grammatik séance 6 - uppgifter Flashcards
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
C’est une marque très à la mode. Je n’ai jamais eu l’occasion de l’essayer.
C’est une marque très à la mode que je n’ai jamais eu l’occasion d’essayer. (§ 113)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
C’est un très bon film. Il reste gravé dans ma mémoire.
C’est un très bon film qui reste gravé dans ma mémoire. (§ 112)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
Je suis allé voir le film. Mes amis me l’avaient conseillé
Je suis allé voir le film que mes amis m’avaient conseillé. (§ 113)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
À Cherbourg, nous sommes descendus dans une petite auberge de jeunesse. Elle n’était pas très propre.
À Cherbourg, nous sommes descendus dans une petite auberge de jeunesse qui n’était pas très propre. (§ 112)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
J’ai hâte d’aller visiter cette ville. On m’en a dit beaucoup de bien.
J’ai hâte d’aller visiter cette ville dont on m’a dit beaucoup de bien. (§ 116B)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
Je vais vous raconter une chose. Elle va vous plaire.
Je vais vous raconter une chose qui va vous plaire. (§ 112)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
Tiens, je vais poster cette image. Je l’ai prise hier et elle va sûrement faire rire mes amis Facebook.
Tiens, je vais poster cette image que j’ai prise hier et qui va sûrement faire rire mes amis Facebook. (§ 112)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
Il y a une nouvelle loi. Tout le monde s’en plaint
Il y a une nouvelle loi dont tout le monde se plaint. (§ 116A)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
J’ai du mal à lire cet auteur. Son style est très original.
J’ai du mal à lire cet auteur, dont le style est très original. (§ 116B)
Reliez les phrases avec l’un des pronoms relatifs que, qui, où ou dont, en faisant les changements nécessaires:
Avant-hier, nous avons croisé une vieille amie. Elle a fait semblant de ne pas nous reconnaître.
Avant-hier, nous avons croisé une vieille amie, qui a fait semblant de ne pas nous reconnaître
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
L’homme ________ tu vois là-bas, c’est mon cousin germain.
L’homme que tu vois là-bas, c’est mon cousin germain. (§ 113)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
L’homme ________ nous regarde, c’est mon cousin germain.
L’homme qui nous regarde, c’est mon cousin germain. (§ 112)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Je vais vous dire _________ s’est réellement passé.
Je vais vous dire ce qui s’est réellement passé. (§ 117)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Savez-vous _________ je voudrais vraiment avoir ?
Savez-vous ce que je voudrais vraiment avoir ? (§ 117)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Savez-vous _________ me manque le plus ?
Savez-vous ce qui me manque le plus ? (§ 117)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
M. Blanc ? C’est l’homme avec _________ j’ai parlé presque toute la soirée.
M. Blanc ? C’est l’homme avec qui j’ai parlé presque toute la soirée. (§ 112B)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
C’est l’homme avec _______ j’ai beaucoup travaillé ces dernières années.
C’est l’homme avec qui**/**(lequel) j’ai beaucoup travaillé ces dernières années. (§ 112B)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Mais c’est lui _______ je parle.
Mais c’est lui dont je parle. (§ 116A)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Mais c’est de lui ______ je parle.
Mais c’est de lui que je parle. (§ 69B, § 113)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Mais c’est celui à ______ je pense.
Mais c’est celui à qui je pense. (§ 112B)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
C’est justement ce à ______ je pense.
C’est justement ce à quoi je pense. (§ 115)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Je vais vous décrire le projet sur __________ je travaille actuellement.
Je vais vous décrire le projet sur lequel je travaille actuellement. (§ 114)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Je n’ai pas du tout compris _______ il a dit.
Je n’ai pas du tout compris ce qu’il a dit. (§ 117)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
C’est bien la raison pour _________ elle est partie.
C’est bien la raison pour laquelle elle est partie. (§ 114)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Je vous remercie chaleureusement de tout ________ vous avez fait pour moi.
Je vous remercie chaleureusement de tout ce que vous avez fait pour moi. (§ 109, 114)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
Dis-moi _________ tu penses de toute cette histoire.
Dis-moi ce que tu penses de toute cette histoire. (§ 113)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
C’est un objet ______ on accroche au mur et ________ donne l’heure.
C’est un objet _qu’_on accroche au mur et _qui_ donne l’heure. (§ 112, § 113)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
À propos, pourriez-vous me dire l’heure ______ il est ?
À propos, pourriez-vous me dire l’heure qu’il est ? (§ 113)
Complétez par le pronom relatif qui convient (qui, que, dont, où, ce que, ce qui, quoi, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles):
C’est là ______ j’habite.
C’est là que/(où) j’habite. (§ 118)
Traduisez en français:
Det var inte jag som berättade det för henne. Jag svär!
Ce n’est pas moi qui le lui ai raconté. Je (te) jure !
Traduisez en français:
— Jag gillar inte folk som är falska.
— Och jag gillar inte folk som gnäller.
— Je n’aime pas les gens qui sont faux.
— Et moi, je n’aime pas les gens qui se plaignent / qui râlent*.
Traduisez en français:
Jag måste berätta en helt sinnessjuk* grej* som hände mig igår.
Il faut que je (te) raconte un truc* complètement dingue* qui m’est arrivé hier.
Traduisez en français:
Är det något som oroar er?
Y a-t-il / Il y a / Est-ce qu’il y a quelque chose qui vous inquiète /angoisse ?
Traduisez en français:
Sättet som säljaren svarade mig på var allt annat än vänligt.
