Seance 9 Glosor Flashcards
advokat
avocat, avocate
aktiv
actif, active
public, publique (adj., n.m.)
allmän
une ambassade
ambassad
ambassadeur, ambassadrice
ambassadör
un esprit
ande; anda; sinnelag
ouvert d’esprit
öppensinnad
second, seconde
andra (i bet. ”nummer 2”)
considérer
anse
une pharmacie
apotek
un pharmacien, une pharmacienne
apotekare, farmaceut
un appareil
apparat, maskin
le chômage
arbetslöshet
être au chômage
vara arbetslös
un chômeur, une chômeuse
arbetssökande
un arrondissement
arrondissement
un artiste, une artiste
artist
une attaque
attack
attaquer
attackera
août (n.m.)
augusti
une pâtisserie
bakelse
seulement
bara
une enfance
barndom
une pile
batteri; trave
une fraude
bedrägeri
une fraude fiscale
skattebedrägeri
une résolution
beslut, avgörande; (om bildkvalitet) upplösning
être résolu, résolue à
vara fast besluten att
une peine
besvär
à peine
knappt
payant, payante
betal-
un site payant
en betalsajt
payer
betala
signifier
betyda, innebära
une signification
betydelse, innebörd
un sens
betydelse, mening, innebörd
grossir
bli tjock
un bouquin*
bok*
brosser
borsta
se brosser les dents
borsta tänderna
une brosse
borste
une brosse à dents
tandborste
une urgence
brådska; akutfall
d’urgence
brådskande
aller aux urgences
åka till akuten
un facteur, une factrice
brevbärare
un frère
bror
un village
by
un chantier
bygge; byggarbetsplats
le lendemain
dagen efter
dater
datera
une date
datum
un directeur, une directrice
direktör; handledare
mauvais, mauvaise
dålig
une demande
efterfrågan
poursuivre
fortsätta; förfölja
futur, future (adj., n.m)
framtida; framtids-; framtid
fonctionner
fungera
une fonction
funktion
paniquer
få panik
pour
för
améliorer
förbättra
une amélioration
förbättring
précéder
föregå
une association
förening, förbund; association
un écrivain, une écrivaine
författare
une banlieue
förort
une avance
förskott; försprång
à l’avance/en avance
i förväg
une proposition
förslag; (grammatik) sats
hors
förutom
être hors de soi
vara utom sig (av vrede)
hormis
förutom
outre
förutom
en outre
dessutom
limpide, limpide
genomskinlig; klar (äv. bildligt)
un genre
genus; genre
deviner
gissa
les lunettes (n.f.pl.)
glasögon
les lunettes de soleil
solglasögon
une grossesse
graviditet
une marche
gång; promenad; marsch
être à l’aise (f.)
ha det bekvämt; känna sig obesvärad
une moitié
halva; hälft
à moitié
till hälften; halv-
un artisan, une artisane
hantverkare
entier, entière
hel; fullständig
en entier
fullständigt, helt och hållet
entièrement
helt och hållet
un secours
hjälp (subst)
au secours !
hjälp!
un cerveau
hjärna
auprès de
hos; bredvid
une peau
hud; hy
une humeur
humör
être de bonne/mauvaise humeur
vara på gott/dåligt humör
principal, principale
huvudsaklig
une occurrence
händelse; tillfällighet; belägg
en l’occurrence
i detta fall
la droite
höger
un maximum (un max*)
höjdpunkt, maximum
s’ennuyer un max*
ha dödstråkigt
improviser
improvisera
une instruction
instruktion
international, internationale
internationell
un intérêt
intresse
envahir
invadera
janvier (n.m.)
januari
un boulot*
jobb*
bosser*
jobba*
pénible
jobbig
un jus
juice; sky
un jus de fruit
fruktjuice
le Noël
jul
juin (n.m.)
juni
vachement*
jätte-* (förstärkningsadv.)
chouette*
jättebra, jättefint
un cafard
kackerlacka
un combat
kamp
un kilomètre
kilometer
un vêtement
klädesplagg
une astuce
knep; list
une vache
ko
un art
konst
constater
konstatera
contacter
kontakta
une création
kreation; skapelse