Språkporten Tentan III Flashcards
ingå äktenskap
gifta sig (formellt)
eheschliessung
ta/hålla reda på något
söka information, ha koll på
etwas verfolgen
känna sig främmande för något
(inte förstå/uppleva som ovant/inte kunna tänka sig X)
Jag känner mig främmande för tanken att leva som sambo före giftermål.
Ich fühle mich der Idee fremd, vor der Ehe zusammenzuleben.
begå brott (eller ett misstag, självmord)
begehen
dra en slutsats
einen schlusssatz ziehen
(komma fram till en tanke/ett svar när man tänkt igenom allt man vet om något)
ägna sig åt något/någon
hålla på med, sysselsätta sig med, koncentrera sig på
sich auf etwas/jemanden einlassen
stämma överens med något (har likheter, passar ihop, överensstämmer)
(komma överens om något/med någon)
fatta ett beslut om något
(besluta, bestämma något)
lösa ett problem
(hitta ett svar på problemet)
vara medveten om något
(känna till)
sich etwas bewusst sein
sätta
förutsätta
i preteritum
ersätta
i presens
översätta
i supinum (har/hade + supinum)
tillsätta
i perfekt particip
Jag förut satte att politikerna var insatta i ämnet.
Företaget er sätter kunder som fått varor som inte motsvarar deras
förväntningar.
Nu har jag över satt hela texten till franska.
När sockret/äggen är till satt /till satta ska smeten vispas.
Infinitiv
används efter att
Jag gillar att bada
efter hjälpverb eller annat verb
Jag försökte hjälpa honom med läxan.
infinitiv utan att (s. 240)
Infinitiv
utan att före huvudverb används alltid efter följande hjälpverb:
bör, får, kan, måste, ska, vill, låter.
… men den som hade barn men ingen man fick mycket svårt att hitta
någon som ville gifta sig med henne. (215:24)
Ett barn som fötts utanför äktenskapet
kunde inte ärva som andra
barn. (215:17)
Hon
måste bekänna sina synder . (215:
Det kanske är så att vi
får återvända till liknande tänkande som under
förmodern tid. (217:15)
Många av länderna är tveksamma till att
låta ensamstående adoptera .
(205:
Du
bör använda munskydd när det är trångt i affären.
Man använder även infinitiv
utan att före huvudverb efter följande verb:
behöver, brukar, verkar, börjar, slutar, försöker, vågar, hinner, orkar,
slipper, låtsas, råkar, tänker (vid framtid)
Jag
behöver studera mer.
Vi
brukar ta hänsyn till gästernas önskemål.
Beslutet att ingå äktenskap
verkar för dagens unga par vara ett större
steg än att skaffa barn! (216:1)
Du
slipper gå på mötet om du inte vill.
Hon
låtsas vara sjuk.
infinitiv med/utan att
Ibland kan man se infinitiv
med att efter dessa verb: börjar, slutar, orkar,
slipper
Se s. 40 i
Fif
- bröt upp
- kopplas isär/loss
- gifta om sig
- sätta in , ta ut
- bryter upp
- hålla ihop
- vuxit upp
- skolas in
- dyker upp
- slippa undan
- höll isär
- kom överens om
- Schluss gemacht
- getrennt/abgetrennt werden
- wieder heiraten
- reinstecken, rausnehmen
- bricht auf
- zusammenhalten
- erwachsen
- eingeschult
- erscheint
- Flucht
- getrennt gehalten
- vereinbart
partikelverb
*
bryta upp =
ge sig iväg från någon/något
Jag har bott här sedan jag föddes så nu är det dags att
bryta upp och flytta.
*
gifta om sig =
gifta sig en andra, tredje … gång
Har du hört! Han har
gift om sig för fjärde gången nu. Nu får man hoppas att
äktenskapet fungerar.
*
växa upp (uppväxt=substantiv) =
tillbringa barndomen (
grow up
Jag
växte upp i Frankrike men flyttade senare i livet till Sverige.
Min
uppväxt var fattig och min familj hade inte råd med mer än det nödvändigaste.
partikelverb II
*
dyka upp =
plötsligt visa sig
Jag hade inte sett henne på flera år och plötsligt
dök hon upp på
arbetet.
Falska tusenlappar har börjat
dyka upp i Malmö.
*
hålla isär =
skilja på, separera
Det kan vara svårt att
hålla isär rollerna som lärare och mamma när
man är lärare till sitt eget barn.
partikelverb III
*
koppla loss/isär =
skilja från, ta bort från, frigöra från
Hon
kopplade loss husvagnen från bilen.
