V4.10 Flashcards

1
Q

Estamos al borde del precipicio

A

We are on the edge of the cliff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Estoy al borde de un ataque de nervios

A

I’m on the verge of a nervous breakdown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ha llegado el momento de hacer algo

A

The time has come to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tengo un alto concepto de él

A

I have a high regard for him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Siempre parece saber lo que hace

A

He always seems to know what he’s doing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Tiene un sexto sentido como las mujeres

A

He has a sixth sense like women

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Las mujeres no tienen seis sentidos

A

Women don’t have six senses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tienen mucha más intuición que nosotros

A

They have much more intuition than we do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

¿Cómo vas a encuadernar esos papeles?

A

How are you going to bind those papers?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

De la forma habitual

A

In the usual way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

¿Cómo se hace aquí?

A

How is it done here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Se hace mediante un proceso térmico

A

It’s done by means of a heat process

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

¿Cómo has dado conmigo?

A

How did you find me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Busqué tu nombre en la guía telefónica

A

I looked up your name in the phone book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

No te has afeitado hoy

A

You didn’t shave today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tengo intención de dejarme barba

A

I’m planning to grow a beard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Pero estás bien como estás

A

But you’re fine the way you are

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hemos adelantado la reunión

A

We’ve brought the meeting forward

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

No creo que lo hicieran

A

I don’t think they did it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

No podrían haberlo hecho

A

They couldn’t have done it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Estaban conmigo toda la noche

A

They were with me all night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Es imposible que lo hicieran

A

It’s impossible for them to have done it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Me hubiera gustado estar contigo

A

I’d have liked to have been with you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Habría dado lo que fuera por estar allí

A

I’d have given anything to have been there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

En aquel entonces había una chica que me gustaba

A

At that time there was a girl I liked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Se sentaba delante de mi en clase

A

She sat in front of me in class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Era la chica más hermosa que jamás había visto

A

She was the most beautiful girl I’d ever seen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

No podía quitar los ojos de ella

A

I couldn’t take my eyes off her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Menos mal que se sentaba delante de mi

A

It’s a good thing she sat in front of me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

No se daba cuenta de que la miraba

A

She didn’t realise I was looking at her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Quería pedirla que saliera conmigo

A

I wanted to ask her to go out with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Tardé dos meses en reunir suficiente valor

A

It took me two months to get up enough courage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

La paré en el pasillo y se lo pregunté

A

I stopped her in the hall and asked her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Parecía sorprendida pero aceptó

A

She seemed surprised but she accepted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

El viernes la recogí en su casa

A

On Friday I picked her up at her house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Había reservado una mesa en el mejor restaurante de la ciudad

A

I’d reserved the table in the best restaurant in town

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Fue una cena maravillosa

A

It was a wonderful dinner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Antes del postre fui al servicio

A

Before the dessert I went to the man’s room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

De vuelta a la mesa la chica se reía

A

Back at the table the girl was laughing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Me dijo que mi cremallera estaba abierta

A

She told me my zipper was open

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

La cerré muy discretamente

A

I closed it very discreetly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

No me di cuenta de algo importante

A

I didn’t realise something important

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

El mantel se había enganchado en mi cremallera

A

The table cloth had got stuck in my zipper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Imagínate lo que pasó después

A

Imagine what happened then

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Me levanté de la mesa para irme

A

I got up from the table to leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Di unos pasos entre las mesas

A

I took some steps between the tables

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Llevé el mantel conmigo sin darme cuenta

A

I took the table cloth with me without realising it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Todos los platos cayeron al suelo

A

All the plates fell to the floor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Toda la gente me miraba

A

All the people were looking at me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Me case con la chica cinco años más tarde

A

I married the girl five years later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Un hombre entró en un callejón

A

A man walked into an alley

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Era de noche

A

It was night time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Se acercó andando a tres hombres

A

He walked up to three men

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Les enseñó algo que llevaba en una caja

A

He showed them something he was carrying in a box

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Los tres miraron en la caja

A

The three looked into the box

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

¿Qué es lo que buscaban?

