V4.7 Flashcards

1
Q

No perdamos contacto con realidad

A

Let’s not lose touch with reality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

No construyamos castillos en el aire

A

Let’s not build castles in the air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Te pareces a tu padre (físicamente)

A

You look like your father

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Te pareces a tu padre (de comportamiento)

A

You take after your father

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ya aprenderás los secretos del oficio

A

You’ll learn the tricks of the trade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ya debería haber sido enviado

A

It should have already been sent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

¿Quién tuvo la genial idea de hacer eso?

A

Who had the great idea to do that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

No fui yo

A

It wasn’t me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

La culpa fue de Pepe

A

It was Pepe’s fault

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

No me eches la culpa a mí

A

Don’t blame me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Siempre estás buscando alguien a quien echar la culpa

A

You’re always looking for someone to blame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

¿En qué dirección se fueron?

A

Which way did they go?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hola Juan, ¿Qué tal estás?

A

Hello John, how are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

¿Qué tal van las cosas allí?

A

How are things going there?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

No tan bien como había esperado

A

Not as well as I had expected

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

¿Te están dando mucha Guerra?

A

Are they giving you a hard time?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Al contrario, soy tratado como un rey

A

On the contrary, I’m treated like a king

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Entonces ¿qué es lo que pasa?

A

Then what’s the matter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Es el clima, no me acostumbro

A

It’s the climate, I can’t get used to it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Te advertí que haría mucho frío

A

I warned you that it would be very cold

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

No sé como la gente puede vivir aquí

A

I don’t know how people can live here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Anda, no es para tanto

A

Come on it’s not that bad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Menos mal que sólo me queda una semana

A

It’s a good thing I only have a week left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Si no me volvería loco

A

Otherwise I’d go crazy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

¿Qué opinan del nuevo proyecto?

A

What do they think of the new project?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Les gusta el diseño pero dicen que es demasiado caro

A

They like the design but they say it’s too expensive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Pero ese precio fue pactado hace meses

A

But the price was agreed on months ago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Pero ese precio se basó en un diseño más avanzado

A

But that price was based on the more advanced design

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

¿Cómo que más avanzado?

A

What do you mean more advanced?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

No hemos cambiado ni una sola coma

A

We haven’t changed a single coma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ellos parecen pensar que sí

A

They seem to think so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

¿Está Hans?

A

Is Hans there?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Que se ponga al teléfono

A

Have him get on the line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Hola Hans, soy David

A

Hello Hans, this is David

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Juan dice que no estáis de acuerdo con el precio

A

John tells me you don’t agree on the prices

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Así es, habéis hecho algunos cambios

A

That’s right, you’ve made some changes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

El diseño es idéntico al que acordamos

A

The design is identical to the one we agreed on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

El diseño es igual, estoy de acuerdo

A

The design is the same, I agree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Pero ¿Por qué cambiasteis de materiales?

A

But why did you change materials?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Los materiales son según lo especificado

A

The materials are as specified

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Pero el proveedor es diferente

A

But the supplier is different

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

¿Qué más da?

A

What difference does it make?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Este proveedor no está certificado

A

This supplier isn’t certified

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

¿Qué quieres decir “no certificado”?

A

What do you mean not certified?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Sólo trabajamos con empresas certificadas por el BSI

A

We only work with companies certified by BSI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

No sólo tenéis que estar certificados vosotros

A

Not only do you have to be certified

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Sino todos vuestros proveedores también

A

But all your suppliers as well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

O sea, tenemos que renegociar

A

In other words we have to renegotiate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

No veo otra salida

A

I don’t see any other way out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Tendré que someter esto al consejo

A

I’ll have to submit this to the board

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Hay una escasez de mano de obra cualificada en este país

A

There is a shortage of skilled labour in this country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

No hay ni un solo ingeniero de caminos

A

There isn’t a single civil engineer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Deberíais haber previsto ese problema

A

You should have foreseen that problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Mándame un fontanero y un electricista

A

Send me a plumber and an electrician

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Tengo dos físicos nucleares aquí que no están haciendo nada

