Transferred - Vocabulary Mental Processes (1) Flashcards
feeling
my feelings toward you have not changed
el sentimiento
mis sentimientos hacia ti no han cambiado
to feel; to regret
I’m sorry that you can’t come
sentir
siento que no puedas venir
sensation; feeling
I have the feeling that the weather is going to change
la sensación
tengo la sensación de que va a cambiar el tiempo
happy
the bride and groom are happy
feliz
los novios son felices
joy; merriment
you have given me great joy
la alegría
me has dado una gran alegría
to be grad; to be happy
I’m happy to see you
alegrarse
me alegro verte
to make glad; to make happy
alegrar
content; happy
are you happy to be in seville?
contento; contenta
estas contenta de estar en Sevilla
calm; tranquil
don’t wory
tranquilo; tranquila
tranquila!
sympathy; liking; friendly feeling; charm
la simpatía
to love; want; like
I love you
querer
te quiero
love
el amor
fondness; affection; love
I am very fond of you
el cariño
te tengo mucho cariño
to be in love with somenoe
(estar) enamorado / enamorada (de alguien)
respected esteemed; valued
his grandfather was a highly esteemed enginer
apreciado; apreciada
su abuelo era muy apreciado como ingeniero
to be pleasing
I like you
gustar
me gustas
desire; wish to
I wish to return to venezuela
tener ganas
tengo ganas de volver a Venezuela
crazy
I’m crazy about you
loco; loca
estoy loco por ti
sad
don’t be sad
triste
no estés triste
sadness
rain makes me sad
la tristeza
la lluvia me da tristeza
to cry
I feel like crying
llorar
tengo ganas de llorar
tear
la lágrima
shame
I’m ashamed to talk about my family’s past
la verguenza
me da vergüenza hablar del pasado de mi familia
to be bored
I get bored watching tv
aburrirse
me aburro viendo la tele
worried; preoccupied
I’m worried because Carolina is so late in returning
preocupado; preocupada
estoy preocupado por lo que tarda Carolina en volver
nervous
tardiness upsets me
nervioso; nerviosa
la impuntualidad me pone nerviosa
fear
I’m not afraid of the dark
el miedo
no tengo miedo a la oscuridad
to fear
I fear that you’re lying to me
temer
temo que me estás mintiendo
to become angry
Vicente is furious with you
enfadarse
Vicente se ha enfadado contigo
angry; furious
Maria is angry because I broke her aunt’s vase
enfadado; enfadada
María está enfadada porque he roto el jarrón de su tía
envy
the boss turned green with envy
la envidia
El jefe se ha puesto verde de envidia
envious
Lucas is envious of his little sister
envidioso; envidiosa
Lucas está envidioso de us hermanita.
hatred; hate
el odio
to hate
I hate wars
odiar
Odio las guerras
to envy
I envy you your happiness
envidiar
Te envidio la suerte que tienes
to mistrust; doubt
beware of false friends
desconfiar
Desconfía de los malos amigos
to disappoint
we were disappointed in the concert
decepcionar
Nos decepcionó el concierto
affectionate; cordial; fond
and regards from your friend Irene
afectuoso; afectuosa
Afectuosos saludos de tu amiga Irene.
cordial; friendly
Our relationship is very cordial
cordial
Nuestras relaciones son muy cordiales
happiness
happy birthday
la felicidad
muchas felicidades por tu cumpleaños
pleasure
it was a pleasure to meet you
el placer
ha sido un placer conocerte
to please; to make happy
the good spring weather makes people happy
alegrar
El buen tiempo primaveral alegra a la gente.
trust; confidence
trust me
la confianza
Ten confianza en mí
to frust; to have confidence
I have little confidence in doctors
confiar
Confío poco en los médicos
hope
hope is the last thing to be lost
la esperanza
La esperanza es lo último que se pierde
eagerness; illusion; hopefullness
la ilusión
Me hace ilusión ir a cenar contigo.
To calm down
calm yourself! nothing happened
tranquilizarse
Tranquilízate! No ha pasado nada
to impress; affect
Granada impressed me greatly
impresionar
Granada me ha impresionado mucho
impression
I have the impression that you’re deceiving me
la impresión
Tengo la impresión de que me engañas
to attract
The music attracted an audience
atraer
La música atrajo al público
attraction
María has an attraction to cats
la atracción
Marta siente atracción por los gatos
stimulus; inducement
This prize will be an inducement to continue the good work
el estímulo
Este premio será el estímulo para seguir trabajando tan bien
satisfaction
It is satisfying to finish a job
la satisfacció˜
Terminar un trabajo bien es una satisfacción
to exchange; to delight
I adore walking on the beach
encantar
Me encanta pasear por la playa.