A

What were they looking for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Buscaban un brazo

A

They were looking for an arm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

¿Por qué me cuentas historias como esa?

A

Why do you tell me stories like that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Creía que te gustaban

A

I thought you liked them

60
Q

Me ponen los pelos de punta

A

They make my hair stand on end

61
Q

Hablemos de cosas más agradables

A

Let’s talk about nicer things

62
Q

Pero primero termina el relato

A

But first finish the story

63
Q

Para resumirlo se trataba de un médico

A

To sum it up it was about a doctor

64
Q

El que llevaba la caja era médico

A

The one carrying the box was a doctor

65
Q

Dos días antes se había cortado el brazo

A

Two days before he had cut off his arm

66
Q

Fue a enseñárselos a tres hombres

A

He went to show it to the three men

67
Q

Así cumplía una promesa

A

In that way he fulfilled a promise

68
Q

Los cuatro hombres se conocían

A

The four men knew each other

69
Q

Se conocieron en un barco que se hundió

A

They met on a ship that sank

70
Q

Fueron los únicos supervivientes

A

They were the only survivors

71
Q

Lograron llegar a una isla desierta

A

They managed to reach a desert island

72
Q

No había comida en la isla

A

There wasn’t any food on the island

73
Q

Sabían que morirían de hambre si no

A

They knew that they would starve to death if they didn’t

74
Q

Ya puedes dejar de contra la historia

A

You can stop telling the story now

75
Q

Ya me imagino lo que pasó

A

I can already imagine what happened

76
Q

Entonces pasemos a otro tema

A

Then let’s go on to another subject

77
Q

Quiero enseñarte a manejar esta máquina

A

I want to show you how to operate this machine

78
Q

¿Por qué no lo hiciste?

A

Why didn’t you do it?

78
Q

Me dijiste que lo ibas a hacer

A

You told me you were going to do it

79
Q

Lo hubiera hecho yo si hubiera sabido que no lo ibas a hacer

A

I would have done it if I had known you weren’t going to do it

79
Q

¿Quién te dijo que lo hicieras?

A

Who told you to do it?

79
Q

A quién enseñaste la foto?

A

Who did you show the picture to?

80
Q

Lo harás mañana ¿no?

A

You’ll do it tomorrow, won’t you?

80
Q

Lo harías por mi ¿no?

A

You’d do it for me, wouldn’t you?

81
Q

Lo has hecho muchas veces ¿no?

A

You’ve done it many times, haven’t you?

81
Q

Lo vas a hacer más tarde ¿no?

A

You’re going to do it later, aren’t you?

82
Q

Puedes hacerlo ¿no?

A

You can do it, can’t you?

82
Q

Lo haces a menudo ¿no?

A

You do it often, don’t you?

83
Q

Quiero alargar el cable

A

I want to lengthen the cable

83
Q

Tenemos que levantar la moral aquí

A

We have to lift the moral here

84
Q

No sé lo que me pasa

A

I don’t know what’s the matter with me

84
Q

Antes no tardaba nada en hacer estas listas

A

It used to take me no time to do these lists

85
Q

Ahora es como mover una montaña

A

Now it’s like moving a mountain

85
Q

Se me ha agotado la imaginación

A

I’ve run out of imagination

86
Q

Ya no me siento inspirado

A

I don’t feel inspired anymore

86
Q

Quizá debiera dedicarme a otra cosa

A

May be I should devote myself to something else

87
Q

Mi cerebro no parece funcionar como antes

A

My brain doesn’t seem to work like it used to

87
Q

Me está costando trabajo terminar este libro

A

I’m having trouble finishing this book

88
Q

Y todavía me queda una lista más

A

And I still have one more list left

88
Q

Menos mal que este es mi último libro

A

It’s a good thing this is my last book

89
Q

He oído todo lo que has dicho

A

I heard everything you’ve said

89
Q

Bueno ¿y qué?

