Lektion 23 : Der Beruf, der zu mir passt . Flashcards
le collège (pour les élèves de niveau faible)
die Mittelschule, -n
(le texte sur) la jaquette d’un livre
der Klappentext, -e
le collège et le lycée
die Oberschule, -n
la prise en charge
die Betreuung, -en
la carte d’identité
der Personalausweis, -e
die Kündigung, -en
le licenciement
le graphique
die Grafik, -en
die Berufsberatung, -en
l’orientation professionnelle
die Geburtsurkunde, -n
l’extrait d’acte de naissance
das Gymnasium, -ien
le collège et lycée ( pour les élèves qui passeront le bac)
le collège (pour les élèves de niveau faible)
die Hauptschule, -n
die Gesamtschule, -n
le collège et lycée (pour tous les élèves)
le cours de rattrapage (ou de soutien)
der Förderunterricht
recevoir, obtenir
erhalten, erhalten (haben)
spécial
speziell
type d’école et de scolarité où les cours ont lieu toute la journée
die Ganztagsschule, -n
der Scularzt, ¨-e
le médecin scolaire
das Zeugnis, -se
le certificat
l’orientation professionnelle
die Berufswahl (toujours singulier)
die Schulpflicht (toujours singulier)
l’obligation scolaire
die Weihnachtsfeier, -n
la fête de Noël
la période
der Zeitraum, ¨-e
das Schulsystem, -e
le système scolaire
la comptabilité
die Buchhaltung (toujours singulier)
la candidature
die Bewerbung, -en
die Betreuung, -en
la prise en charge
l’école primaire
die Grundschule, -n
der Schreiner, -
die Schreinerin, -nen
le menuisier
l’orientation professionnelle
die Berufsberatung, -en
achever
abschließen, abgeschlossen (haben)
en fait, ici d’origine
eigentlich
das Medezinstudium (toujours singulier)
les études de médecine
die Buchhaltung (toujours singulier)
la comptabilité
die Berufswahl (toujours singulier)
l’orientation professionnelle
le diplôme de fin d’études
der Schulabschluss, ¨-e
penser de quelque chose
von etwas halten, gehalten (haben)
l’inspection académique
das Schulamt, ¨-er
die Fachhochschule, -n
le lycée professionnel
schulpflichtig
d’age scolaire
die Staatsangehörigkeit, -en
la nationalité
die Lehre, -n
l’apprentissage
disponible, existant
vorhanden
der Lebensabschnitt, -e
la période de la vie
irgendwann
un jour, au bout d’un moment
l’insatisfaction
die Unzufriedenheit (toujours singulier)
der Klappentext, -e
(le texte sur) la jaquette d’un livre
l’apprentissage
die Lehre, -n
le collège et lycée professionnel
die Realschule, -n
la crèche
die Krippe, -n
das Mittagessen, -
le déjeuner
le type d’école
der Schultyp, -en
Das habe ich fest vor.
J’ai vraiment l’intention de faire ça.
le camarade de classe
der Mitschüler, -
la fête de Noël
die Weihnachtsfeier, -n
la demande
der Antrag, ¨-e
das Jurastudium (toujours singulier)
les études de droit
un jour, au bout d’un moment
irgendwann
die Hauptschule, -n
le collège (pour les élèves de niveau faible)
le système scolaire
das Schulsystem, -e
der Pass, ¨-e
le passeport
l’extrait d’acte de naissance
die Geburtsurkunde, -n
la note (examen)
die Note, -n
die Krippe, -n
la crèche
die Akte, -n
le dossier
der Förderunterricht
le cours de rattrapage (ou de soutien)
der Antrag, ¨-e
la demande
les études de médecine
das Medezinstudium (toujours singulier)
das Berufskolleg (toujours singulier)
l’institut de formation professionnelle
die Note, -n
la note (examen)
récemment
neulich
le document
die Unterlage, -n
die Unterlage, -n
le document
die Sekondarschule, -n
le collège et lycée ( pour tous)
eigentlich
en fait, ici d’origine
die Mittelschule, -n
le collège (pour les élèves de niveau faible)
freiwillig
ici de mon plein gré
ici de mon plein gré
freiwillig
der Personalausweis, -e
la carte d’identité
vorhanden
disponible, existant
der Schultyp, -en
le type d’école
oral
mündlich
le passeport
der Pass, ¨-e
die Ganztagsschule, -n
type d’école et de scolarité où les cours ont lieu toute la journée
der Mitschüler, -
le camarade de classe
poser sa candidature, postuler
sich bewerben, beworben (haben)
das Relativpronomen, -
le pronom relatif
l’institut de formation professionnelle
das Berufskolleg (toujours singulier)
le centre de formation professionnelle
die Berufsschule, -n
J’ai vraiment l’intention de faire ça.
