Uned 8 Flashcards

Semestr Letni

1
Q

Jakie słówko wstawia się po ble?

Ble ___ e…?

Ble - gdzie, skąd

A

mae

Ble mae e…?

(gdzie, skąd)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Jakie słówko wstawia się po beth?

Beth _______ e…?

Beth - co

A

yw

Beth yw e…?

(co)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Myć

A

Golchi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Numer telefonu

A

Rhif ffon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Kim jesteś?

A

Pwy wyt ti?
Pwy dych chi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Gdzie mieszkasz?

A

Ble wyt ti’n byw?
Ble dych chi’n byw?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Skąd pochodzisz?

A

O ble wyt ti’n dod?
O ble dych chi’n dod?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Jak pracujesz?

A

Beth wyt ti’n wneud?
Beth dych chi’n wneud?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Jaka to mutacja i czemu tu zachodzi?

Beth wyt ti’n wneud?

Kim jesteś z zawodu?

A

yn” before nouns and adjectives:
SOFT MUTATION

gwneud –> yn wneud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

yn before a verb
(czasownik)

A

NO MUTATION
(Dw i’n hoffi…)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

yn before a noun
(rzeczownik)

A

SOFT MUTATION
Mae hi’n gantores
(cantores = singer)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

yn before an adjective
(przymiotnik)

A

SOFT MUTATION
Mae’r gwin yn goch
(The wine is red)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Jaki jest Wasz numer telefonu?

A

Beth yw eich rhif ffon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Jaki jest twój numer telefonu?

A

Beth yw dy rif ffon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

…is my phone numer

A

…yw fi rhif ffon :)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I work as a…

A

Dw i’n gweithio fel…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

yn = in/w (w czymś)

A

NASAL MUTATION

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mieszkam w…

A

Dw i’n byw yn…
(NASAL MUTATION)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

in a Poznań
In THE Poznań

A

mewn Poznań (jakiśtam)
yn Poznań (THE)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

With

A

gyda / efo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I am retired

A

Dw i wedi ymddeol
(Po “wedi” nie ma “yn”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I am jobless

A

Dw i’n ddi waith

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I work with children

A

Dw i’n gweithio gyda phlant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Company