A

I have two nuclear physicists here who are doing nothing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Los voy a mandar a casa

A

I’m going to send them home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Pero hasta mayo vamos a cargarles en tu cuenta

A

But until May we’re going to charge them to your account

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Entonces no me eches la bronca si salgo de presupuesto

A

Then don’t get on my back if I go over budget

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Fue idea tuya llevarlos allí en primer lugar

A

It was your idea to take them there in the first place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

No nos pidas que paguemos tu falta de previsión

A

Don’t ask us to pay for your lack of foresight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

No soy perfecto, lo admito

A

I’m not perfect I admit it

62
Q

¿Necesitas a alguien más?

A

Do you need anybody else?

63
Q

Mándame un químico y un experto en hormigón

A

Send me a chemist and an expert in concrete

64
Q

Estamos en un callejón sin salida

A

We are on a dead end street

65
Q

Se me han agotado las ideas

A

I’ve run out of ideas

66
Q

Atropellaron al cartero

A

They ran over the postman

67
Q

El pobre hombre sufrió lesiones graves

A

The poor man suffered serious injuries

68
Q

Tuvo varias costillas rotas

A

He had several broken ribs

69
Q

La ambulancia tardó una hora en llegar

A

It took the ambulance an hour to arrive

70
Q

Una multitud de gente se congregó

A

A crowd of people gathered

71
Q

El conductor estaba muerto de miedo

A

The driver was scared to death

72
Q

Menos mal que estaba asegurado

A

It’s a good thing he was insured

73
Q

Abran el libro por la página cuarenta

A

Open the book to page 40

74
Q

Fíjense cómo empieza el quinto párrafo

A

Look at how the fifth paragraph begins

75
Q

Es típico de la nueva hola de escritores

A

It’s typical of the new wave of writers

76
Q

Han tirado las reglas clásicas por la ventana

A

They’ve thrown the classical rules out the window

77
Q

¿Qué piensan Ustedes? ¿Algunas opiniones?

A

What do you think? Any opinions?

78
Q

Cualquiera puede hacer cosas así

A

Anybody can do things like that

79
Q

Me recuerda la pintura abstracta

A

It reminds me of abstract art

80
Q

¿En qué sentido?

A

In what way?

81
Q

Nadie puede sacarle ni pies ni cabeza

A

Nobody can make heads or tails of it

82
Q

¡Vaya cara que tienes hoy!

A

You look awful today!

83
Q

No he pegado ojo en toda la noche

A

I didn’t get any sleep last night

84
Q

Incorpórate y mantén la espalda recta

A

Sit up and keep your back straight

85
Q

Tienes que causar una buena impresión

A

You have to make a good impression

86
Q

Pareces viejo y agotado

A

You look tired and worn-out

87
Q

Te están empezando a salir canas

A

You’re starting to get grey hair

88
Q

Antes estabas lleno de energía

A

You used to be full of energy

89
Q

Antes eras más fuerte que un buey

A

You used to be stronger than an ox

90
Q

No eres el mismo desde tu divorcio

A

You’re not the same since your divorce

91
Q

¿Qué quieres que haga?

A

What do you want me to do?

92
Q

Sal y disfruta de la vida un poco

A

Go out and enjoy life a little

93
Q

Todavía no estoy para ello

A

I’m not up to it yet

94
Q

Pero tienes una larga vida por delante

A

But you have a long life ahead of you

95
Q

Mi vida ya no es lo que fue

A

My life isn’t what it used to be

96
Q

Vivir solo me deprime

A

Living alone gets me down

97
Q

Me recuerdas a mi primo

A

You remind me of my cousin

98
Q

Tuvo el mismo problema pero lo resolvió

A

He had the same problem but he solved it

99
Q

Se apuntó a un viaje colectivo al Japón

A

He signed up for a package tour to Japan

100
Q

Conoció a una chica y se casó con ella

A

He met a girl and married her

101
Q

¿Qué tiene que ver mi coche con tu casa?

A

What does my car have to do with your house?