Das habe ich fest vor.
der Praktikant, -en
die Praktikantin, -nen
le stagiaire
d’age scolaire
schulpflichtig
le paysagiste
der Landschaftsgärtner, -
die Landschaftsgärtnerin, -nen
die Grundschule, -n
l’école primaire
le collège et lycée (pour tous les élèves)
die Gesamtschule, -n
examiner
untersuchen, untersucht (haben)
retarder
zurückstellen, zurückgestellt (haben)
le lycée professionnel
die Fachhochschule, -n
neulich
récemment
speziell
spécial
der Schulbesuch, -e
la scolarisation
le menuisier
der Schreiner, -
die Schreinerin, -nen
le jardinage
die Gartenarbeit, -en
le dossier
die Akte, -n
die Oberschule, -n
le collège et le lycée
die Unzufriedenheit (toujours singulier)
l’insatisfaction
das Bundesland, ¨-er
le land (état fédéral)
von etwas halten, gehalten (haben)
penser de quelque chose
le bénéfice, ici l’enrichissement (mental)
der Gewinn, -e
das Amt, ¨-er
l’administration
le voyage scolaire
die Klassenfahrt, -en
der Verkauf, ¨-e
la vente
le pronom relatif
das Relativpronomen, -
das Einkommen, -
les revenus
die Berufsschule, -n
le centre de formation professionnelle
le licenciement
die Kündigung, -en
die Bewerbung, -en
la candidature
l’obligation scolaire
die Schulpflicht (toujours singulier)
la période de la vie
der Lebensabschnitt, -e
mündlich
oral
erhalten, erhalten (haben)
recevoir, obtenir
einzeln
isolé
la scolarisation
der Schulbesuch, -e
isolé
einzeln
la vente
der Verkauf, ¨-e
die Realschule, -n
le collège et lycée professionnel
le collège et lycée ( pour tous)
die Sekondarschule, -n
die Grafik, -en
le graphique
der Ausbildungsbetrieb, -e
l’entreprise formant des apprentis
der Zeitraum, ¨-e
la période
der Schulabschluss, ¨-e
le diplôme de fin d’études
abschließen, abgeschlossen (haben)
achever
les revenus
das Einkommen, -
vorhaben, vorgehabt (haben)
avoir l’intention
le certificat
das Zeugnis, -se
der Gewinn, -e
le bénéfice, ici l’enrichissement (mental)
la nationalité
die Staatsangehörigkeit, -en
die Gartenarbeit, -en
le jardinage
zurückstellen, zurückgestellt (haben)
retarder
les études de droit
das Jurastudium (toujours singulier)
die Erziehungsberechtigte(r)
la responsable légale (le responsable légal)
sich bewerben, beworben (haben)
poser sa candidature, postuler
der Landschaftsgärtner, -
die Landschaftsgärtnerin, -nen
le paysagiste
le baccalauréat
das Abitur (toujours singulier)
le curriculum vitae
der Lebenslauf, ¨-e
le stagiaire
der Praktikant, -en
die Praktikantin, -nen
la responsable légale (le responsable légal)
die Erziehungsberechtigte(r)
das Schulamt, ¨-er
l’inspection académique
l’administration
das Amt, ¨-er
le déjeuner
das Mittagessen, -
der Lebenslauf, ¨-e
le curriculum vitae
la proposition relative
der Relativsatz, ¨-e
die Zufriedenheit (toujours singulier)
la satisfaction
l’entreprise formant des apprentis
der Ausbildungsbetrieb, -e
das Schema, -s oder -ta
le schéma
kündigen, gekündigt (haben)
démissionner
le collège et lycée ( pour les élèves qui passeront le bac)
das Gymnasium, -ien
démissionner
kündigen, gekündigt (haben)
der Relativsatz, ¨-e
la proposition relative
die Klassenfahrt, -en
le voyage scolaire
avoir l’intention
vorhaben, vorgehabt (haben)
le schéma
das Schema, -s oder -ta
la satisfaction
die Zufriedenheit (toujours singulier)
le médecin scolaire
der Scularzt, ¨-e
le land (état fédéral)
das Bundesland, ¨-er
das Abitur (toujours singulier)
le baccalauréat
untersuchen, untersucht (haben)
examiner