1.5.2 CFGC - Moreau Flashcards
We were arriving. = We arrived.
*
You (v) were not arriving. = You did not arrive.
Nous arrivions.
+
Vous n’arriviez pas.
the grass
la
l’herbe
She will go up.
*
We will not go up.
Elle montera.
*
Nous ne monterons pas.
to fear
P.C.
j’ai craint
tu as craint
il a craint
nous avons craint
vous avez craint
ils ont craint
to drink
present
je bois
tu bois
il boit
nous buvons
vous buvez
ils boivent
to die
base
mourir
mort
mourant
to take
present
je prends
tu prends
il prend
nous prenons
vous prenez
ils prennent
to laugh
P.C.
J’ai ri
tu as ri
il a ri
nous avons ri
vous avez ri
ils ont ri
They (m) have passed; they passed.
*
They (f) have not passed.
Ils sont passés.
*
Elles ne sont passées.
the Champagne
- region
la Champagne
the hedge
la haie
You (v) left (s) only (s)
one hour ago.
* - passe compose
* NOT “ne que”
Vous êtes sorti(e)s il y a seulement une heure.
Which pizza do you want to eat?
That one.
- tu, est-ce
Quelle pizza est-ce que tu veux manger?
Celle-là.
Which vacation(s) did you book/reserve?
These ones.
Quelles vacances est-ce que tu as réservées?
Celles-ci.
Which mushrooms are you eating?
Those ones.
- tu, est
Quels champignons est-ce que tu manges?
Ceux-là.
Which scarf do you prefer?
This one.
tu, est
Quelle écharpe est-ce que tu préfères?
Celle-ci
Which phone did you buy?
That one.
as-tu
Quel téléphone as-tu acheté?
Celui-là.
Which shoes did you order?
Those ones.
tu, est
Quelles chaussures est-ce que tu as commandées?
Celles-là.
If -ci and -là are in the same sentence then……
-ci comes first
-ci and -là are sometimes added to nouns for emphasis.
* These colors (here) are brighter than those ones.
Ces couleurs-ci sont plus vives que celles-là.
I would have bought this one but I prefer that one.
J’aurais acheté celui-ci mais je préfère celui-là.
These shoes (here) are more comfortable than those ones.
Ces chaussures-ci sont plus confortables que celles-là.
She saw this coat but she prefers this one (here).
Elle a vu ce manteau mais elle préfère celui-ci.
Dem. Pron. followed by a Relative Pron. ~~ “the one(s)”
* It’s the one that I gave you.
C’est celui que je t’ai donné.
There is the one that I bought you.
te, f
Voilà celle que je t’ai achetée.
Dem. Pron. before “de” indicates possession….
I prefer Maries. ===
I prefer the one of Marie.
- m sn.
Je préfère celui de Marie.
They are my brother’s. ==
…the ones of my brother.
- m pl, is pl but not ce sont….
C’est ceux de mon frère.
Jasmine’s is on the right.
the one of …
f sn
Celle de Jasmine est à droite.
Jules’ arrived this morning.
the ones of …
m pl
Ceux de Jules sont arrivés ce matin.
I really liked Lucie’s one.
….the one of Lucie.
f sn
J’ai bien aimé celle de Lucie.