Reflexive pronouns and verbs and more sports vocab Flashcards
Reflexive pronouns always indicate the subject!! They are not included when the verb is talking about anything else other than the person (who is the subject).
Many times they are also associated with specific verbs. The verbs which can be reflexive or not, many times have different meanings if they are reflexive or not reflexive.
I (reflexive)
mich
you (reflexive)
dich
he, she, it (reflexive)
sich
we (reflexive)
uns
you (plural reflexive)
euch
they (reflexive) / you (formal reflexive)
sich
to have done something
sich haben + past tense verb at the end!
to register : I’m registering for a language course.
sich anmelden : Ich melde mich für einen Sprachkurs an.
to decide : I can not decide.
sich entscheiden : Ich kann mich nicht entscheiden.
to apologize : We apologize for the delay.
sich entschuldigen : Wir entschuldigen uns für die Verspätung.
to remember : Katie can’t remember the accident.
sich erinnern : Katie kann sich nicht an den Unfall erinnern.
to look forward : You’re looking forward for the summer.
sich freuen : Ihr freut euch auf den Sommer.
to be interested (in) : I’m interested in books.
sich interessieren (für) : Ich interessiere mich für Bücher.
to concentrate : You are not concentrating properly.
sich konzentrieren : Du konzentrierst dich nicht richtig.
to arrange to meet : She has arranged to meet with her roommate to do sports.
sich verabreden : Sie hat sich mit ihrem Mitbewohner zum Sport verabredet.
to move (can be reflexive or not) : Gogo isn’t moving. Gogo is moving his legs.
sich bewegen : Gogo bewegt sich nicht. Gogo bewegt seine Beine.
to try hard (can be reflexive or not) : He should try hard. We are straining our brains.
sich anstrengen : Er soll sich anstrengen. Wir strengen unsere Gehirne an.
the stopwatch : Katie has a stopwatch.
die Stoppuhr, die Stoppuhren : Katie hat eine Stoppuhr.
to sweat : Gogo sweats during sports.
schwitzen : Gogo schwitzt beim Sport.
the sweat : He’s running with the sweat. (literally.. the sweat runs down him)
der Schweiß, die Schweiße : Ihm läuft der Schweiß runter.
the sore muscles : After doing sports, one can sometimes have sore muscles.
der Muskelkater, die Muskelkater : Nach dem Sport hat man manchmal einen Muskelkater.
Sports are murder!
Sport ist Mord!
the squat
die Kniebeuge, die Kniebeugen
the push up
der Liegestütz, die Liegestütze
the sit-up
der Sit-up, die Sit-ups
the pull-up
der Klimmzug, die Klimmzüge
the jumping jack
der Hampelmann, die Hampelmänner
the jump roping
das Seilspringen (kein Plural)
to thank (for) : You thank (someone) for the presents.
sich bedanken (für) : Du bedankst dich für die Geschenke.
to hurry up : I must hurry because my course is about to start.
sich beeilen : Ich muss mich beeilen, weil mein Kurs gleich anfängt.
to complain : The germans complain aften.
sich beschweren : Die Deutschen beschweren sich oft.
to look forward (to) / to be happy (about) : You are looking forward to the summer. Katie is happy about the books.
sich freuen (auf/über) : Ihr freut euch auf den Sommer. / Katie freut sich über die Bücher.
to be bored : Today there is nothing going on in town. He is bored.
sich langweilen : Heute ist nichts los in der Stadt. Er langweilt sich.
to relax
sich erholen
to rest (can be reflexive or not) : Katie is resting. Katie is resting her legs.
(sich) ausruhen : Katie ruht sich aus. Katie ruht ihre Beine aus.
to be upset / to annoy (can be reflexive or not) : The girl is upset. The girl is annoying her siblings.
(sich) ärgern : Das Mädchen ärgert sich. Das Mädchen ärgert seine Geschwister.
to take a picture (can be reflexive or not) : I photograph myself. I photograph my parents.
(sich) fotografieren : Ich fotografiere mich. Ich fotografiere meine Eltern.
to feel (can be reflexive or not) : I don’t feel so good. I can’t feel my legs.
(sich) fühlen : Ich fühle mich nicht so gut. Ich fühle meine Beine nicht.
to lie down / to put (can be reflexive or not) : We lie down on the sofa. We lay the pillow on the sofa.
(sich) legen : Wir legen uns auf das Sofa. Wir legen die Kissen auf das Sofa.
to sit down / to seat (can be reflexive or not) : The mother sits on the chair. The mother sits the kid on the chair.
(sich) setzen : Die Mutter setzt sich auf den Stuhl. Die Mutter setzt das Kind auf den Stuhl.
to position ones self / to put (can be reflexive or not) : She positions herself at the window. She puts the flowers by the window.
(sich) stellen : Sie stellt sich an das Fenster. Sie stellt die Blumen an das Fenster.
to injure / to hurt (can be reflexive or not) : Katie has injured her leg. I hurt my friend/boyfriend very badly.
(sich) verletzen : Katie sich am Bein verletzt. Ich habe meinen Freund sehr verletzt.
to hide (can be reflexive or not) : He hides himself. He hides his money.
(sich) verstecken : Er versteckt sich. Er versteckt sein Geld.
to wash (can be reflexive or not) : We wash ourselves. We wash our laundry.
(sich) waschen : Wir waschen uns. Wir waschen unsere Wäsche.
to get changed : He is getting changed (his clothes).
sich umziehen : Er zieht sich um.
to move : He is moving (like moving his apartment).
umziehen : Er zieht um.
to meet with (somebody) = intentionally : Katie is meeting with Marie in the city at 2 pm.
sich treffen mit = absichtlich : Katie trifft sich um 14 Uhr mit Marie in der Stadt.
to meet = accidentally : Katie meets Mrs. Stock in the yard : Hello Mrs. Stock, what are you doing here?
treffen = zufällig : Katie trifft Frau Stock im Hof : Hallo Frau Stock, was machen Sie denn hier?
to misspeak ones self : I’m saying something wrong. You are talking too fast. You are always misspeaking yourself.
sich versprechen = Ich sage etwas Falsches. Du redest zu schnell. Du versprichst dich ständig.
to promise : I will do this for sure. I promise you that I will come home on time.
versprechen : Ich mache das ganz sicher. Ich verspreche die, dass ich pünktlich nach Hause komme.