*
sätta in
ta ut (pengar)
Jag
satte in 5000 kronor på hennes konto och hon tog ut allt på en gång.
*
hålla ihop =
hålla samman, ställa upp, visa solidaritet, att inte splittras
Jag vet att det har varit bråk inom partiet men under valrörelsen måste vi
hålla ihop för att inte förlora röster.
Det kan vara svårt för ett par att
hålla ihop ett helt liv.
partikelverb IV
*
skolas in (inskolning=substantiv) =
lära sig under en tid, långsamt anpassa sig
Innan jag slutar mitt jobb ska jag
skola in den nya medarbetaren.
Nästa vecka börjar jag
skola in Mattias och om två veckor börjar han på förskolan
på heltid.
*
slippa (undan) =
inte behöva, inte vara tvungen
Företaget placerar sina pengar utomlands för att
slippa undan att / slippa betala
skatt i Sverige.
*
komma överens om =
enas om, bestämma tillsammans
De politiska partierna kunde inte
komma överens om budgeten.
presens particip
slutar på
ande eller ende
utgår från verbets infinitivform.
Verb med infinitiv på
a slutar på ande i presens
particip.
spring
a spring ande
överrask
a överrask ande
lys
a lys ande
Verb som slutar på annan vokal än
a i infinitiv slutar
på ende i presens particip.
d
ö dö ende
påg
å pågå ende
b
o bo ende
presens particip fungerar som adjektiv
Han är mycket
förstående ..(en person som förstår;
först å
Det var en
överraskande nyhet. (en nyhet som
överraskar någon; överrask a
Presens particip kompareras med
mer och mest
Det var den
mest överraskande nyhet jag har hört.
Presens particip böjs aldrig.
en
förstående bror - ett förstående syskon flera
förstående föräldrar
Tänka tycka tro
Tro is related to the English believe, suppose, presume, and guess, depending on context. A hint of opinion is involved, but it’s mainly a belief or a guess in regards to something you are not sure about (or have never experienced). Imagine a scenario in which you are going to the cinema with a friend. You have read reviews, watched the trailers, but you can’t have an opinion about the film until you have watched it.
Example: Jag tror filmen är bra. I think the film is good.
Use this verb when you want to express that you are thinking, or a specific action you intend to take.
Example: Tyst! Jag försöker tänka. Quiet! I’m trying to think.
Use this verb when you want to express your personal opinion about something.
Example: Jag tycker choklad smakar gott. I think chocolate tastes good. (Your opinion is that chocolate tastes good.)
tro
tro = inte veta säkert, anta, spekulera
Jag har inte läst böckerna än, men jag
tror att de är bra.
I framtiden
tror jag att samhällsproblemen kommer att
öka.
tro = lita på, veta att det som någon säger är sant (
believe
Jag
tror dig när du förklarar varför du är sen.
Hon
trodde på läraren när han sa att böckerna är
lärorika.
Du måste ha självförtroende.
Tro på dig själv!
tycka
tycka = ha en åsikt
Nu har jag läst boken och jag
tycker den är bra.
tycka
om = ha en åsikt om
Vad
tycker du om den nya läraren?
tycka
om = gilla, vara förtjust i
Jag
tycker om att äta sötsaker.
tänka
tänka = använda hjärnan, fundera
Jag kan inte
tänka när du skriker.
Jag
tänker på framtiden hela tiden.
tänka = planera, ha för avsikt att
Jag
tänker börja studera nästa höst.
OBS! Inget
att
mätt mätt
mått=enhet; t ex deciliter, meter
mätt (mäter)=bestämma storlek genom att använda mått
med X mått mätt = om man utgår från X, ur X perspektiv, ur X sätt att se
Med norrländska mått mätt
är en mil till affären ganska nära.
Med mitt mått mätt
är en lön på 50 000 i månaden mycket hög. Jag
tjänar 23 000 själv.
Det är varmt i Frankrike på vintrarna
med svenska mått mätt . Men
med thailändska mått mätt är det kallt.
(
Med statistiska mått mätt är kärnfamiljen inte gammal i Sverige.)
metaforer s. 211
hålla masken
ha/spela huvudrollen
tappa masken
ha en biroll
boven i dramat
bakom kulisserna
inför öppen ridå
ein Pokerface behalten
die Hauptrolle haben/spielen
die Maske fallen lassen
eine unterstützende Rolle haben
der Täter in dem Drama
hinter den Kulissen
vor offenem Vorhang
homo och hetero
Vad betyder prefixen homo
respektive hetero –?