A

Well, so what?

90
Q

No deberías decir cosas así

A

You shouldn’t say things like that

90
Q

¿Qué van a pensar tus alumnos?

A

What are your students going to think?

91
Q

Vas a perder su confianza

A

You’re going to lose their confidence

91
Q

Estás cansado pero no estás acabado

A

You’re tired but you’re not finished

92
Q

Te quedan muchos libros por hacer

A

You have a lot of books left to make

92
Q

Vas a hacer uno sobre marketing

A

You’re going to make one about marketing

93
Q

Tienes que hacer uno sobre contabilidad

A

You have to make one about accounting

93
Q

Tienes que grabarlos en un estudio

A

You have to record them in a studio

94
Q

Gracias por las palabras bonitas

A

Thanks for the nice words

94
Q

Ojalá fuera verdad todo eso

A

I wish all that were true

95
Q

Me encantaría hacer más libros

A

I’d love to make more books

95
Q

Nada me agradaría más

A

Nothing would please me more

96
Q

Pero ya no soy la sombre de lo que fui

A

But I’m not a shadow of what I was

96
Q

Antes no había nada que me frenara

A

There used to be nothing to stop me

97
Q

Me he vuelto mucho más cauto

A

I’ve become much more cautious

97
Q

Ahora la vida parece más difícil

A

Now life seems more difficult

98
Q

Todo parece cuesta arriba

A

Everything seems uphill

98
Q

Me estoy empezando a cansar

A

I’m starting to get tired

99
Q

La vida tiene sus altibajos

A

Life has its ups and downs

99
Q

Estás en la crisis de los cuarenta

A

You’re in a midlife crisis

100
Q

Querer es poder

A

Where there’s a will there’s a way

100
Q

Y ¿Cuál es el segundo?

A

And what is the second?

101
Q

No puede traducirse al español

A

It can’t be translated into Spanish

101
Q

Puesto que pareces estar de buen humor échame una mano

A

Since you seem to be in a good mood give me a hand

102
Q

¿Qué quieres que haga?

A

What do you want me to do?

102
Q

Quiero que me termines esta lista

A

I want you to finish this list for me

103
Q

¿Cuántas frases te quedan?

A

How many sentences do you have left?

103
Q

Me quedan bastantes

A

I have quite a few left

104
Q

¿Por qué no das algunos consejos?

A

Why don’t you give some advice?

104
Q

La gente está harta de mis consejos

A

People are sick of my advice

105
Q

Quién soy yo para dar consejos de todos modos

A

Who am I to give advice anyway?

105
Q

Tus consejos valen su peso en oro

A

Your advice is worth its weight in gold

106
Q

No soy tan presumido

A

I’m not that presumptuous

106
Q

Este es el cuarto libro de la serie

A

This is the fourth book in the series

107
Q

No es más difícil que el libro tres

A

It’s not more difficult than book three

107
Q

Estos libros contienen toda la mecánica del idioma que vas a necesitar

A

These books contain all of the mechanics of the language you’re going to need

108
Q

Si estás haciendo esta lista significa que tienes un nivel bastante alto

A

If you’re doing this list it means you have a fairly high level

108
Q

Dedica tu tiempo a leer novelas

A

Devote your time to reading novels

109
Q

Usa el inglés siempre que puedas

A

Use English whenever you can

109
Q

Las clases de inglés no te ayudarán

A

English classes won’t help you

110
Q

La solución final sólo puede venir de ti

A

The final solution can only come from you

110
Q

No esperes que otros te resuelven los problemas

A

Don’t expect others to solve your problems for you

111
Q

El ingles es como todo lo demás

A

English is like everything else

111
Q

Un profesor sólo te puede llevar hasta la mitad del puente

A

A teacher can only take you half way across the bridge

112
Q

Tienes que transitar el resto de camino tú solo

A

You have to go the rest of the way by yourself