C1/3 Flashcards
Подзаголовок
Подзаголовок статьи помог лучше понять основную идею текста.
die Unterzeile
Die Unterzeile des Artikels half, die Hauptidee des Textes besser zu verstehen.
Условие
Знание иностранных языков является важным условием для получения этой работы.
die Voraussetzung
Das Beherrschen von Fremdsprachen ist eine wichtige Voraussetzung für diese Stelle.
Уничтожать
Пожар полностью уничтожил архивы, и восстановить данные было невозможно.
vernichten
Das Feuer hat die Archive vollständig vernichtet, und es war unmöglich, die Daten wiederherzustellen.
Изматывать
Долгие рабочие дни изматывают его до предела.
schlauchen
Lange Arbeitstage schlauchen ihn bis zur Erschöpfung.
Тоска
Тоска по родному дому преследовала его даже спустя годы после отъезда.
die Sehnsucht
Die Sehnsucht nach der Heimat verfolgte ihn selbst Jahre nach seiner Abreise.
Почти
Он почти закончил работу, осталось всего несколько деталей.
nähezu
Er hat die Arbeit nahezu abgeschlossen, es fehlen nur noch ein paar Details.
Заметный
Его прогресс был заметен уже через несколько недель.
erkennbar
Sein Fortschritt war schon nach ein paar Wochen erkennbar.
Разгружать / облегчать
Новый сотрудник должен был разгружать команду от рутинных задач.
entlasten
Der neue Mitarbeiter sollte das Team von Routineaufgaben entlasten.
Ускорять
Новые технологии помогают ускорить процесс производства.
beschleunigen
Neue Technologien helfen, den Produktionsprozess zu beschleunigen.
Для … быть препятствием
Этот громкий шум был для меня препятствием в работе
Für … hinderlich sein
Dieser laute Lärm war für mich hinderlich bei der Arbeit
Нарушить
Он нарушил правила и был наказан
Übertretеn
Er hat die Regeln übertreten und wurde bestraft
Преобразовать
Он умело преобразовал старую сказку в современную историю
Abwandeln
Er hat das alte Märchen geschickt in eine moderne Geschichte abgewandelt
Вломиться
Воры вломились в дом среди ночи
Einbrechen
Die Diebe sind mitten in der Nacht ins Haus eingebrochen
Чувствительный
Он очень чувствителен к критике и не переносит негативных замечаний
Empfindlich
Er ist sehr empfindlich gegenüber Kritik und kann negative Bemerkungen nicht ertragen
Уменьшить
Компания решила уменьшить цены на свои товары
Herabsetzen
Das Unternehmen hat beschlossen, die Preise für seine Produkte herabzusetzen
Управлять
Он умеет управлять своими эмоциями в сложных ситуациях
Lenken
Er kann seine Emotionen in schwierigen Situationen lenken
Расширение
Проект требует расширения его масштаба для достижения лучших результатов
Ausdehnung
Das Projekt erfordert eine Ausdehnung seines Umfangs, um bessere Ergebnisse zu erzielen
В основном
В основном, все участники согласны с предложенными изменениями
Im Wesentlichen
Im Wesentlichen sind alle Teilnehmer mit den vorgeschlagenen Änderungen einverstanden
Неподвижный
Его лицо было неподвижным, и он не выдал своих эмоций
Starr
Sein Gesicht war starr, und er verriet keine Emotionen
Устаревший
Эта технология считается устаревшей в современном мире
Überholt
Diese Technologie gilt in der modernen Welt als überholt
Пройти
Мы решили пройти новый путь к успеху и изменить нашу стратегию
Beschreiten
Wir haben beschlossen, einen neuen Weg zum Erfolg zu beschreiten und unsere Strategie zu ändern
Современный
Этот дизайн является современным и отвечает требованиям времени
Zeitgemäß
Dieses Design ist zeitgemäß und entspricht den Anforderungen der Zeit
Требовать
Некоторые задачи требуют особого внимания и усилий
Erfordern
Einige Aufgaben erfordern besondere Aufmerksamkeit und Anstrengungen
Поглощать
Эта книга поглощает меня с первой страницы
Verschlingen
Dieses Buch verschlingt mich ab der ersten Seite
В пользу
Он решил отказаться от своей идеи в пользу команды
Zugunsten
Er entschied sich, seine Idee zugunsten des Teams aufzugeben
Производство
Производство новых моделей начнется в следующем месяце
Die Herstellung
Die Herstellung neuer Modelle beginnt nächsten Monat
Логичный
Его вывод был логичным и основанным на фактах
Folgerichtig
Sein Schluss war folgerichtig und basierte auf Fakten
Устранение
Устранение старых систем — важный шаг к модернизации
Die Entwandung
Die Entwandung alter Systeme ist ein wichtiger Schritt zur Modernisierung
Достойный
Он поступил достойно, даже когда faced с трудностями
Anständig
Er hat sich anständig verhalten, selbst als er mit Schwierigkeiten konfrontiert wurde
Положение
В этом положении нужно принимать взвешенные решения
Das Standen
In diesem Standen muss man wohlüberlegte Entscheidungen treffen
Успех
Ему удалось добиться успеха благодаря упорству и труду
Gelingen
Es ist ihm gelungen, dank seines Fleißes und seiner Arbeit Erfolg zu haben
Революционный
Этот революционный подход изменил индустрию навсегда
Bahnbrechend
Dieser bahnbrechende Ansatz hat die Branche für immer verändert
Воспринять
Он смог воспринять критику конструктивно и улучшить свою работу
Wahrnehmen
Er konnte die Kritik konstruktiv wahrnehmen und seine Arbeit verbessern
Хвастаться
Он любит хвастаться своими достижениями на работе
Angeben mit
Er gibt gerne mit seinen Erfolgen bei der Arbeit an
Подходить для
Эти материалы не подходят для долгосрочного использования
Taugen zu
Diese Materialien taugen zu einer langfristigen Nutzung nicht