15. Jari kakinya terinjak orang Flashcards
First item (lit. plan) of the day was to see Jakarta, capital of Indonesia
Acara hari pertama ialah melihat Jakarta, ibu kota Indonesia
That bus full with people. Not surprising when he got on, his toes were stepped on (by) someone
Bis itu penuh dengan orang. Tak heran waktu dia naik, jari kakinya terinjak orang
“my foot not to be stepped on!” he shouted
Kaki saya jangan diinjak, teriaknya
Indonesian person who was standing near Bill replied: be advised, this is a public bus!
Orang Indonesia yang berdiri dekat Bill menjawab “maklum, ini bis rakyat!”
From M Bill change (lit. move) bus that (go) to Taman Mini
Dari M Bill pindah bis yang ke taman mini
Alr. long bus walk and stop many times, but how come not yet reach also?
Sudah lama bis berjalan dan berhenti berkali-kali, tapi kok belum sampai juga?
He asked to conductor: “please lower me at Taman Mini”
Dia bertanya kepada kondektur: “tolong turunkan saya di Taman Mini”
Conductor reply: “sorry sir, this bus not to Taman Mini but to Taman Jaya Ancol”
Kondektr menjawab, “maaf pak, bis ini tidak ke TM tapi ke TJA”
Clearly he already brought to another place
Jelas dia sudah terbawa ke tempat lain
But never mind. He never (not yet ever) see Taman Ancol
Tapi tidak apa. Dia belum pernah melihat TA
After going around for a moment in TJA, he thirsty and hungry
Sesudah berkeliling sebentar di TJA, dia haus dan lapar
He went into a warung
Dia masuk ke sebuah warung
Give me a glass ice syrup and a plate chicekn satay with rice, he ordered to the waiter
Minta segelas es sirup dan sepiring sate ayam dengan nasi, pesannya kepada pelayan
Bill’s tongue (felt) like it had been burnt
Lindah Bill seperti terbakar
He had accidentally swallowed some chillis
Cabe sudah termakan olehnya
From TJA he take bus again, now to Monas
Dari TJA dia naik bis lagi, sekarang ke Monas
After some times asking to passengers finally reach there
Setelah beberapa kali bertanya kepada penumpang akhirnya sampai di sana
This place is visited (by) many people every day
Tempat ini dikunjungi banyak orang setiap hari
When he was looking-looking, Bill unintentionally met with a young person named Sujono
Ketika sedang melihat-lihat, Bill tak sengaja berkenalan dengan seorang pemuda bernama S
He talked so long that did not realize time already 4 pm
Lama dia bercakap-cakap dengannya sehingga tak terasa waktu sudah jam 4 sore
Bill said to himself: “here easy make friends”
Bill berkata pada dirinya sendiri “di sini mudah mendapat teman”
It turns out Jono was a student of English who needed to practise his English
Ternyata Jono pelajar B Inggris yang perlu mempraktekkan B Inggrisnya
And unexpectedly before they parted
Dan terduga sebelum mereka berpisah
Jono said that he willing accompany Bill to Gunung Tangkuban Perahu tmr.
Jono mengatakan bahwa dia bersedia mengantarkan B ke Gunung TP besok
Bill very happy With Jono’s help he will not get lost again
Bill senang sekali. Dengan pertolongan Jono dia tidak akan tersesat lagi
Maybe Jono will be willing also accompanyhim to other places which are interesting
Mungkin Jono akan bersedia juga menemaninya ke tempat-tempat lain yang menarik
Bill smiled when he saw a pretty girl
B tersenyum waktu melihat gadis cantik
Jono laughed looking that monkey which is funny
K tertawa (tawa = laughter) melihat monyet yang lucu itu
Bill dozed off in train because very tired
B tertidur di kereta api karena capek sekali
They were late this morning
Mereka terlambat tadi pagi
Bill interested in art
B tertarik pada seni
He surprised see ghost
Dia terkejut melihat hantu
When B woke up at 7am, he saw on top table already laid out
Ketika B bangun jam 7 pagi, dia melihat di atas meja sudah terletak
clean clothes which were neatly ironed
pakaian bersih yang diseterikan rapi
After bathing and getting dressed he went down to hotel dining room
Sesudah mandi dan berpakaian dia turun ke ruang makan hotel
There breakfast also already made available
Di sana sarapan juga sudah tersedia
Not long later Jono came to pick up B
Tidak lama kemudian J datang untuk menjemput B
He already brought a car which was open top
Dia sudah membawa mobil yang atapnya terbuka (atap terbuka = open top)
which he had booked yesterday first
yang dipesannya kemarin dulu
exactly 8 am they left
Tepat jam 8 mereka berangkat
their destination volcano Tangkuban Perhau
Tujuan mereka gunung berapi TP
which was located about 180km on southeast side Jakarta
yang terletak kira-kira 180 km di sebelah tenggara JKT
they passed through mountain slopes
mereka melewati lereng-lereng gunung
the road not straight and flat, but uphill and winding
jalannya tidak lurus dan rata, tetapi menanjak dan berbelok-belok
Jono who gave directions while Bill drove carefully
Jono yang menunjukkan arah jalan sementera B menyetir dengan hati-hati
The scenery was v beautiful
penandangannya indah sekali
on left right (of the) road could be found fruit trees
di kiri kanan jalan terdapat pohon-pohon buah
like mango, banana, papaya and coconut
seperti mangga, pisang, pepaya dan kelapa
a sign that ground in that area very fertile
suatu tanda bahwa tanah di daerah itu subur sekali
Towards mid day the reach a place which was not far from mountain peak
Menjelang tengah hari mereka sampai di suatu tempat yang tidak jauh dari puncak gunung
Here car had to stop and they had to walk to peak
Disini mobil harus berhenti dan mereka harus berjalan kaki ke puncak
While walking, Bill asked himself ‘why this mountain is named Tangkuban Perahu?
