the setting
also, use de not en because here de indicates characteristics/ possession or belonging. The settings and configurations are characteristics elements that belong to the application. If you use en esta aplicación it is more like context not characteristics.Like Dif between paginas del libro y notas en el libro - one is characteristic and the other is location or context
think to adjust the settings
It happens when I press the enter key.
Ocurre cuando presiono/oprimo la tecla enter.
presionar - oprimir = to press
- describes what actually happens when you press enter so it is indicative.The subjunctive would only be used if you were describing uncertainty, desire, or hypothetical situations
it is el teclado - the keyboard
but la tecla - the key
wait a minute
wait
a minute
a minute please
espere un momento
espere
un momento
un minuto por favor
ALL formal command Ud.
espera is afirmative command tú
It is masculine because the word originally comes from Greek.
Es masculino porque la palabra viene originalmente del griego.
How to configure the options in this application?
¿Cómo configurar las opciones de esta aplicación?
remember it is of this one, not of that one!
It is de because the options belong to the application/they are characteristic of the app although they can change so de is characteristic or pertenencia and en is ubicación or context
The reason is the one I have already given or said.
La razón es la que ya he dado o he dicho.
The rule I mentioned above applies to this word.
La regla que arriba mencioné se aplica a esta palabra.
You need se aplica because:
When the rule is applying itself to the word, we use “se aplica.” It’s like other reflexive verbs where the subject performs the action on itself. For example: “Juan se lava” (Juan washes himself) or “La puerta se cierra” (The door closes itself). In your example, “la regla se aplica” means that the rule is applying itself. That’s why we don’t just use “aplica,” because we need to show that the rule is performing the action on itself. It’s similar to saying “The rule applies itself to this word.”
aplicar - transitive verb
aplicarse - pronominal verb
I want to speak Spanish perfectly.
I want to speak Spanish correctly.
I want to speak Spanish well.
Quiero hablar español perfectamente.
Quiero hablar español correctamente.
Quiero hablar español bien.
BUT YOU CANNOT SAY Quiero hablar español correctamente bien because it is a duplication and is grammatically WRONG!
I would like to speak Spanish fluently without errors.
Quisiera hablar español con fluidez y sin errores. you can say, con fluidez sin errores without a y and this unifies fluidez with sin errores, (like fluidez includes without errors) otherwise with y they are sort of two separate things, fluidez and without errors. Using the y is most common in daily Spanish.
That´s how it is done in Guate.
This is how it´s done in Guate.
Así es como se hace en Guatemala.
ESO ES COMO IS WRONG, it is not good Spanish, use Así es como
así means like this, like that, so literal translation is like this is how it is done in Guate.
En español mexicano, es muy común usar “se + verbo en tercera persona” p
That is how we do it in Idaho.
Así es como lo hacemos en Idaho.
Así es como (AEC) - is how to do something or explain the way to do something
Así como es (ACE) describes something in its current or natural state. Remember ACE - current-natural state
AEC ‘ how to do something
This is how you should say it.
This is how you should act.
Así es como debe decirlo.
Así es como debe actuar.
AEC - to explain or show the way to do something
Today is the second day of Spring.
Hoy es el segundo día de primavera.