SIL Flashcards

1
Q

Comment est impliqué le biochimiste clinique dans le SIL?

A

-Déterminer les règles de validation technique (dernier filet de sécurité avant transmission)
● Important car c’est le dernier filet de sécurité (avant que le résultat soit transmis)

-Déterminer les règles de validation professionnelle

-Faire de la validation professionnelle

-Interpréter des résultats

-S’assurer de la clarté et de la précision des rapports de biochimie (ex: commentaires oubliés)

-Vérifier que les valeurs critiques ont bien été communiquées et mettre en place des procédures de gestions des valeurs critiques.

-Variable (choix professionnel)

-Vision du prof:
● Impacte clinique du SIL = supervision par spécialiste de laboratoire
● Niveau de connaissance intermédiaire:
○ pas tout savoir mais avoir une bonne compréhension pour l’utiliser et superviser le SIL
● Utilisation : connaître toutes les possibilités du SIL
● Supervision : connaître les points faibles des processus (risque d’erreur) pour pouvoir mettre en place des procédures pour les encadrer et éviter les erreurs.
○ Section: Principaux problèmes rencontrés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le SIL est impliqué dans quoi?

A

● pré-analytique
○ requête
○ suivi du transport (réception)

● analytique
○ CQ
○ résultat

● post-analytique
○ interprétation
○ publication des résultats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quels sont les fonctions de base du SIL?

A
  1. Enregistrement de la prescription (+ grande source erreur)
  2. Impression et collage des étiquettes
  3. Enregistrement du prélèvement
  4. Enregistrement de la réception du spécimen au laboratoire
  5. Enregistrement du résultat de l’analyse
  6. Validation technique du résultat
  7. Validation professionnelle du résultat
  8. Transmission du résultat
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Expliquer Enregistrement de la prescription (+ grande source erreur)

A

○ But: rendre la demande d’analyse visible par le laboratoire
○ 1-Enregistrement de la démographie du patient (Double ID :
nom, prénom + no dossier OU ramq OU DDN et sexe)
○ 2-Enregistrement des informations relatives au prescripteur
○ 3-Enregistrement des analyses demandées
○ Erreur : requête illisible, mauvais test/patient/prescripteur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Expliquer Impression des étiquettes

A

○ But: identifier les échantillons et la requête papier (le cas
échéant)
○ Impression de: étiquette de requête, étiquette de spécimens
○ Erreur: Collage sur mauvais tube ou patient, maml collée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Expliquer enregistrement du prélèvement

A

○ But: Avoir la date et l’heure de prélèvement ainsi que l’identité
de la personne qui a fait le prélèvement.
○ scan/entrée manuelle
○ traçabilité
○ Erreur: Date et heure manquantes ou erronées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Expliquer enregistrement de la réception du spécimen de laboratoire

A

○ But: Certifie que l’échantillon a bien été reçu au
laboratoire.Important pour la traçabilité de l’échantillon.
○ traçabilité
○ scan
○ Erreur: résultats ne peuvent pas être transférés dans le SIL tant
que l’échantillon n’a pas été réceptionné donc peut engendrer un
délai dans la transmission des résultats, lorsque cette étape est
oubliée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Expliquer Enregistrement du résultat de l’analyse

A

○ But: Transférer les résultats produit par un analyseur ou produit
manuellement dans le SIL.
○ automatique ou manuel (double vérif), peut passer par intergiciel
○ erreur: Transcription manuelle = risque d’erreur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Expliquer validation technique des résultats

A

○ But: Détecter les erreurs et vérifier la validité des résultats avant
que ceux-ci soient transmis (nécessaire à transmission)
○ Règle de valid manuel (critique, dilution, delta check) ou
validation automatique
○ Erreur: Résultat non-validé (oublie) = résultat non-transmis.
Délai possible dans le traitement du patient.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Expliquer validation professionelle du résultat

A

○ But: Détecter erreur et vérifier la validité des résultats (exigence
de l’OCQ), Interpréter résultats avant transmission
○ Analyses STAT (après transmission)
○ Analyses non-urgentes spécialisées (avant transmission)
○ SIL + règle + signature électronique
○ Erreur : délais ou détecter erreur après transmission = faire
rapport corrigé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Expliquer transmission des résultats

A

○ But: Transmettre les résultats au prescripteur dans un délai
cliniquement adéquat sous forme de rapport clair avec toutes les
informations nécessaires à leur interprétation
○ Automatique ou manuel ou verbalement (valeur critique)
○ Rapport : doit contenir l’info pour interprétation (date
prélèvement, résultats avec unités SI, identification prescripteur)
○ Erreur: mauvais médecin, pas capable de rejoindre clinique,
manque de papier, panne informatique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quels sont les problèmes du SIL actuel?

