LECTIO 34 Flashcards
Africanus, -i
Αφρικανός
αρσ, β κλίση
Liternum, -i
Λίτερνο
(ουδ, β κλίση)
*singularia tantum
complures, -es, -ia
πολλοί
(επιθ γ κλίσης)
*μόνο πληθυντικός
Παραθετικά: -
praedo, praedon-is
ληστής
αρσ, γ κλίση
dux, duc-is
αρχηγός
αρσ, γ κλίση
forte
τροπικό επίρρημα, τυχαία
(αφαιρετική ενικού του fors, fortis, επιρρηματική λειτουργία μόνο σε αυτή την πτώση)
Παραθετικά: -
≠ fortiter (< fortis)
saluto
χαιρετίζω
(1 συζ)
saluto - salutavi - salutatum - salutare
venio
έρχομαι
(4 συζ)
venio - veni - ventum - venire
Scipio, Scipion-is
Σκιπίωνας
αρσ, γ κλίση
capio
συλλαμβάνω
(3/15)
capio - cepi - captum - capere
existimo
νομίζω, θεωρώ
(1 συζ)
existimo - existimavi - existimatum - existimare
*στο κείμενο υπάρχει συνηρημένος τύπος υποτακτικής υπερσυντελίκου
praesidium, -ii & -i
φρουρά
(ουδ, β κλίση)
*υπερδισύλλαβο => διπλός τύπος γενικής
domestici, -orum
δούλοι
(αρσ, β κλίση)
*pluralia tantum
tectum, -i
σπίτι
ουδ, β κλίση
conloco
τοποθετώ
(1 συζ)
conloco - conlocavi - conlocatum - conlocare
animadverto
παρατηρώ
(3 συζ)
animadverto - animadverti - animadversum - animadvertere
abicio
ρίχνω
(3/15)
abicio - abieci - abiectum - abicere
arma, -orum
όπλα
(ουδ, β κλίση)
*pluralia tantum
ianua, -ae
πόρτα
θηλ, α κλίση
appropinquo
πλησιάζω
(1 συζ)
appropinquo - appropinquavi - appropinquatum - appropinquare
clarus, -a, -um
καθαρός
(επιθ β κλίσης)
Παραθετικά: clarus, -a, -um - clarior, -ior, -ius - clarissimus, -a, -um
vox, voc-is
φωνή
θηλ, γ κλίση
nuntio
αναγγέλλω
(1 συζ)
nuntio - nuntiavi - nuntiatum - nuntiare
incredibilis, -is, -e
απίστευτος
(δικατάληκτο επιθ γ κλίσης)
Παραθετικά: -
audio
ακούω
(4 συζ)
audio - audivi - auditum - audire
virtus, virtut-is
ανδρεία
θηλ, γ κλίση
admiror
θαυμάζω
(1 συζ, αποθετικό)
admiror - admiratus sum - - - admirari
refero
επαναφέρω, αποκρίνομαι
(3 συζ)
refero - retuli - relatum - referre
foris, -is
πόρτα
(θηλ, γ κλίση)
*ισοσύλλαβο άρα γενική πληθυντικού σε -ium
resero
ανοίγω
(1 συζ)
resero - reseravi - reseratum - reserare
intromitto
βάζω μέσα
(3 συζ)
intromitto - intromisi - intromissum - intromittere
iubeo
διατάζω
(2 συζ)
iubeo - iussi - iussum - iubere
postis, -is
παραστάδα
(αρσ, γ κλίση)
*ισοσύλλαβο άρα γενική πληθυντικού σε -ium
tamquam
παραβολικό επίρρημα, σαν
sanctus, -a, -um
ιερός
(επιθ β κλίσης)
Παραθετικά: sanctus, -a, -um - sanctior, -ior, -ius - sanctissimus, -a, -um
templum, -i
ναός
ουδ, β κλίση
veneror
προσκυνώ
(1 συζ, αποθετικό)
veneror - veneratus sum - - - venerari
cupide
τροπικό επίρρημα, με πάθος
< cupidus, -a, -um
dextra, -ae
δεξί χέρι
(θηλ, α κλίση)
Παραθετικά: dexter, dextra, dextrum - dexterior, -ior, -ius - dextimus, -a, -um
osculor
φιλώ
(1 συζ, αποθετικό)
osculor - osculatus sum - - - osculari
vestibulum, -i
είσοδος
ουδ, β κλίση
donum, -i
δώρο
ουδ, β κλίση
pono
τοποθετώ
(3 συζ)
pono - posui - positum - ponere
homo, homin-is
άνθρωπος
αρσ, γ κλίση
deus, -i
θεός
(αρσ, β κλίση)
*δεύτεροι τύποι!
immortalis, -is, -e
αθάνατος
(δικατάληκτο επιθ γ κλίσης
Παραθετικά: -
*η συνεκφορά deus immortalis ΔΕΝ έχει κλητική ενικού!
consecro
προσφέρω, αφιερώνω
(1 συζ)
consecro - consecravi - consecratum - consecrare
soleo
συνηθίζω
(2 συζ, ημιαποθετικό)
soleo - solitus sum - - - solere
domus, -us
σπίτι
(θηλ, δ κλίση)
*δεύτεροι επιρρηματικοί τύποι!
revertor
επιστρέφω
(3 συζ (ημι)αποθετικό)
revertor - reversus sum / reverti - - - reverti