Ge exempel på ord som innehåller dessa prefix.
”Bland de par som är
hetero gena vad gäller nationalitet …”
”Det verkar vara invandrarpar med samma nationalitet, alltså de
homo gena invandrarparen, som utsätts för den största risken.”
tid
Jämföra
(tid och
en skillnad är …, till skillnad från…, i motsats till…, på samma sätt som …, i
likhet med …
Uttrycka tid
för … sedan (”
ago ”)”), på/under X talet , ingen preposition vid exakt årtal:
i 1942
förr i tiden (
dåtiden ) nuförtiden (nu för tiden)/numera
ambivalens
ingå äktenskap
tillräcklig kärlek
svårt att hantera en relation
utsättas för många separationer
utbytbar
Ambivalenz
Hochzeit
genug Liebe
schwierig, eine Beziehung zu führen
vielen Trennungen ausgesetzt
austauschbar
Orsaker
en tänkbar/möjlig /trolig förklaring är att
en anledning till det är troligen/antagligen att
…
på grund av …/till följd av
anledningen/skälet/orsaken till det är att
…
tack vare … (något positivt)
…
beror på / beroende på
ett steg
som metafor: del i en kedja av händelser (
a step
Nästa
steg är nu att EU kommissionen ska godkänna vaccineringen.
Det är
ett stort steg att flytta hemifrån när man har bott hos sina
föräldrar så länge.
Det är
ett litet steg framåt att flickan med anorexia kan äta något till
frukost men det är ett steg i rätt riktning.
Jag ska visa dig,
steg för steg , hur man gör. step by step
beroende på/av
Vad är skillnaden mellan
beroende på/bero på och beroende av .
Skriv tillsammans två meningar med
beroende av och två med
beroende på/bero på .
beroende av/på
beroende
av = något man inte klarar sig utan
Hon är
beroende av sin mobil.
Ett barn är
beroende av sina föräldrar.
bero/beroende
på = orsak
Jag kunde inte börja utbildningen
beroende på sjukdom.
Att jag inte kunde börja kursen
berodde på sjukdom.
så gott det går
så gott som
gott om
för gott
ligga steget före
steg för steg
ta första steget
begå brott
dra slutsatsen/en slutsats
so gut wie möglich
virtuell
viel
für immer
einen Schritt voraus sein
schrittweise
mach den ersten Schritt
Verbrechen begehen
die Schlussfolgerung/einen Schluss ziehen
suffixet -lös
Fundera på:
Vad är skillnaden mellan barn
lös barn fri och arbets lös /arbets fri
Försök formulera en regel för när man använder
lös respektive fri som
suffix.
Ge exempel ord med suffixet
lös
”Om kvinnan var fattig och egendoms
lös without property ) var hon också
rätts lös without rights ).” = utan
suffixet -bar
”Vi lär oss att människor är utbyt
bara .” = möjlig att X
Verb blir adjektiv genom att lägga till
bar till infinitivformen. Vid a
infinitiv försvinner a från infinitivformen
nå = verb
nå bar = adjektiv
del
a = verb del bar =adjektiv
åsikt
Uttrycka åsikt
Min åsikt/uppfattning är …, det är en nackdel/fördel att …, jag är övertygad om att …, enligt min mening
…, jag vill hävda
Olika åsikter
Det kan hända men …, visserligen … men, jag har en annan synpunkt/åsikt, då är vi inte riktigt överens, jag
tvivlar på att …, problemet med det är att …
Samma åsikt
Jag delar din åsikt/uppfattning att…, jag håller med dig om att …, jag tycker likadant, jag instämmer, vi är
överens om att …
diskussion
Spekulera
(
I framtiden kommer … att, konsekvensen skulle kunna bli att …, på kort/lång
sikt/kortsiktigt/långsiktig …, det kan möjligen bli så att …, jag antar att …
Uttrycka åsikt
(6 8):
Min åsikt är att …, det är en nackdel/fördel att …, jag är övertygad om att …, min
uppfattning är att …, enligt min mening så …
Redovisa olika åsikter/perspektiv
(8):
Några anser att … medan andra menar att …, å ena sidan … å andra sidan, det är
en fördel/nackdel att …, visserligen …. men …
perfekt particip (past)
beskriver att någon eller något har blivit utsatt för
en rörelse eller handling
är alltid passiv
➢ en kastad boll – en boll som blivit kastad
➢ en skriven bok – en bok som blivit skriven
❑ kongruensböjs
➢ ett skrivet brev
➢ många skrivna brev
presens particip (present)
beskriver en rörelse eller handling som något eller
någon håller på med.