enrapture
Andrea is enraptured by the theatre
entusiasmar
A Andrea le entusiasma el teatro
to become enthusiastic
my wife gets enthusiastic about soccer
entusiasmarse
Mi mujer se entusiasma con el fútbol
to be moved; to be touched
My cousin is moved when he hears tangos
emocionarse
Mi primo se emociona cuando oye tangos
to become impassioned
How many young people don’t get passionate about politics
apasionarse
Cuántos jóvenes no se apasionan por la política?
passion
Bullfights are my father in law’s passion
la pasión
Los toros son la pasión de mi suegro
to be frightened
The prices this summer frightened us
asustarse
Los precios de este verano nos han asustado
fright; scare; shock
el susto
uneasy; restless
The candidates are uneasy because they don’t know the exam results yet
intranquilo; intranquila
Los candidatos están intranquilos porque todavía no conocen los resultados del examen
fear; anxiety
The families of the injured waited anxiously for news
la angustia
Las familias de los heridos esperaban noticias con angustia
quarrel; unpleasantness; annoyance
Pepa had a quarrel with her cousin
el disgusto
Pepa tuvo un disgusto con su primo
to bear; to put up with
I can’t bear screaming
soportar
No soporto los gritos
worry; concern
Worry makes you ill
la preocupación
las preocupaciones enferman
sigh
Juan sighed when he found his wallet again
el suspiro
Juan dio un suspiro al encontrar la cartera
desperate; despairing; hopeless
Malena is desperate because she can’t find a job
desesperado; desesperada
Malena está desesperada porque no encuentra trabajo.
disappointed
I was disappointed in the result of the work
desilusionado; desilusionada
Estoy desilusionado por el resultado del trabajo
experience a disappointment; become disillusioned
desilusionarse
to annoy; to displease
Isn’t that enough to annoy you
fastidiar
No te fastidia?
rage
It enrages me to waste time
la rabia
Me da rabia perder el tiempo
rancour; animosity; grudge
Margarite doesn’t carry a grudge
el rencor
Margarita no guarda rencor
to be jealous
I am jealous of my wife
tener celos
Tengo celos de mi mujer
to be ill-tempered
tener mal genio
to complain; to grumble
Don’t complain so much
quejarse
No te quejes tanto
in no case
in no case will travel costs be refunded
en ningún caso
En ningún caso se devolverá el importe del pasaje
That’s enough! Enough! Stop that!
That’s enough of joking!
Basta!
Basta ya de bromas!
On the contrary
al contrario
nonsense! Not trust!
Qué va!
to request; to beg; to entrust
I beg you to turn down your TV because it is keeping me awake
rogar
Le ruego que baje un poco la tele porque no me deja dormir
to wish; to desire
Jorge has a desire to go to the moon
el deseo
Jorge tiene el deseo de viajar a la luna
congratulations
Congrats on passing your exams
enhorabuena
Enhorabuena por tu éxito en los exámenes
congratulation; felicitation
Congratulations on your marriage
la felicitación
Mi más cordial felicitación por su matrimonio
to solicit; to apply for; to woo
I applied for a building permit months ago, but they haven’t answered yet
solicitar
Solicité el permiso de obras hace meses pero todavía no me han contestado
petition; request
We presented a petition to the mayor
la petición
Hemos presentado una petición al alcalde
Look at that! Well I never!
¡Anda!
Help!
¡Socorro!
necessary
preciso; precisa
to demand; to require
Always ask for a certificate of guarantee
Exigir
Exija siempre el certificado de garantía
it is advisable
it is advisable for you to study more for that exam
conviene
Conviene que estudies más para ese examen
to require; to lay claim
pretender
affirmation; assertion
The assertion is yet to be proved
la afirmación
Esa afirmación está por demonstrar
to affirm; to assert
They affirmed their innocence
afirmar
Afirmaron su inocencia
to reveal; to divulge
Angeles divulged a secret to me
revelar
Angeles me reveló un secreto
to seduce
I don’t allow myself to be seduced by advertising
seducir
No me dejo seducir por los anuncios
confirmation
We need a confirmation of your order
la confirmación
Necesitamos una confirmación de su pedido
to guarantee; vouch for; assure
They assured me that they would finish the work by March.
garantizar
Me garantizaron que terminarían el trabajo hasta marzo
Of course! You bet!
¡Ya lo creo!
rule
la regla
exception
The exception confirms the rule
la excepción
La excepció˜confirma la regla
reserved; restricted
reservado; reservada
just in case
Just in case, I always carry money in my pants pocket
por si acaso
Siempre llevo el dinero en el bolsillo del pantalón por si acaso
in short, to sum up
total
Well? So what? What of it?
