Mai 24 Flashcards
Pour le 1er Mai, la tradition est de cueillir quelques brins de muguet dans les bois ou d’en acheter.
For May 1st, the traDItion is to pick a few sprigs of lily of the valley in the woods or to buy some.
Je suis en retard dans le traitement de plusieurs dossiers
I’m late processing several files.
Quels problèmes puis-je avoir lors de ma prochaine mission ? J’espère le moins possible.
How much trouble can I get into with my next mission? The less, the better.
Finalement, elle a décidé de ne rien dire de ses projets de vacances. C’est trop tôt
Finally, she deCIded not to say anything aBOUt her holiday projects. It’s too early.
Cet après-midi, j’ai cherché un dossier très important d’il y a 2 ans. En plus, ma fille en a besoin pour un rv avec son avocat.
This afterNOOn, I’ve been searching a very imPORtant file from two years aGO. Also, my daughter needs this for an aPPOintment with her lawyer.
Je n’ai pas eu le temps de lire les articles scientifiques sur ces sujets.
I didn’t have much time to read scienTIfic articles on these subjects.
Je suis vraiment contente. Ce midi, je retrouve deux amies au restaurant. Elles sont aussi des anciennes collègues de quand je travaillais à l’hôpital de Dijon.
I’m ´very ´happy. This ´lunchtime, I met two friends at the ´restaurant. They are also old ´colleagues from when I worked at the ´hospital in Dijon.
Ce jour, de nombreuses villes de France commémorent la fin de la seconde guerre mondiale. 8 mai 1945, jour de la signature de l’armistice à Berlin en Allemagne.
ToDAY, many towns in France are coMMEmorating the end of the Second World War. May 8 1945, is the day the armistice was signed in BerLIN, Germany.
Accroître ses connaissances est un objectif de vie ambitieux.
Increasing his knowledge is an ambitious life goal.
Aujourd’hui, j’ai fait une manucure et ai été chez mon coiffeur pour une coupe et couleur.
Today I got a manicure and went to my hairdresser for a cut and color.
Pendant que je conduisais ma soeur aînée à la gare, nous avons pris plaisir à échanger sur les apprentissages de la vie et quelques questions philosophiques.
While I was ´driving my older ´sister to the ´station, we enJOyed ´sharing life ´lessons and some philoSOphical ´questions.
Noé est très impliqué pour savoir si ses cousins ont compris les règles du jeu.
Noe is very interested to find out wether his cousins understand the rules of the game.
dans l’éducation des enfants, je préfère encourager plutôt que de , simplement signaler les erreurs
In children’s education, I prefer to encourage rather than simply point out mistakes.
Désolé, je ne peux pas parler maintenant. Je reviendrai plus tard quand je serai disponible.
Sorry, I can’t talk now. I’ll get back to you later when I ´m free
Une meilleure alimentation et la chrono-nutrition impactent positivement la santé.
Better food and chrononutrition impact positively one ´s health.
Mon mari essaie d’arrêter de fumer. Cela me va bien.
My ´husband is ‘trying to quit smoking. This ´ suits me well.
Quelqu’un expliquait que garder un secret peut avoir des avantages ou des inconvénients. Tout dépend de la situation.
Someone explained that keeping a secret can have advantages or be inconvenient. It depends on the situation.
Le soleil a remplacé la pluie ! Je devrais contrôler mon vélo si je veux faire une promenade.
The sun has replaced the rain! I should check my bike if I want to go for a ride.
Pour moi, c’est trop mignon de voir de jeunes gens tomber amoureux.
For me, it is so cute to see young people falling in love.
Je vais avoir besoin de l’anglais pour communiquer lorsque je voyagerai. Je prévois de rendre visite à Léa à Londres à l’automne.
I’m going to need English to coMMUnicate when I travel. I plan to visit Léa in London in the Fall.
Je dois préparer toutes les factures à envoyer à ma caisse d’assurance maladie. Je déteste cette tache! Je me souhaite : Bonne chance !
I must prepare all invoices to send to my health insurance. I hate this task ! I wish myself : Best of luck !
A 14 heures, j’ai eu ma première discussion avec un manager que je soutiens et son propre manager.
At 2 PM, I had my first discussion with a manager I support and her own manager.
J’ai réussi à déjouer les pièges potentiels pour que tout se passe bien.
I managed to navigate the poTENtiel pitfalls to enSURE everything went smoothly.
Des bacs à recyclage sont fournis dans notre quartier.
ReCYcling bins are proVIded in our neighborhood.