SPLC L73 Flashcards

1
Q

¿Se te quedaron las llaves?

A

Did you leave the keys?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Yes, I left the keys.

A

Sí, se me quedaron las llaves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Where?

A

¿Dónde?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I left the keys in my locker.

A

Se me quedaron las llaves en mi casillero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

But did you lose the keys?

A

¿Pero se te perdieron las llaves?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

No, I did not lose the keys.

A

No, no se me perdieron las llaves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the keys are in my locker.

A

Las llaves están en mi casilllero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

But did you lose the lock?

A

¿Pero se te perdió el candado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

No, I did not lose the lock.

A

No, no se me perdió el candado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

the lock is on the locker.

A

El candado está en el casillero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Where?

A

¿Dónde?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

in the locker room.

A

En el vestuario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

did you break the glass?

A

¿Se te rompió el vaso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

No, I didn’t break the glass

A

No, no se me rompió el vaso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The boy broke the glass

A

Al niño se le rompió el vaso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

did the boy break the display window?

A

¿Al niño se le rompió la vitrina?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Yes, the boy broke the display window

A

Sí, al niño se le rompió la vitrina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

did the boy spill the pitcher of milk?

A

¿Al niño se le derramó la jarra de leche?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

No, the boy didn’t spill the pitcher of milk

A

No, al niño no se le derramó la jarra de leche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

then who spilled the pitcher of milk?

A

Entonces ¿A quien se le derramó la jarra de leche?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

My brother-in-law spilled the pitcher of milk

A

A mi cuñado se le derramó la jarra de leche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

did your brother-in-law also knock over the pitcher of water?

A

¿A tu cuñado también se le volteó la jarra de agua?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

No, my brother-in-law didn’t knock over the pitcher of water

A

No, a mi cuñado no se le volteó la jarra de agua.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

then who knocked it over?

A

Entonces ¿A quien se le volteó?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

My father-in-law knocked it over

A

A mi suegro se le volteó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

But we knocked over the vase

A

Pero a nosotros se nos volteó el florero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

did you guys knock over the vase?

A

¿A ustedes se les volteó el florero?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Yes, we knockedover the vase

A

Sí, se nos volteó el florero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

you guys knocked over the vase ( on purpose).

A

Ustedes voltearon el florero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

I almost fell.

A

Casi me caigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

You almost fell to the floor?

A

¿Casi te caes al piso?

32
Q

yes, I almost fell to the floor.

A

Sí, casi me caigo al piso.

33
Q

We almost fell to the floor too

A

Casi nos caemos al piso también.

34
Q

did your in-laws almost fall to the floor?

A

¿Tus suegros casi se caen al piso?

35
Q

Yes, my in-laws almost fell to the floor

A

Sí, mis suegros casi se caen al piso.

36
Q

And I almosr slipped on the ice

A

Y casi me resbalo en el hielo.

37
Q

did your uncle almost slip on the ice ?

A

¿tu tío casi se resbala en el hielo?

38
Q

Yes, my uncle almost slipped on the ice

A

Sí, mi tío casi se resbala en el hielo.

39
Q

we almost slipped on the ice too.

A

Casi nos resbalamos en el hielo también.

40
Q

we almost slipped on the slippery floor.

A

Casi nos resbalamos en el piso resbaladizo.

41
Q

The house must have been very clean after the maid came. (Quedado/empleada)

A

La casa debió haber quedado muy limpia después de haber venido la empleada.

42
Q

Not so much. The floor isn’t shiny.

A

No tanto. El piso no está brillante.

43
Q

She should have scrubbed ( fregado) the floor with a brush and cleaning powder. (Polvo limpiador)

A

Ella debería haber fregado el piso con cepillo y polvo limpiador.

44
Q

Also, the windows are blurry. (Borrosas)

A

Además las ventanas están borrosas.

45
Q

The maid should have cleaned the windows with glass cleaner. (Limpia vidrios)

A

La empleada debería haber limpiado las ventanas con limpia vidrios.

46
Q

She should have rinsed the cloth in the bucket.

A

Ella debería haber enjuagado el trapo en el balde.

47
Q

You’re very strict with her.

A

Eres muy estricta con ella.

48
Q

You should have found another cloth. ( trapo)

A

Deberías haber buscado otro trapo.

49
Q

Do you think I should have swept?

A

¿Crees que yo debería haber barrido?

50
Q

No, but you should have at least found the broom.

A

No, pero deberías haber buscado la escoba por lo menos.

51
Q

The maid should have cleaned the entire house by herself.

A

La empleada debería haber limpiado sola toda la casa.

52
Q

But this house is too big.

A

Pero esta casa es demasiado grande.

53
Q

You should have also found cleaning powder.

A

Tú deberías haber buscado también polvo limpiador.

54
Q

I should have (done the cleaning) cleaned with her.

A

Yo debería haber hecho la limpieza con ella.

55
Q

Don’t exaggerate. You should only help with small things.

A

No exageres. Tú deberías ayudar sólo con cosas pequeñas.

56
Q

Do you think I should also wring out the mop? (Escurrir/trapeadora)

A

¿Crees que yo debería escurrir también la trapeadora?

57
Q

You should have learned to sweep (barrer ), mop (trapear), and clean the house so you don’t complain (quejarse) so much.

A

Tú deberías haber aprendido a barrer, trapear y a limpiar la casa para que no te quejes tanto.

58
Q

And you, at the very least, should clean the dirt (la mugre) off your shoes.

A

Y tú, por lo menos, deberías limpiar la mugre de tus zapatos

59
Q

I should have swept

A

Yo debería haber barrido.

60
Q

you should have swept

A

Tú deberías haber barrido.

61
Q

you should have swept the floor

A

Tú deberías haber barrido el piso.

62
Q

the maid should have swept the floor

A

La empleada debería haber barrido el piso.

63
Q

we should have swept

A

Nosostros deberíamos haber barrido.

64
Q

they should have swept the floor

A

Ellos deberían haber barrido el piso.

65
Q

I should have looked for the broom (la escoba)

A

Yo debería haber buscado la escoba.

66
Q

the maid should have looked for the broom

A

La empleada debería haber buscado la escoba.

67
Q

I should have mopped

A

Yo debería haber trapeado.

68
Q

you should have mopped

A

Tú deberías haber trapeado.

69
Q

you should have mopped the floor.

A

Tú deberías haber trapeado el piso.

70
Q

the maid should have mopped the floor

A

La empleada debería haber trapeado el piso.

71
Q

the maid should have CLEANED the floor

A

La empleada debería haber limpiado el piso.

72
Q

we should have mopped

A

Nosostros deberíamos haber trapeado.

73
Q

we should have mopped the floor

A

Nosotros deberíamos haber trapeado el piso.

74
Q

they should have mopped the floor

A

Ellos deberían haber trapeado el piso.

75
Q

they should have CLEANED the floor

A

Deberían haber limpiado el piso.

76
Q

I should have looked for the mop (la trapeadora)

A

Yo debería haber buscado la trapeadora.

77
Q

the maid should have looked for the mop

A

La empleada debería haber buscado la trapeadora.