?Y qué?
Heavens!
Cielos!
To think
think about someone
he is thinking of leaving tomorrow
pensar
pensar en alguien
pensar irse mañana
to know; learn’ be able
Yesterday I learned that you were coming
I don’t know Russian
Do you know where Inés is?
Saber
Ayer supe que venías.
No sé ruso.
?Sabes dónde está Inés?
to believe; to think
I think he didn’t understand me.
Creer
Creo que no me ha comprendido
to trust; to depend
Don’t you trust us?
fiarse
?Es que no te fias de nosotros?
to understand
You don’t understand you wife
entender
No entiendes a tu mujer
to comprehend
I didn’t comprehend her explanation
Comprender
No he comprendido su explicacion
to realize
He didn’t realise that I am a foreigner
darse cuenta
No se ha dado cuenta de que soy extranjera
reason; right
yOU’RE right
la razón
Tiene usted razó˜
to recognise
I don\t recognise her
reconocer
No la reconozco
to decide
We’ve decided to buy the house
decidir
Hemos decidido comprar la casa.
to solve; to resolve
resolver
Miguel prefiere resolver sus problemas solo
to imagine
Just imagine how expensive riding the bus has become
imaginarse
Imagínese lo que ha subido el autobús
to invent
What did Juan de la Cierva invent?
Inventar
?Qué inventó Juan de la Vierva?
To remember
I don’t remember the title of the book
recordar
No recuerdo el título del libro
to recall
I don’t recall her name
acordarse
No me acuerdo de su nombre
to forget
I forgot my wallet
Carmen will forget you in the end
olvidar / olvidarse
He olvidado la cartera
Carmen acabará olvidándose de ti
to doubt
dudar
doubt
There is not the slightest doubt that it was an erro
la duda
No cabe la menor duda de que fue una equivocación
to be mistaken; to make a mistake
yOU’VE dialled the wrong number
equivocarse
Se ha equivocado de numero
to reflect; to think
I have to think about it
reflexionar
Tengo que reflexionar sobre esto
to analyse
analizar
thought; idea; mind
I can’t get it out of my mind
el pensamiento
No se me va del pensamiento
logic
what you say has no logic
la lógica
Lo que dices no tiene lógica
logical
It’s logical! Of course it is!
lógico; lógica
¡Lógico! ¡Claro qu si!
to be of the opinion; to think
the minister is of the opinion that we need to save more
opinar
El ministro opina que hay que ahorrar más
point of view; standpoint\
From your point of view, it seems to be reasonable
el punto de vista
Desde tu punto de vista parece ser razonable
to assume; to suppose
I suppose you’ll write to me someday, won’t you?
suponer
Supongo que me escribirás algún día, ?no?
to compare
Have you compared the copy with the original
comparar
?Has comparado la copia con el original?
comparison
All comparisons are odious
la comparació˜
Toda comparación es odiosa
prediction; forecast; foresight
Have you heard the weather forecast for tomorrow?
La previsión
?Has oído la previsión del tiempo para mañana?
invention
Juan de la Cierva’s invention was the autogiro
el invento
El invento de Juan de la Vierva fue el autogiro
idea
You have no idea how great my holiday was
la idea
No puedes hacerte ni idea de lo que que he pasado las vacaciones
imagination
Paco has little imagination
la imaginación
Paco tiene poca imaginación
to be mixed up; to be wrong
Excuse me, I got the rooms mixed up
confundirse
Disculpe, me he confundido de habitación
mistake; error; blunder
la equivocación
character; personality
He has a very strong character
el carácter
Tiene un carácter muy fuerte
good
She is a good girl
bueno; buena
Es una buena muchacha
bad; ill tempered
Jaimito is very naughty
malo; mala
Jaimito es muy malo
nice; friendly
Oh, how nice!
simpático; simpática
¡Que simpática!
kind; amiable; affable
they were rather kind at the bank
amable
Fueron bastante amables en el banco
kindness; amiability
la amabilidad
sensitive
Luis is a sensitive boy
sensible
Luis es un chico sensible
affectionate; tender; loving
I have a very affectionate girlfriend
cariñoso; cariñosa
Tengo una novia muy cariñosa
happy; cheerful
I’m more cheerful in summer than in winter
alegre
En verano estoy más alegre que en invierno.
entertaining
Mrs Florentino is a very entertaining person
divertido; divertida
La señora Florentino es una persona muy divertida
humour
Paco has a sense of humour
el humor
Paco tiene sentido del humor
witty; grace; witticism
The girl dances gracefully.
This joke has no wit at all.
la gracia
La chica baila con gracia.