A

cwmni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I work for a multinational company
Dw i'n gweithio i gwmni rhyngwladol
26
I work in THE college/school/hosepital
Dw i'n gweithio yn y(r) coleg/ysgol/ysbyty
27
I work in a college/school/hosepital
Dw i'n gweithio mewn coleg/ysgol/ysbyty
28
holidays
gwyliau
29
On holidays
ar wyliau (SOFT MUTATION)
30
A lot of...
Llawer o...
31
Male students
Myfyrwyr
32
Dentist
Ddeintydd
33
Go to (a person)
Mynd at
34
Go to (a place)
Mynd i
35
Iść do dentysty
Mynd at deintydd
36
Lodówka
Oergyll
37
They do not come from Merthyr Tydfil originally?
Dydyn nhw'n ddim yn dod o Ferthyr Tydfil yn wreiddiol?
38
Work
Gwaith Swydd
39
Office
Swyddfa
40
Where do you work?
Ble dych chi'n gweithio? Ble wyt ti'n gweithio?
41
What do you do?
Beth dych chi'n wneud? Beth wyt ti'n wneud?
42
Jakie słowo pytające powoduje mutację? | Pwy, Beth, Ble
Beth | SOFT MUTATION
43
0 - zero
0 - dim
44
Rain
Glaw
45
Wind
Gwynt
46
Snow
Eira (feminine)
47
Close to.....
Ger.....
48
A little bit of...
Tipyn o...
49
Of course!
Wrth gwrts
50
Be able to
Gallu
51
# (grać) ... piano ...gitar
chwarae / canu'r
52
Iść na rower
Mynd ar gefn beic
53
Cycling
Seiclo
54
Bye for now!
Hwyl am y tro
55
What languages does he speak?
Pa ieithoedd mae e'n gallu?
56
Język (language)
iaeth
57
Skrzypce
Ffidil
58
NASAL MUTATION: p ->
p -> mh | p -> mh, b->m
59
NASAL MUTATION: t ->
t -> nh | t -> nh, d -> n
60
NASAL MUTATION: c ->
c -> ngh | c -> ngh, g -> ng
61
NASAL MUTATION: b ->
b -> m | p -> mh, b->m
62
NASAL MUTATION: d ->
d -> n | t -> nh, d -> n
63
NASAL MUTATION: g ->
g -> ng | c -> ngh, g -> ng
64
W co się zmienia "**yn**" pod wpływem następującej nasal mutation?
Yn, Ym, Yng
65
Co musi być po "*yn*" by nastąpiło **soft mutation**?
-**Noun** (rzecz.) -> Mae hi'n gantores -**Adjective** (przym.) -> Mae'r gwin yn goch
66
Jakie znaczenie "*yn*" powoduje nasal mutation?
yn = **in** (a place)
67
In **the** house
yn y ty | (y = the, block nasal mutation!)
68
In a house
mewn ty
69
Again
Eto
70
Not yet
Dim eto
71
A little (quantity)
Tipyn
72
Little (size)
Bach
73
In the house of commons
Yn Nhyr'r Cyffredin
74
Polska jest moim krajem!
Gwlad Pwyl yw fy ngwlad!
75
Valley
Cwm
76
Song
Can
77
Village
Pentre(f) (fem.)
78
Town
Tre(f) / dre (fem.)
79
City
Dinas (fem.)
80
Say village, town, city in a growing order
Pentre(f) < < tre / dre < < dinas
81
Tavern/pub
Tafarn / dafarn
82
Cup (filiżanka)
Paned / cwpan
83
Garden
Gardd
84
Brother
Brawdd
85
Ticket
Tockyn
86
Company
Cwmni
87
Concert
Cyngerdd
88
My dad works in Denmark
Mae fy nhad yn gweithio yn Nenmarc | tad -> ojciec, Denmarc (both NASALMUTATIONS)
89
Mieszkanie
Fflat
90
Cottage
Bwthyn
91
Tent
Pabell
92
Hotel
Gwesty
93
Farma
Fferm
94
Kamper/trailer
Carafan
95
Hosepital
Ysbyty
96
Youth
ieuenctidY
97
outh hostel
Hostel ieuenctid
98
Restauracja
Ty bwyta
99
Single house / House on its own
Ty sengl / / Ty ar wahan
100
Shy scraper
Nendwr
101
Szeregowiec
Ty teras / ty rhes
102
Residents hall (akademik)
Neuadd breswyl
103
Bliźniak
Ty par
104
Van, motocar
Ty modur
105
Igloo
Iglw
106
This is....
Dyma...
107
St. David's Day
Gwyl Saint Dewi
108
Gwiazdy, gwiazda
Ser - gwiazdy (pl.) Seren - gwiazda (sing.)
109
Stay in... (vacations)
aros
110
Conveinient
Cyfleus
111
Than
Na(g)
112
More
Mwy
113
More conveinient than...
Mae'n fwy cyfleus na(g)...
114
A lot of...
Llawer o...
115
Some
Rhai
116
Na jakie pytania odpowiaadmy ie/nage?
Zaczynające się od rzeczownika (Bartosz dych chi?)
117
Sick
Sal / tost
118
Stolica
Prifddinas
119
Parents, parent
Rhieni - parents (pl.) Rhiant - parent (sing.)
120
A muse (muza)
Awen
121
Hill
Bryn
122
Old
Hen (WYJĄTEK: przed rzeczownikiem!)
123
New
newydd
124
Whole
neuadd
125
Partner
Cariad / partner
126
My new boyfriend
Fy nghariad newydd
127
Baby, my baby
Baban Fy maban (NASAL MUTATION)
128
By the way
Gydallaw
129
Hand, hands
Llaw - hand (sing.) Dwylo -hands (pl.)
130
Usually
Fel arfel
131
Expensive
Drud
132
Countryside
Cefyn gwlad
133
...out (eating out, going out etc.)
ma's
134
Jakie słowa są zwykle określone? i'r ........
i'r ysgol i'r gweithio i'r ysbyty i'r sinema i'r dref
135
In the world
Yn y byd
136
Toilet
Ty bach
137
Small house
Ty bychon
138
Still
Dal i O hyn ymlaen
139
Chłopak, chłopcy
Bachgen (sing.) -> Bechgyn (pl.)
140
At home
Adre | (no preposition)
141
Church
Eglwys
142
Go / Walk / Run
Go - mynd Walk - cerdded Run - rhedeg
143
Get dressed
Gwisgo diliad
144
Field (lots of uses!) Parking lot
Maes Maes parcio
145
Airplane, airport
Awyren - airplane Maes awyren - airport
146
City centre
Canol dre | (Canol - centre)
147
Bridge
pont
148
Sandwich, sandwiches
Brechdan (sing.) Brechdanau (sing.) | (FEMININE)
149
Patrzeć, oglądać
Gwylio
150
Game, games (sports, computer, etc.)
Gem (sing.) Gemau (sing.)
151
To get up, arise (hand, money)
codi
152
Szczęśliwy
Hapus
153
In this afternoon
Yn prynhawn maOt
154
Other
Arall
155
Afterwards, later
Wedyn
156
Everyone
Pawb
157
Famous
Enwog
158
Śnić, sen
Breuddwydio (śnić), Breuddwyd (sen)
159
Myć coś / myć siebie
Myć coś - golchi Myć siebie - ymolchi
160
Are you talking at the postman?
Dych chi'n siarad a'r postmon?
161
In the shower
Yn y cawad
162
The paper
Yr ybapur
163
In the shower
Yn y cawad
164
Lekcja
dosbarth
165
Thanks for...
Diolch am... | (SOFT MUTATION afterwards)
166
Chair
Cadair (cadairio - ukrzesłowienie) | (feminine)