Lesen 4 Flashcards
додуматься, понять что-то (разг.)
После долгих объяснений он наконец дошёл до сути и понял, что я имею в виду.
auf den Trichter kommen
Nach langen Erklärungen kam er schließlich auf den Trichter und verstand, was ich meinte.
тонкий, изощрённый, деликатный
Её замечание было настолько тонким, что не все сразу поняли его смысл.
subtil
Ihre Bemerkung war so subtil, dass nicht alle sofort ihren Sinn verstanden.
оказаться, выясниться, сложиться
После детального анализа выяснилось, что проблема была в неисправности оборудования.
sich ergeben
Nach einer ausführlichen Analyse ergab sich, dass das Problem an einem Gerätefehler lag.
дремать, спать, покоиться (о человеке или вещах).
В старинных книгах часто скрываются забытые знания, которые просто нужно открыть.
schlummern
In alten Büchern schlummern oft vergessene Weisheiten, die nur darauf warten, entdeckt zu werden.
тёмный, мрачный, зловещий.
Тёмный лес, в котором почти не пробивается свет, создаёт жуткое ощущение.
finster
Der finstere Wald, in den kaum Licht drang, vermittelte ein unheimliches Gefühl.
рекламировать, жаловаться (на что-то), предъявлять претензию.
Клиенты могут жаловаться на товар, если он оказался повреждённым.
reklamieren
Kunden können den Artikel reklamieren, wenn er beschädigt ist.
растягивать, удлинять, расширять.
Важно правильно растягивать мышцы перед тренировкой, чтобы избежать травм.
dehnen
Es ist wichtig, die Muskeln vor dem Training richtig zu dehnen, um Verletzungen zu vermeiden.
человечество
Человечество должно работать вместе, чтобы решить глобальные проблемы.
Menschheit (die)
Die Menschheit muss zusammenarbeiten, um globale Probleme zu lösen.
отставший, оторванный от чего-то, оставшийся позади
Некоторые регионы остались отсталыми в технологическом развитии.
abgehängt (adjektiv)
Einige Regionen sind im technologischen Fortschritt abgehängt.
Я благодарю за
Я благодарю за вашу помощь в подготовке к мероприятию.
Ich bedanke mich für
Ich bedanke mich für Ihre Hilfe bei der Vorbereitung der Veranstaltung.
кажется очень привлекательным (быть)
Этот новый рабочий вариант кажется очень привлекательным, особенно с дополнительными преимуществами.
scheinen sehr attraktiv (zu sein)
Diese neue Arbeitsstelle scheint sehr attraktiv zu sein, besonders mit den zusätzlichen Vorteilen.
размышлять о чём-то, думать о чём-то
Она долго размышляла о предложении, прежде чем принять решение.
über etwas nachdenken (verb)
Sie dachte lange über das Angebot nach, bevor sie eine Entscheidung traf.