Lektion 22 : Seit ich meinen Wagen verkauft habe, ... Flashcards
mittem im Stadtzentrum
au milieu du centre-ville
das Treffen, -s
la rencontre
l’accès
der Zugang, ¨-e
die Radiosendung, -en
l’émission radio
das Carsharing (toujours singulier)
l’autopartage
être souvent en déplacement
viel unterwegs sein
imprimer
ausdrucken, ausgedruckt (haben)
ici la serrure
das Schloss, ¨-er
erreichen, erreicht (haben)
atteindre, ici aller voir
se connecter
einloggen, eingeloggt (haben)
zurückbringen, zurückgebracht (haben)
rapporter, ramener
le végétarien
der Vegetarier, -
die Vegetarierin, -nen
der Zugang, ¨-e
l’accès
la sortie
der Ausgang, ¨-e
l’inscription en ligne
die Online-Anmeldung, -en
au milieu du centre-ville
mittem im Stadtzentrum
der Vegetarier, -
die Vegetarierin, -nen
le végétarien
außerhalb
en dehors
das Passwort, ¨-er
le mot de passe
die Geschäftsleute (toujours pluriel)
les hommes et femmes d’affaires
le podcast
der Podcast, -s
l’animateur radio
der Radiomoderator, -en
die Anmeldung, -en
l’inscription , ici le formulaire d’inscription
die Chipkarte, -n
la carte à puce
la rencontre
das Treffen, -s
das Ergebnis, -se
le résultat
bestätigen, bestätigt (haben)
confirmer
das Mitglied, -er
le membre
der Rückruf, -e
le rappel
l’utilisateur d’autopartage
der Carsharing-Nutzer, -
appuyer sur
drücken , gedrückt (haben)
das Schloss, ¨-er
ici la serrure
umweltfreundlich
écologique (bon pour l’environnement)
le rappel
der Rückruf, -e
depuis que
seitdem
la carte d’embarquement
die Bordkarte, -n
écologique (bon pour l’environnement)
umweltfreundlich
die Ansage, -n
l’annonce
sinnvoll
sensé
der Zugangsnummer, -
le numéro d’accès
die Filiale, -n
la filiale
le mot de passe
das Passwort, ¨-er
à un prix avantageux
preiswert
der Stau, -s
l’embouteillage
der Vertrag, ¨-e
le contrat
le nom d’utilisateur
der Benutzername, -n
la carte à puce
die Chipkarte, -n
die Fahrkarte, -n
le billet
entrer, composer
eingeben, eingegeben (haben)
la mobylette
das Mofa, -s
le passager
der Passagier, -e
die Passagierin, -nen
la périphérie de la ville
der Stadtrand (toujours singulier)
der Passagier, -e
die Passagierin, -nen
le passager
die Allergie, -n
l’allergie
prendre du poids (grossir)
zunehmen, zugenommen (haben)
der Ausgang, ¨-e
la sortie
höchstens
maximum
der Bescheid, -e
la réponse , la confirmation
le contrat
der Vertrag, ¨-e
l’identifiant
die Zugangsdaten (toujours pluriel)
les hommes et femmes d’affaires
die Geschäftsleute (toujours pluriel)
la directive
die Anleitung, -en
l’annonce
die Ansage, -n
seitdem
depuis que
das Sonderzeichen, -
le caractère spécial
der Radiomoderator, -en
l’animateur radio
die Kfz-Steuer, -n
das Kraftfahrzeug= Kfz
la taxe sur les automobiles
le véhicule
ausdrucken, ausgedruckt (haben)
imprimer
la taxe sur les automobiles
le véhicule
die Kfz-Steuer, -n
das Kraftfahrzeug= Kfz
die Bordkarte, -n
la carte d’embarquement
l’émission radio
die Radiosendung, -en
vom langen Stehen
d’être resté longtemps debout
Comment ça marche?
Wie geht das?
le caractère spécial
das Sonderzeichen, -
le résultat
das Ergebnis, -se
l’embouteillage
der Stau, -s
anklicken, angeklickt (haben)
cliquer sur
l’inscription , ici le formulaire d’inscription
die Anmeldung, -en
expliquer
erklären, erklärt (haben)
le membre
das Mitglied, -er
la filiale
die Filiale, -n
confirmer
bestätigen, bestätigt (haben)
der Stadtrand (toujours singulier)
la périphérie de la ville
le billet
die Fahrkarte, -n
der Einkauf, ¨-e
l’achat (les courses)
der Carsharing-Nutzer, -
l’utilisateur d’autopartage
partager
teilen, geteilt (haben)
d’être resté longtemps debout
vom langen Stehen
le renseignement, l’information
die Auskunft, ¨-e
zunehmen, zugenommen (haben)
prendre du poids (grossir)
das Mofa, -s
la mobylette
la réponse , la confirmation
der Bescheid, -e
die Auskunft, ¨-e
le renseignement, l’information
teilen, geteilt (haben)
partager
le numéro d’accès
der Zugangsnummer, -
die Online-Anmeldung, -en
l’inscription en ligne
die Zugangsdaten (toujours pluriel)
l’identifiant
l’autopartage
das Carsharing (toujours singulier)
l’allergie
die Allergie, -n
l’impôt
die Steuer, -n
viel unterwegs sein
être souvent en déplacement
der Benutzername, -n
le nom d’utilisateur
déposer
abstellen, abgestellt (haben)
en dehors
außerhalb
mitteilen, mitgeteilt (haben)
annoncer
die Buchung, -en
la réservation
drücken , gedrückt (haben)
appuyer sur
Wie geht das?
Comment ça marche?
der Podcast, -s
le podcast
eingeben, eingegeben (haben)
entrer, composer
l’achat (les courses)
der Einkauf, ¨-e
preiswert
à un prix avantageux
der Mitarbeiter, -
die Mitarbeiterin, -nen
le collaborateur
le collaborateur
der Mitarbeiter, -
die Mitarbeiterin, -nen
abstellen, abgestellt (haben)
déposer
rapporter, ramener
zurückbringen, zurückgebracht (haben)
sensé
sinnvoll
der Firmerberater, -
die Firmenberaterin, -nen
le conseil en stratégie
le conseil en stratégie
der Firmerberater, -
die Firmenberaterin, -nen
die Steuer, -n
l’impôt
la réservation
die Buchung, -en
maximum
höchstens
atteindre, ici aller voir
erreichen, erreicht (haben)
cliquer sur
anklicken, angeklickt (haben)
annoncer
mitteilen, mitgeteilt (haben)
die Anleitung, -en
la directive
erklären, erklärt (haben)
expliquer
einloggen, eingeloggt (haben)
se connecter