LECTIO 21 Flashcards
Brennus, -i
Βρέννος
(αρσ, β κλίση)
*κύριο όνομα άρα δεν έχει πληθυντικό
κλητική σε -i
dux, duc-is
αρχηγός
αρσ, γ κλίση
Gallus, -i
Γαλάτης
αρσ, β κλίση
Allia, -ae
Αλλίας
θηλ, α κλίση
flumen, flumin-is
ποταμός
ουδ, γ κλίση
deleo
καταστρέφω
(2 συζ)
deleo - delevi - deletum - delere
legio, legion-is
λεγεώνα
θηλ, γ κλίση
Romani, -orum
Ρωμαίοι
(αρσ, β κλίση)
*pluralia tantum
everto
καταστρέφω ολοκληρωτικά
(3 συζ)
everto - everti - eversum - evertere
urbs, urb-is
πόλη
(θηλ, γ κλίση)
*δύο σύμφωνα πριν την κατάληξη άρα γενική πληθυντικού σε -ium
Roma, -ae
Ρώμη
(θηλ, α κλίση)
*δεν έχει πληθυντικό
Capitolium, -ii & -i
Καπιτώλιο
(ουδ, β κλίση)
*υπερδισύλλαβο σε -ium άρα γενική ενικού σε -ii & -i
immensus, -a, -um
τεράστιος
(επιθ β κλίσης)
Παραθετικά: immensus, -a, -um - immensior, -ior, -ius - immensissimus, -a, -um
pecunia, -ae
χρήματα
θηλ, α κλίση
accipio
δέχομαι
(3/15)
accipio - accepi - acceptum - accipere
Camillus, -i
Κάμιλλος
(αρσ, β κλίση)
*κύριο όνομα άρα δεν έχει πληθυντικό
κλητική σε -i
tum
χρονικό επίρρημα, τότε
diu
χρονικό επίρρημα, για πολύ καιρό, ήδη
Παραθετικά: diu - diutius - diutissime
Ardea, -ae
Αρδέα
(θηλ, α κλίση)
*Δεν έχει πληθυντικό
exilium, -ii & -i
εξορία
(ουδ, β κλίση)
+υπερδισύλλαβο σε -ium άρα γενική ενικού σε -ii & -i
sum
είμαι
(βοηθητικό)
sum - fui - - - esse
propter
+ αιτιατική
εξωτερικό αναγκαστικό αίτιο
Veientanus, -a, -um
σχετικός με τους Βηίους
(επιθ β κλίσης)
Παραθετικά: -
praeda, -ae
λεία
θηλ, α κλίση
aequus, -a, -um
ίσος, δίκαιος
(επιθ β κλίσης)
Παραθετικά: aequus, -a, -um - aequior, -ior, -ius - aequissimus, -a, -um
ius, iur-is
δίκαιο
ουδ, γ κλίση
divido
μοιράζω
(3 συζ)
divido - divisi - divisum - dividere
absum
απουσιάζω
(σύνθετο του sum)
absum - a(b)fui - - - abesse
dictator, dictator-is
δικτάτορας, αρχιστράτηγος
αρσ, γ κλίση
fio
γίνομαι
(ανώμαλο)
fio - factus sum - - - fieri
iam
χρονικό επίρρημα, ήδη
abeo
φεύγω
(ανώμαλο, σύνθετο του eo)
abeo - abi(v)i - abitum - abire
sequor
ακολουθώ
(3 συζ, αποθετικό)
sequor - secutus sum - - - sequi
interimo
εξολοθρεύω
(3 συζ)
interimo - interemi - interemptum - interimere
aurum, -i
χρυσάφι
ουδ, β κλίση
omnis, -is, -e
όλος
(δικατάληκτο επίθετο γ κλίσης)
Παραθετικά: -
recipio
παίρνω πίσω
(3/15)
recipio - recepi - (recaptum /) receptum - recipere
illic
τοπικό επίρρημα, εκεί
appendo
ζυγίζω
(3 συζ)
appendo - appendi - appensum - appendere
civitas, civitat-is
πολιτεία
(θηλ, γ κλίση)
*γενική σε -um & -ium
nomen, nomin-is
όνομα
ουδ, γ κλίση
do
δίνω
(1 συζ)
do - dedi - datum - dare
nam
παρατακτικός σύνδεσμος, δηλαδή
Pisaurum, -i
Πίσαυρο
(ουδ, β κλίση)
*κύριο όνομα άρα δεν έχει πληθυντικό
dico
λέω
(3 συζ)
dico - dixi - dictum - dicere
penso
ζυγίζω
(1 συζ)
penso - pensavi - pensatum - pensare
factum, -i
πράξη
ουδ, β κλίση
redeo
επιστρέφω
(ανώμαλο, σύνθετο του eo)
redeo - redi(v)i - reditum - redire
exilium, -ii & -i
εξορία
(ουδ, β κλίση)
*υπερδισύλλαβο σε -ium άρα γενική σε -ii & -i
unde
αναφορικό επίρρημα, απ’ όπου
tamen
αντιθετικός σύνδεσμος, όμως
rogo
παρακαλώ, ζητώ
(1 συζ)
rogo - rogavi - rogatum - rogare
revertor
επιστρέφω
(3 συζ, [ημι]αποθετικό*)
revertor - reversus sum / reverti - - - reverti
*παθητικές καταλήξεις άρα:
ενεστώτας, παρατατικός, μέλλοντας: παθητική φωνή
παρακείμενος, υπερσυντέλικος, συντελεσμένος μέλλοντας: ενεργητική φωνή
+ δανειζόμενοι τύποι μτχ ενεστώτα, μτχ μέλλοντα, απαρέμφατο μέλλοντα, υποτακτική μέλλοντα, σουπίνο, γερούνδιο
το ρήμα λειτουργεί και ως αποθετικό και ως ημιαποθετικό