är alltid aktiv
➢ en kastande man – en man som kastar
➢ en skrivande kvinna – en kvinna som skriver
❑ kongruensböjs inte
➢ ett springande barn
➢ många oroande nyheter
sätta, sitta
utsätta, ersätta, ifrågasätta, tillsätta, förutsätta, värdesätta
put, sit
expose, replace, question, add, presuppose, value
sätta exempel
Minderåriga utsätts för mycket vuxengrejer på nätet.
Vi byter ut den gamla bärbara datorn mot en ny.
Jag vill att du ifrågasätter ditt svar.
tillsattes socker?
En högskoleexamen förutsätter godkända prov.
Företaget värdesätter att anställda är punktliga.
spelar ingen roll = är inte viktigt
han tänker gå in sin fars fotspår = man gör vad någon annan gjorde innan
ett spår av = har sett ingenting av någon, lämnade inga spår, försvann spårlöst
det sociala skyddsnätet har fått större hål och det är lättare att falla igenom = är inte felfritt
fastnade var tredje bilist i nätet och fick böta = man fångas som ett nät
polisen hade lagt ett svårt pussel innan de kunde gripa den skyldige = mycket måste avslöjas för att nå något
egal = ist nicht wichtig
er beabsichtigt, in die Fußstapfen seines Vaters zu treten = man tut, was ein anderer zuvor getan hat
eine Spur von = habe von niemandem etwas gesehen
das soziale Netz hat größere Löcher und fällt leichter durch =
jeder dritte Autofahrer verfing sich im Netz und musste gebüsst werden =
Die Polizei hatte ein schwieriges Rätsel gelöst, bevor sie den Täter festnehmen konnte =
hålla masken
tappa masken
boven i dramat
inför öppen ridå
ha/spela huvudrollen
ha en biroll
bakom kulisserna
ein Pokerface behalten, sich nichts anmerken lassen
die Maske fallen lassen, sein wahres ich zeigen
der Täter in dem Drama, man ist schuldig
vor offenem Vorhang, jeder sieht es
die Hauptrolle haben/spielen, eine wichtige rolle haben bei etwas
eine unterstützende Rolle haben
hinter den Kulissen, was sich wirklich abspielt
håll ett pokeransikte, du visar ingenting
släpp masken, visa den verkliga du
den skyldige i dramat, en är skyldig
framför en öppen ridå kan alla se det
att ha/spela huvudrollen, att ha en viktig roll i något
ha en stödjande roll
bakom kulisserna vad som verkligen händer
heterogen, anders und homogen, gleich
heterogena och homogena
olika och samma
beroende av/på
beroende av = något man inte klarar sig utan
➢ Hon är beroende av sin mobil.
➢ Ett barn är beroende av sina föräldrar.
bero/beroende på = orsak
➢ Jag kunde inte börja utbildningen beroende på sjukdom.
➢ Att jag inte kunde börja kursen berodde på sjukdom.
➢ så gott det går
➢ så gott som
➢ gott om
➢ för gott
➢ ligga steget före
➢ steg för steg
➢ ta första steget
➢ begå brott
➢ dra slutsatsen/en slutsats
➢ so gut wie möglich
➢ fast
➢ reichlich
➢ für immer
➢ immer einen Schritt voraus sein
➢ Schritt für Schritt
➢ Machen Sie den ersten Schritt
➢ Straftaten begehen
➢ die Schlussfolgerung/ein Fazit ziehen
utsträckning
företeelse
ingå
uppskatta
förutsätta
fördöma
ståndpunkt
påtaglig
benägen
antar
utsätta
inlevelse
utgå från
avskaffa
umgånge
sällskap, samvaro
ett arv
påfrestning
Ausmaß
Phänomen
inbegriffen
anerkennen
voraussetzen
verurteilen
Position
greifbar
anfällig
annehmen
exponieren, jmd etwas aussetzen
Empathie
annehmen
abschaffen
Geselligkeit
Gesellschaft, Zusammengehörigkeit
ein Vermächnis
Beanspruchung
påfrestning
förbindelse
grannskap
en åtgärd
tilltro
lönlös
förnedrande
given
benägen
påtaglig
Beanspruchung
Verbindung
Nachbarschaft
eine Maßnahme
Vertrauen
unbezahlt
demütigend
gegeben
anfällig
greifbar