Este chiste no tiene ninguna gracia.
witty; funny; graceful
gracioso; graciosa
boring
your husband is quite boring
aburrido; aburrida
Tu marido es muy aburrido
curious
My neighbour is too curious
curioso; curiosa
Mi vecina es demasiado curiosa
curiosity
I’m curious to learn more French
la curiosidad
Tengo curiosidad por aprender más francés
to be clever
You’re a clever guy
ser listo; ser lista
Eres un tío muy listo
Stupid; silly; foolish
Don’t be fooled
tonto; tonta
¡No seas tonto!
foolishness; silliness; nonsense
You were foolish to sell the motorcycle so cheaply
la tontería
Has hecho una tontería vendiendo la moto lan barata
shy; timid
Jorge is very shy
tímido; tímida
Jorge es muy tímido
serious; trustworthy; reliable
Why are you so serious
serio; seria
?Por qué estás tan seria?
polite; correct
Mrs. Galindez is very polite
correcto; correcta
La señora Galindez es muy correcta
punctual
Be punctual
punctual
Sé punctual
active; lively
activo; activa
lazy
Sometimes I’m so lazy that I can’t do the simplest things
perezoso; perezosa
A veces soy tan perezoso que no hago ni las cosas más simples
gross; crude; unpolished
How crude!
bruto; bruta
¡Que bruto!
furious
I am furious with the neighbours
furioso; furiosa
Estoy furiosa con los vecinos
to threaten
The thief threatened us with a knife
amenazar
El ladrón nos amenazó con un cuchillo
violent; impetuous; desperate
Since Mario is a bit impetuous he made us look ridiculous
violento; violenta
Como Mario es un poco violento, nos dejó en ridículo
cruel; remorseless
It was a cruel murder
cruel
Fue un asesinato cruel
behaviour
Your behaviour is irresponsible
el comportamiento
Su comportamiento es irresponsable
to behave
Alfonso behaved like a real gentleman
comportarse
Alfonso se comportó como un verdadero señor
custom, habit
tHAT IS A GOOD HABIT
LA COSTUMBRE
eS UNA BUENA COSTUMBRE
To become accustomed
wegot used to the noise
acostumbrarse
Nos acostumbramos al ruido
to try, attempt, intend
Ana is trying to get a job
intentar
Ana intenta conseguir trabajo.
intention
There was no ill intention
la intención
He sido sin mala intención
to realise; to carry out
They have not yet carried out the investment project
realizar
Todavía no han realizado el proyecto de inversioners
to attain, get, obtain, succeed in
We got a cheap flight.
Finally you’ ve succeeded in breaking with family tradition.
I got them to refund my money.
conseguir
Conseguimos un vuelo económico.
Al final has conseguido romper con la tradición familiar.
Conseguí que me devolvieran el dinero.
to hope, to wait
I hope you’ve coming soon
esperar
Espero que vengas pronto
to create
Dalí created a unique body of work
crear
Dalí creo una obra singular
interest
Pablo is interested in talking with Luis
el interés
Pablo tiene interés en hablar con Luis.
to be interested in, to take an interest
I’m interested in modern art
interesarse
Me interesa la pintura modern
to interest
interesar
to support, maintain, keep up
Keep your word!
mantener
¡Mantenga su palabra!
to react
How did you react when you heard the news?
reaccionar
?Cómo reaccionasteis al oír la noticia?
to demonstrate, show, prove
You show little interest
demostrar
Demuestras poco interés
success
the artist had a lot of success
el éxito
La artista tuvo mucho éxito
to respect
Respect the rules of the game!
respetar
Respete las reglas de juego
attention
Pay attention to the traffic signs
la atención
Preste atención a las señales de tráfico
to insist, to persist
Please call back later
insistir
Insista en la llamada, por favor
to worry
We’re worried about the matter
preocuparse
Nos preocupamos del asunto
responsible
You are responsible for what may happen
responsable
Usted se hace responsable de lo que pase
to avoid
One has to avoid discussions that lead to nothing
evitar
Hay que evitar discusiones que no conducen a nada
defect, flaw
Friends can understand flaws
el defecto
Los amigos saben comprender los defectos
to make mistakes
When I talk fast, I make mistakes
hacer faltas
Cuando hable deprisa hago faltas
to fail
If you prepare well for the exam you won’t fail
fracasar
Si preparas bien el examen no fracasarás
to damage, to spoil
You’ ve spoiled everything with your comments
estropear
Con tu comentarios has estropeado todo
to offend, to insult
I feel offended
ofender
Me siento ofendida
to deceive, ridicule
the thief derived the watchmen
burlar
El ladrón burló la vigilancia