Uned 10 Flashcards
family
teulu
my family
fy nheulu i
Mutacja po “fy” (moje) i “yn” (w)
NASAL MUTATION
Nasal mutation:
p, b
p -> mh
b -> m
Nasal mutation:
t, d
t -> nh
d -> n
Nasal mutation:
c, g
c -> ngh
g -> ng
Po czym następuje SOFT MUTATION (4)?
ar, am, o, i
SOFT MUTATION:
t, d
t -> d
d -> dd
SOFT MUTATION:
c, g
c -> g
g -> …
SOFT MUTATION:
p, b
p -> b
b -> f
SOFT MUTATION:
m, ll, rh
m -> f
ll -> l
rh -> r
strong
cryf
sad
trist
creative
creadigal
odpoczywać
ymlacio
lekcja
dosbarth
correct, true
gwir
often
yn aml
student (SINGULAR)
myfyriwr
students (PLURAL)
myfyriwyr
student,
students
myfyriwr
myfyrwyr
from now on
o hyn ymlaen
I wish I could relax at night
Dw i’n breuddwydio am ymlacio yn y nos
Now
rŵan
in this afternoon
yn y prynhawn ma
w sierpniu
fis Awst,
ym mis Awst
in baby’s bed
yng ngwely baban
(gwely - NASAL)
bed
gwely
in my heart
yn fy nghalon
(calon - NASAL)
letter, book
Llythyr - letter
Llyfr - book
moje
fy …
(NASAL MUTATION)
twoje
dy …
(SOFT MUTATION)
jego
ei …
(SOFT MUTATION)
jej (hers)
ei …
(ASPIRATE MUTATION)
+h przed samogłoskami
nasze
ein …
+h przed samogłoskami
wasze
eich …
ich (theirs)
eu …
+h przed samogłoskami
Your dad is great
Mae dy dad di’n wych.
Mae dy dad yn wych.
tad - SOFT, gwych -SOFT)
my father
fy nhad i
(tad - NASAL MUTATION)
your dog
dy gi di
(ci - SOFT MUTATION)
his bed
ei wely e
(gwely - SOFT MUTATION)
her cat
ei chath hi
(cath - ASPIRATE MUTATION)
our university
ein prifysgol ni
wasza praca domowa
eich gwaith cantre chi
their house
eu ty nhw
mama
mam
tata
tad
dziadek
tad-cu / taid
babcia
mam-gu / nain
brat
brawd
siostra
chwaer
córka
mercher
(także dziewczynka)
syn
mab
other
arall
wnuczka
wyres
ciocia
anti / modryb
kuzynka
cyfnither
wnuk
wyr
wujek
wncl / ewythr
kuzyn
cefnder
wnuczęta (liczba mnoga)
wyrion
I have a sister
Mae chwaer gyda fi
…Are my mom and dad
Mae Grażyna ac Artur yw fy mam a fy nhad i
(tad - NASAL)
…is the name of my grandfather
Jan yw enw fy nhad-cu
(tad-cu - NASAL)
beloved animal / pet
anifail anwes
Kiedy numer “1” mutuje następne słowo (SOFT)?
Kiedy następne słowo jest feminine:
un ci <- MĘSKIE
un gath <- ŻEŃSKIE (SOFT)
two kids
two of children
dau blentyn -two kid (SOFT)
dau o blant -two of children (SOFT)
short
byr
fat
tew
old, young
hen -old
ifanc -young
handsome
golygus
big, small
mawr - big
bach - small
pretty, ugly
pert - pretty
hyll - ugly
bad
drwg
skinny
tenau
beautiful
prydferth
Bad is with me (I’m sorry)
Mae’n ddrwg ‘da fi
Mae’n flin ‘da fi
(‘da = gyda = “with”)
(drwg -SOFT)
boring, hopeless
diflas
difficult, easy
anodd - hard
hawdd - easy
before, after
cyn -before
ar ól -after
siłownia / gym
gampfa
windows
ffenestri
looking forward to…
edrych ymlaen at …
shame / pity
trueni
heavy
trwm
showering (as in weather)
cawad
road
ffordd
to freeze
rhewi
śnieg z deszczem
eirlaw
(wskazywanie paluchem)
Tutaj, tam
tutaj - Dyma
tam - Dyna
Very good idea
Syniad gwych iawn
Later on
Yn nes ymlaen
not at all
dim o gwbl
by the door
wrth y drws
but at least
ond o leiaf
in the mountains
yn y mynyddoedd
until tonight
tan heno
na północy (North)
yn y Gogledd
na wschodzie (East)
yn y Dwyrain
na południu (South)
yn y De
na zachodzie (West)
yn y Gorllewin
1
(masculine, feminine +mutations)
(M) un dyn
(F) un ferch (SOFT)
2
(masculine, feminine +mutations)
(M) Dau fachgen (SOFT)
(F) Dwy ferch (SOFT)
3
(masculine, feminine +mutations)
(M) Tri chi (ASPIRATE)
(F) Tir cath
4
(masculine, feminine +mutations)
(M) Pedwar bachgen
(F) Pedair merch
5
(masculine, feminine +mutations)
Pump
(no mutations)
6
(masculine, feminine +mutations)
Chwech (ASPIRATE)
What is he like?
Sut yn yw?
What do you think of…?
Beth wyt ti’n feddwl o…?
7
(masculine, feminine +mutations)
Saith
(no mutations)
8
(masculine, feminine +mutations)
Wyth
(no mutations)
9
(masculine, feminine +mutations)
Naw
(no mutations)
10
(masculine, feminine +mutations)
Deg
(no mutations)