Unit 4 Vocabulary Review Flashcards
aedifícium -i n.
building
aequor aéquoris n.
smooth surface, sea
aer áeris m.
the air
antrum -i n.
cave
arcus -ūs m.
bow
astrum -i n.
heavenly body, heavens
attack
impetus -ūs m.
auxílium -i n.
help, aid
avis avis f.
bird
beginning, origin
princípium -i n.
bird
avis avis f.
bone
os ossis n.
bow
arcus -ūs m.
building
aedificium -i n.
castellum -i n.
fort
cavalry
equitatus -ūs m.
cave
antrum -i n.
Cáveat emptor.
Let the buyer beware.
Cedant arma togae.
Let arms yield to the toga.
certamen certáminis n.
struggle, contest
chain, bond
vinculum -i n.
chariot, cart, wagon
currus -ūs m.
clothes
vestis vestis f.
cloud
nubes nubis f.
comes cómitis m.
companion
command, power
impérium -i n.
commandment, order
mandatum -i n.
common people, plebeians
plebs plebis f.
companion
comes cómitis m.
concílium -i n.
council, meeting
consílium -i n.
counsel, advice, plan
council, meeting
concílium -i n.
counsel, advice, plan
consílium -i n.
countenance, expression
vultus -ūs m.
countryside
rus ruris n.
course, running
cursus -ūs m.
Credo ut intéllegam.
I believe in order that I may understand.
crime, evil deed
scelus scéleris n.
crus cruris n.
leg
currus -ūs m.
chariot, cart, wagon
cursus -ūs m.
course, running
danger
perículum -i n.
death
letum -i n.
destiny, fate
fatum -i n.
Dum vívimus, vivamus.
While we live, let us live.
ease, leisure
ótium -i n.
egg
ovum -i n.
end, outcome, exit
éxitus -ūs m.
equitatus -ūs m.
cavalry
Evangélium -i n.
Gospel
exile
exílium -i n.
exílium -i n.
exile
éxitus -ūs m.
end, outcome, exit
falling, misfortune
occasus -ūs m.
fames famis f.
hunger, starvation
fatum -i n.
destiny, fate
fire
ignis ignis m.
flos floris m.
flower
flower
flos floris m.
fodder, nourishment
pábulum -i n.
fons fontis m.
fountain, spring, source
fort
castellum -i n.
fountain, spring, source
fons fontis m.
Gospel
Evangélium -i n.
grex gregis m.
herd, flock
Hábeas corpus.
You may have the body.
Hallowed be thy name.
Sanctificetur nomen tuum.
hate, hatred
ódium -i n.
heavenly body, heavens
astrum -i n.
help, aid
auxílium -i n.
herd, flock
grex gregis m.
hiems híemis f.
winter
hostage
obses óbsidis m.
hunger, starvation
fames famis f.
I believe in order that I may understand.
Credo ut intéllegam.
ignis ignis m.
fire
imber imbris m.
rain
impérium -i n.
command, power
impetus -ūs m.
attack
in order that, so that
ut (conj.)
inítium -i n.
starting point
júvenis júvenis m./f.
young person
lapis lápidis m.
stone
latus láteris n.
side, flank
leg
crus cruris n.
lest, so that … not
ne (conj.)
Let arms yield to the toga.
Cedant arma togae.
Let the buyer beware.
Cáveat emptor.
letum -i n.
death
litus lítoris n.
shore, coast
mandatum -i n.
commandment, order
May he rest in peace.
Requiescat in pace. (RIP)
mouth
os oris n.
munus múneris n.
office, duty
ne (conj.)
lest, so that … not
ne (w/ subjunctive verbs)
not
night
nox noctis f.
nix nivis f.
snow
not
ne (w/ subjunctive verbs)
nox noctis f.
night
nubes nubis f.
cloud
obses óbsidis m.
hostage
occasus -ūs m.
falling, misfortune
ódium -i n.
hate, hatred
office, duty
munus múneris n.
os oris n.
mouth
os ossis n.
bone
ótium -i n.
ease, leisure
ovis ovis f.
sheep
ovum -i n.
egg
pábulum -i n.
fodder, nourishment
passus -ūs m.
step, pace
perículum -i n.
danger
plebs plebis f.
common people, plebeians
praesidium -i n.
preside
preside
praesidium -i n.
prétium -i n.
price
price
prétium -i n.
princípium -i n.
beginning, origin
rain
imber imbris m.
Requiescat in pace. (RIP)
May he rest in peace.
rus ruris n.
countryside
Sanctificetur nomen tuum.
Hallowed be thy name.
scelus scéleris n.
crime, evil deed
sepulchrum -i n.
tomb
sheep
ovis ovis f.
shore, coast
litus lítoris n.
side, flank
latus láteris n.
smooth surface, sea
aequor aéquoris n.
snow
nix nivis f.
space, interval
spátium -i n.
spátium -i n.
space, interval
starting point
inítium -i n.
step, pace
passus -ūs m.
stone
lapis lápidis m.
struggle, contest
certamen certáminis n.
the air
aer áeris m.
theater
theatrum -i n.
theatrum -i n.
theater
three days
tríduum -i n.
tomb
sepulchrum -i n.
trace, footprint
vestígium -i n.
tríduum -i n.
three days
use, experience
usus -ūs m.
usus -ūs m.
use, experience
ut (conj.)
in order that, so that
uxor uxoris f.
wife
vestígium -i n.
trace, footprint
vestis vestis f.
clothes
vice, blemish
vitium -i n.
vinculum -i n.
chain, bond
vitium -i n.
vice, blemish
votum -i n.
vow, prayer
vow, prayer
votum -i n.
vultus -ūs m.
countenance, expression
While we live, let us live.
Dum vívimus, vivamus.
wife
uxor uxoris f.
winter
hiems híemis f.
You may have the body.
Hábeas corpus.
young person
júvenis júvenis m./f.