A

-Actuellement lorsqu’on envoie des échantillons d’un labo à un autre ceci implique :
● Beaucoup de transcription = beaucoup de risques d’erreurs
● Beaucoup de temps technique
● Augmente les temps-réponse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quel est le but du SIL provincial?

A

-Avec le projet OPTILAB, il y aura encore plus d’échantillons qui vont voyager d’un laboratoire à l’autre.
Solution = SIL unique
-BCP moins d’étapes (répétées)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomenclature du SIL provincial

A

● Identifiant des laboratoires
○ grappe (A-L) + établissement (A-E) + installation (3 chiffres)
● Identifiant des utilisateurs du SILP contient : grappe (A-L) + établissement (A-E)
● No dossier des usagers
○ ajout de préfixe: 4 caractère avant le # dossier
○ 1ere lettre: la grappe OPTILAB
○ 2e lettre: l’établissement (CIUSSS ou CISSS)
○ 3e lettre: l’installation
○ 4e lettre: la clientèle desservie (H: hôpital, C: CLSC, L: CHSLD, R: Réadaptation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Particularité du sil provincial

A

● comprend softweb (clinique peut faire requête, voir info et résultats)
● il n’y a plus de lien entre le numéro de l’échantillon et le numéro de la requête
● analyse sur différents site = même rapport
● meilleure traçabilité (ex: plusieurs réceptions)
● uniformisation des code, format, nom, etc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Avantages du SIL provincial

A

● Diminution de la transcription manuelle des requêtes et résultats
● Diminution du temps technique
● Diminution des temps-réponses
● Harmonisation des codes SIL (beaucoup plus simple pour l’enregistrement)
● Meilleure traçabilité

17
Q

Enjeux du SIL provincial

A

● Moins de flexibilité (décisions et harmonisation provinciales)
● Chaque test doit-être configuré correctement dans chaque centre (test mal configuré dans un centre = impact sur autre centre)

18
Q

Comment faire la configuration du SIL provincial?

A

● But: Adapter le SIL aux besoins et à la réalité du laboratoire et rendre le SIL fonctionnel
● Personnalisation du SIL (test, règles d’expertises et calculs, format rapport et étiquette, impression, interface, utilisateurs)
● Erreur: erreur de transcription de l’ancien SIL, vérifier chaque étape, décision d’implantation (pas de retour en arrière)

19
Q

Comment faire des modifications après la mise en production?

A

● Apporter des modifications pour s’adapter aux changements dans le
laboratoire et pour faire de l’amélioration continue (nouvelle valeur de
ref, nouvel appareil)
● modifier test et règle d’expertise
○ ajout/retrait test
○ ajout commentaire avec résultats
○ ajout d’avertissement sur l’écran
○ ajout d’un test réflexe à la validation du résultats
○ ajout d’analyse lors de l’enregistrement de la requête (ex: HIL)
○ modification de résultat (ex: + ou -)
● Erreur: tester avant la mise en production, bcp de valeurs à transcrire
(ex: valeurs de ref)

20
Q

Implication du biochimiste clinique dans la configuration du SIL provincial?

A

● Vérifier et approuver les modifications effectuées dans le SIL en lien avec son secteur.
● Avoir une bonne connaissance de la façon dont le SIL se configure pour pouvoir faire des demandes claires aux pilotes SIL et être conscient des possibilités.
● Pour le biochimiste clinique responsable du SIL, important de
comprendre comment la configuration est effectuée de façon générale pour établir des procédures dans le secteur et pour établir le plan de test.
Quoi tester quand on change d’instrument?

21
Q

Quel est l’utilité d’analyser et extraire des données?

A

● produire des indicateurs qualité(Norme ISO 15189, ex: TAT)
● forer un problème (ex: le nb de calproa doublé)
● faire le suivi des non-conformités
● faire de la pertinence des analyses (ex: md demandeur)
● faire de l’optimisation du travail (ex: horaire de travail arrimé avec
l’arrivé des tubes)
● réviser des valeurs de références
● faire des projets de recherche

22
Q

Qu’est-ce qu’une base de données?

A

● organisation des données pour entreposage et gestion optimale +
préserver intégrité des données
● séparation des données en tables (éviter répétition): table de requête, de
patient, de spécimen, de résultats
● clé primaire et clé étrangère pour lier les données

23
Q

Quels sont les principales fonctionnalités d’access pour l’analyse des données?

A

● Créer une base de données
● Importation de données
● Fonction «convertir» dans Excel
● Faire une requête sélection
● Faire requête avec regroupement
● Faire un champ calculé
● Faire des filtres dans une requête