102
Q

Hoy en día la ropa no tiene que hacer juego

A

Nowadays clothes don’t have to match

103
Q

Me apuesto a que no sabes mi nombre

A

I bet you don’t know my name

104
Q

Se está haciendo cada vez más difícil

A

It’s getting harder and harder

105
Q

Tropecé con Juan en el metro

A

I ran into John in the subway

106
Q

Chocaron contra el muro

A

They ran into the wall

107
Q

Fui corriendo detrás de ella

A

I ran after her

108
Q

La alcancé en la esquina

A

I caught up with her at the corner

109
Q

Tendremos éxito a la larga

A

We’ll succeed in the long run

110
Q

Nos quedamos sin gasolina

A

We ran out of gasoline

111
Q

El señor Pérez tiene la palabra

A

Mr Perez has the floor

112
Q

Si tuviéramos que empezar de cero

A

If we had to start from scratch

113
Q

Pensándolo bien sí quiero una cerveza

A

On second thought I do want a beer

114
Q

Me aseguraré de que se haga

A

I’ll see to it that it’s done

115
Q

Lo tienes bien merecido

A

It serves you right

116
Q

Sólo veo un inconveniente

A

I only see one drawback

117
Q

En resumidas cuentas estoy de acuerdo

A

In short I agree

118
Q

Cortaron la reunión antes de lo previsto

A

They cut the meeting short

119
Q

¿Quién dirige este cotarro?

A

Who is running this show?

120
Q

Le gusta presumir de su coche nuevo

A

He likes to show of his new car

121
Q

Si no lo hubieras lavado en agua caliente no se habría encogido

A

If you hadn’t washed it in hot water it wouldn’t have shrunk

122
Q

Se encoge incluso en agua fría

A

It shrinks even in cold water

123
Q

Metete por la primera calle lateral

A

Turn down the first side street

124
Q

No hay un stop pero tienes que ceder

A

There isn’t a stop sign but you have to yield

125
Q

Tengo los cables cruzados

A

I’ve got my wires crossed

126
Q

No se te ocurra llamarle ahora

A

You’d better not call him now

127
Q

¿Cómo pretendes que le localice?

A

How do you expect me to locate him?

128
Q

Tienes que usar métodos más sutiles

A

You have to use more subtle ways

129
Q

Me dieron una lista de reivindicaciones

A

They gave me a list of grievances

130
Q

Exigen más dinero y menos trabajo

A

They demand more money and less work

131
Q

Cualquier subida de salaries será supeditada a un aumento en la productividad

A

Any wage increase will be tied to an increase in productivity

132
Q

Ojalá todo estuviera automatizado

A

I wish everything were automated

133
Q

Las máquinas no se declaran en huelga

A

Machines don’t go on strike

134
Q

No se enferman cada dos por tres

A

They don’t get sick every other day

135
Q

Hacen lo que les dicen sin rechistar

A

They do what you tell them without saying a word

136
Q

Sería un sueño hecho realidad

A

It would be a dream come true

137
Q

Desenchúfalo antes de repararlo

A

Unplug it before repairing it

138
Q

Dan por sentado que estamos de acuerdo

A

They take for granted that we agree

139
Q

Déjame que te de un consejo

A

Let me give you a piece of advice

140
Q

Yo que tú no lo haría

A

If I were you I wouldn’t do it

141
Q

¡Vaya golpe de suerte!

A

What a stroke of luck!

142
Q

Quiero desearte mucha suerte

A

I want to wish you the best of luck

143
Q

Probaré fortuna en esta profesión

A

I’ll try my luck in this profession

144
Q

Con un poco de suerte puede que ganes

A

With a little luck you may win

145
Q

Me complace anunciar que

A

It pleases me to announce that

146
Q

Sírvase Usted mismo

A

Help yourself

147
Q

Él es muy difícil de contentar

A

He’s very hard to please

148
Q

Estoy satisfecho con tu progreso

A

I’m pleased with your progress

149
Q

¿Hay algún motivo para continuar?

A

Is there any point in going on?

150
Q

Él quiere sumar puntos con el jefe

A

He wants to score points with the boss