La façon dont le vendeur m’a répondu (m’a répondu le vendeur) était tout sauf aimable / sympathique
Traduisez en français:
Gästerna kom en timme för sent, vilket gjorde honom rasande.
Les invités sont arrivés avec une heure de retard, ce qui l’a rendu furieux.
Traduisez en français:
Efter att min moster gått såg jag att tallriken hon ätit på (=dans) var kantstött (=ébréchée).
Après le départ de ma tante, j’ai vu que l’assiette dans laquelle elle avait mangé était ébréchée.
Traduisez en français:
De strejkande kräver en löneförhöjning på 5 procent, vilket ledningen kategoriskt vägrar.
Les grévistes exigent / demandent une augmentation de salaire de 5 pour cent, ce que la direction refuse catégoriquement.
Traduisez en français:
Det är anledningen till att jag inte går ut längre.
C’est / Voilà la raison pour laquelle je ne sors plus.
Traduisez en français:
Han var den ende som inte kände till sångerskan de pratade om.
Il était le seul à ne pas connaître la chanteuse dont ils parlaient (ont parlé)
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Dépêche-toi ! Le train ____.
- s’en va
- s’en ira
- va s’en aller
- s’en irait
Dépêche-toi ! Le train ____.
- s’en va
- s’en ira
- va s’en aller
- s’en irait
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Demain, le Président de la République ____ une conférence de presse.
- est donné
- donnera
- donnant
- va donner
Demain, le Président de la République ____ une conférence de presse.
- est donné
- donnera
- donnant
- va donner
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
**____-vous m’aider ? **
- sauriez
- sachez
- allez savoir
- savez
____-vous m’aider ?
- sauriez
- sachez
- allez savoir
- savez
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
**Si j’____ les moyens, je n’achèterais que des produits bio* et équitables. **
- ai
- avais
- aurais
- avais eu
Si j’____ les moyens, je n’achèterais que des produits bio* et équitables.
- ai
- avais
- aurais
- avais eu
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Selon un proche de la star, elle ____ le divorce il y a deux jours.
- a demandé
- aurait demandé
- va demander
- aura demandé
Selon un proche de la star, elle ____ le divorce il y a deux jours.
- a demandé
- aurait demandé
- va demander
- aura demandé
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Quand il ____ à la retraite, son poste sera supprimé.
- partira
- part
- va partir
- est parti
Quand il ____ à la retraite, son poste sera supprimé.
- partira
- part
- va partir
- est parti
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Il ____ avant six heures.
- n’aura pas arrivé
- ne sera pas arrivé
- n’aurait pas arrivé
- n’arrive pas
Il ____ avant six heures.
- n’aura pas arrivé
- ne sera pas arrivé
- n’aurait pas arrivé
- _n’arrive pas _
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Juste au moment où elle ____ son dossier, son ordinateur s’est planté*.
- allait envoyer
- envoie
- enverrait
- va envoyer
Juste au moment où elle ____ son dossier, son ordinateur s’est planté*.
- allait envoyer
- envoie
- enverrait
- va envoyer
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Si je l’____ plus tôt, j’aurais pu venir.
- aurais su
- aisu
- aurai su
- avais su
Si je l’____ plus tôt, j’aurais pu venir.
- aurais su
- aisu
- aurai su
- _avais su _
Cochez la ou les réponse(s) grammaticalement correcte(s):
Allez, je dois te laisser. Tu ____ le bonjour à ta femme de ma part !
- as donné
- donneras
- donnerais
- donne
Allez, je dois te laisser. Tu ____ le bonjour à ta femme de ma part !
- as donné
- donneras
- donnerais
- donne
Remplacez par l’imparfait + le conditionnel présent (§ 235A) :
**Si tu m’aides, je peux terminer plus tôt. **
Si tu m’aidais, je pourrais terminer plus tôt.
Remplacez par l’imparfait + le conditionnel présent (§ 235A) :
**S’il ne pleut pas, on peut aller à la plage. **
S’il ne pleuvait pas, on pourrait aller à la plage.
Remplacez par l’imparfait + le conditionnel présent (§ 235A) :
**Et qu’est-ce que tu fais s’il te reconnaît ? **
Et qu’est-ce que tu ferais s’il te reconnaissait ?
Remplacez par l’imparfait + le conditionnel présent (§ 235A) :
**Même s’il n’est pas là, j’y vais. **
Même s’il n’était pas là, j’irais.
Remplacez par l’imparfait + le conditionnel présent (§ 235A) :
**Comment réagissez-vous si votre femme vous quitte ? **
Comment réagiriez-vous si votre femme vous quittait ?
Remplacez par le plus-que-parfait + le conditionnel passé (§ 235A):
**Si tu m’aides, je peux terminer plus tôt. **
Si tu m’avais aidé(e), j’aurais pu terminer plus tôt.
Remplacez par le plus-que-parfait + le conditionnel passé (§ 235A):
**S’il ne pleut pas, on peut aller à la plage. **
S’il n’avait pas plu, on aurait pu aller à la plage.
Remplacez par le plus-que-parfait + le conditionnel passé (§ 235A):
**Et qu’est-ce que tu fais s’il te reconnaît ? **
Et qu’est-ce que tu aurais fait s’il t’avait reconnu(e)?
Remplacez par le plus-que-parfait + le conditionnel passé (§ 235A):
**Même s’il n’est pas là, j’y vais. **
Même s’il n’avait pas été là, j’y serais allé(e).
Remplacez par le plus-que-parfait + le conditionnel passé (§ 235A):
**Comment réagissez-vous si votre femme vous quitte ? **
Comment auriez-vous réagi si votre femme vous avait quitté(e) ?