Lektion 14 : Es werden fleißig Päckchen gepackt. Flashcards
der Dosenöffner, -
l’ouvre-boîte
das Osteuropa
l’Europe de l’Est
employer (au sens d’utiliser)
gebrauchen, gebraucht (haben)
maints, maintes
manche
cocher
ankreuzen, angekreuzt (haben)
das Unterteil, -e
la partie inférieure
das Porto, -s
le port (au sens de frais de port)
der Absender, -
l’expéditeur
roumain
rumänisch
das Mädchen, -
la fille
le passif
das Passiv, -e
l’annonce de presse
die Zeitungsmeldung, -en
rumänisch
roumain
einpacken, eingepackt (haben)
emballer
mehrmals
plusieurs fois
packen, gepackt (haben)
emballer
la partie supérieure
das Oberteil, -e
emballer
einpacken, eingepackt (haben)
en avoir marre de quelqu’un /de quelque chose
jemanden/etwas leid sein
die Zeitungsmeldung, -en
l’annonce de presse
compter
zahlen , gezahlt (haben)
das Passiv, -e
le passif
die Konzertkarte, -n
le ticket de concert
der Rückschein, -e
l’accusé de réception
la partie inférieure
das Unterteil, -e
la signature
die Unterschrift, -en
möglischst
autant que possible
les affaires d’école
die Schulsachen (toujours pluriel)
l’Asie
das Asien
das Asien
l’Asie
la phase de traitement
der Schritt, -e
la boîte aux lettres
der Briefkasten, ¨-
la tablette de chocolat
die Tafel (-n) Schokolade
die Gesichtscreme, -s
la crème pour le visage
das Stofftier, -e
l’animal en peluche
le ticket de concert
die Konzertkarte, -n
le paquet
das Päckchen, -
personnel
persönlich
le chocolat au chili
die Chili-Schokolade, -n
das Päckchen, -
le paquet
le port (au sens de frais de port)
das Porto, -s
bekleben, beklebt (haben)
coller (recouvrir en collant)
le petit-fils/la petite-fille
das Enkelkind, -er
finalement
schließlich
fermer
verschließen, verschlossen (haben)
arm
pauvre
le sac en tissu
die Stofftasche, -n
der Lebkuchen, -
le pain d’épice
envoyer
verschicken, verschickt (haben)
verschicken, verschickt (haben)
envoyer
plusieurs fois
mehrmals
die Chili-Schokolade, -n
le chocolat au chili