Sementara berjalan, B bertanya pada dirinya sendiri: Mengapa gunung ini dinamakan TP?
People say TP the meaning is an upside down boat
kata orang TP artinya ialah perahu yang terbalik
Where is the boat. Why don’t have?
Mana peruhanya? Kok tidak ada?
Jono explained that mountain looked like upside down boat if seen from afar
Jono menjelaskan gunung itu kelihatan seperti perahu terbalik kalau dilihat dari jauh
This volcano have 10 craters that still actively working
Gunung berapi ini mempunyai 10 kawah yang masih aktif bekerja
the lava boiling and emitting white smoke
laharnya mendidih dan mengeluarkan asap putih
All this clearly visible because day still noon when they arrived
semua ini terlihat dengan jelas karena hari masih siang waktu mereka tiba
Early morning or late afternoon that volcano peak usually covered (in) fog
pagi-pagi sekali atau sore hari puncak gunung itu biasanya tertutup kabut
after visiting tangkuban perhau
setelah mengunjungi tangkuban perhau
they continued journey to Lembang
mereka melanjutkan perjalanan ke Lembang
a resort city at foot (of the ) mountain
sebuah kota peristirahatan di kaki gunung
in this area is found many villa or bungalow with flower gardens which are pretty
di daerah ini terdapat banyak bila atau bungalow dengan kebun-kebun bunga yang indah
here also is planted various vegetables like cabbage, carrots and spinach
di sini juga tertanam (fr. tanaman) bermacam-macam sayuran seperti kobis, wortel dan bayem
the air is fresh, clean and not polluted
udaranya segar, bersih dan tidak tercemar
Bill stayed/lodged one night
B menginap satu malam
In the evening, he could see far from here provincial town of bandung
Di malam hari, dia bisa melihat jauh di sana kota propinsi Bandung
beautiful glittering exposed lamp beams (= its night lights twinkling brightly)
indah gemerlapan terkena sinar lampu
Udin is forced to drink that bitter medicine (to force = memaksa)
Udin terpaksa minum obat yang pahit itu
Why is JKT so hot?
Jakarta kok panas sekali?
Nearly three months Bill was in Indonesia , many ups and downs he experienced
Hampir tiga bulan lamanya Bill berada di Indonesia, banyak suka dan duka yang dialaminya
when shopping at the market for example , he deceived
ketika berbelanja di pasar misalnya, dia tertipu
He did not know that the traders usually offer their goods at very high price
Dia tidak tahu bahwa para pedagang biasanya menawarkan barang-barang mereka dengan harga yang sangat tinggi
However he did not regret it because if calculated by the pound or the dollar , the stuff still cheap
Walaupun begitu Bill tidak menyesal sebab kalau dihitung dengan pound atau dollar, barang-barang itu masih murah
One of the interesting impression of Indonesia is that they are friendly , lots of smiles and laughs .
Salah satu kesan yang menarik tentang Indonesia ialah mereka ramah, banyak tersenyum dan tertawa.
That which they talk about can anything , including family problems or domestic affairs of others
Yang mereka bicarakan bisa apa saja, termasuk masalah keluarga atau urusan dalam negeri orang lain
Everywhere Bill went , he always gets a new acquaintance
Ke manapun Bill pergi, dia selalu mendapat kenalan baru
No wonder that Bill quickly proficient in Indonesian
Tak heran kalau Bill cepat pandai berbahasa Indonesia
Another specialty of Indonesia , especially in Central Java , is that they are always relaxed , not hurried
Keistimewaan lain orang Indonesia, terutama di Jawa Tengah, ialah mereka selalu santai, tidak terburu-buru
Westerners slogan saying “ Time is money “ is not applicable in Indonesia
Semboyan orang Barat yang mengatakan “Waktu itu uang” tidak berlaku di Indonesia
In Java, people often say “slowly origin happen”
Di Jawa orang sering berkata “Alon-alon asal kelakon”
Meaning slowly does not matter, as long performing well
Maksudnya pelan-pelan tidak apa, asal terlaksana dengan baik
As in other major cities in the world , the traffic in Jakarta is not so organized
Seperti di kota-kota besar lain di dunia, lalu lintas di Jakarta tidak begitu teratur
This is not due to a lack of roads , but due to the always increasing number of eaters
Ini bukan karena kurangnya jalan, tapi karena jumlah pemakan jalan selalu bertambah
many residents of the villages and other areas come to the capital to look for a job
banyak penduduk dari desa dan daerah lain datang ke ibu kota untuk mencari pekerjaan
The roads in Jakarta so crowded that when Bill walk he often bumped into by others
Jalan-jalan di Jakarta sangat ramai sehingga waktu Bill berjalan kaki dia sering terbentur pada orang lain
In Bali situation tolerable . Bill dare to drive a car and not scared will happen accident
Di Bali keadaannya lumayan. Bill berani menyetir mobil dan tak takut akan terjadi kecelakaan
Bill satisfied with his first visit to Indonesia
Bill puas dengan kunjungannya yang pertama ke Indonesia
The acquaintances many and the culture interesting
kenalannya banyak, dan kebudayaannya menarik
But more importantly the desire to be able to speak Indonesian fulfilled
Tapi yang lebih penting lagi keinginannya untuk bisa berbicara bahasa Indonesia terpenuhi
All experience enshrined (lit. eternalized) in the photos taken during in Indonesia
Semua pengalamannya terabadikan dalam foto-foto yang diambilnya selama di Indonesia